Translation of "Sie" in English

Sie ist in erster Linie ein Problem der älteren Mitgliedstaaten.
It is mostly a problem for the old Member States.
Europarl v8

Um sie zu schützen, muss die Europäische Union Macht besitzen.
In order to protect them, the European Union needs power.
Europarl v8

Gestatten Sie mir, drei Anmerkungen zu machen.
If you will allow me, I would like to make three comments.
Europarl v8

Sie wurde sogar zu einer Art Schreckgespenst der Euroskeptiker.
It has even become something of a bogeyman in the hands of Eurosceptics.
Europarl v8

Sie sind wesentliche Bestandteile unserer Außenpolitik.
It is an essential element of our foreign policy.
Europarl v8

Doch könnten Sie etwas mehr zur 100 000-Euro-Schwelle sagen?
But could you elaborate more on the EUR 100 000 threshold?
Europarl v8

Könnten Sie mehr zu dieser Schwelle sagen?
Could you give us some more details about that threshold?
Europarl v8

Können Sie sich vorstellen, hier ein Anreizinstrumentarium zu überlegen?
Could you consider a system of incentives here?
Europarl v8

Sie haben mehrfach betont, dass Biokraftstoffe lediglich 1 % unserer Produktion ausmachen.
You make the point repeatedly that we only put 1% of our production into biofuels.
Europarl v8

Sie sehen, da geschieht eine ganze Menge.
As you can see, a lot is happening here.
Europarl v8

Ich hoffe ernstlich, dass die Mitgliedstaaten sie unterschiedslos einführen.
I sincerely hope that Member States roll them out even-handedly.
Europarl v8

Können sie für andere Zwecke verwendet werden?
Can it be used for other purposes?
Europarl v8

Sie werden sowohl in der GMO als auch im EFF ausführlich dargestellt.
They are outlined extensively in both the CMO and in the EFF.
Europarl v8

Sie wird nicht zwangsläufig von allen meinen sozialistischen Kolleginnen und Kollegen geteilt.
It is not one that is necessarily shared by all my Socialist colleagues.
Europarl v8

Unter Robert Mugabe haben sie all dies nicht.
Under Robert Mugabe, they have none of this.
Europarl v8

Zugleich hat sie neben anderen gefährlichen Maßnahmen dafür gestimmt:
At the same time, it approved, among other dangerous measures:
Europarl v8

Sie entspringt einfach dem gesunden Menschenverstand.
It is not a right-wing or a left-wing priority, it is simply common sense.
Europarl v8

Ich freue mich, dass Sie wohlbehalten aus Japan zurück sind.
I am delighted that you have returned from Japan safe and sound.
Europarl v8

Deshalb - Sie haben Recht - brauchen wir einen neuen Anlauf.
You are right: this means that we need a new approach, a fresh start.
Europarl v8

Sie stehen als Präsident dieser Republik in der Tradition dieses Landes.
As President of that republic, you are part of the tradition of your country.
Europarl v8

Ich weiß, dass Sie ein mutiger Mann sind.
I know that you are a courageous man.
Europarl v8