Translation of "Ueberqueren sie" in English
Ueberqueren
Sie
die
bruecke
und
fahren
Sie
nach
Malinska.
Cross
the
bridge
and
go
further
to
Malinska.
ParaCrawl v7.1
Ueberqueren
Sie
den
Rhein
und
biegen
Sie
links
in
die
Giessenstrasse
ein
(Wegweiser
Industrie).
Cross
the
Rhine
and
turn
left
into
Giessenstrasse
(signpost
Industrie).
ParaCrawl v7.1
Ueberqueren
Sie
das
Tor
in
ein
anderes
Reich,
zu
einer
anderen
Zeit
und
machen
Sie
neue
Erfahrungen
mit
den
praehistorischen
Tieren,
welche
vor
230
Millionen
Jahren
den
Erdball
bewohnten.
Cross
the
gate
to
another
kingdom,
another
time
and
place,
make
new
experiences
with
the
prehistoric
animals,
which
230
million
years
ago
inhabited
the
globe.
CCAligned v1
Steigen
Sie
(nach
ca.
10
min.)
bei
der
Bushaltestelle
Nr.
74381
"Resistenza
(Martiri
Deportazione)"
aus
(Bushaltestelle
nach
der
Bruecke),
ueberqueren
Sie
die
Straße
und
gehen
Sie
ca.
100
m
geradeaus.
Get
off
at
the
station
Nr.
74381
"Resistenza
(Martiri
Deportazione)"
(after
passing
the
bridge),
cross
the
street
and
go
straight
ahead
for
ca.
100
meters.
ParaCrawl v7.1
Ab
Tautira
gibt
es
einen
anderen
Ausflug
per
Speed-Boot
zum
Ufer
der
Vaiote.
Man
findet
hier
Petroglyphen.
Sie
ueberqueren
die
Vaiote
und
kommen
zu
hohlen
Felsbrocken,
die
einer
Trommel
aehnlich
klingen,
wenn
man
darauf
schlaegt.
Starting
in
Tautira,
you
can
go
by
speed-boat
to
the
mouth
of
the
Vaiote
river.
Discover
petroglyphs,
cross
the
Vaiote
river,
find
hollow
rocks
that
sound
when
you
hit
them.
ParaCrawl v7.1