Translation of "Tätigkeit im bereich" in English
Fünftens
kann
man
die
europäische
Tätigkeit
im
Bereich
der
Normung
nicht
isoliert
betrachten.
Fifthly,
European
work
on
standardisation
cannot
be
viewed
in
isolation.
TildeMODEL v2018
Die
Tätigkeit
des
Umweltministeriums
im
Bereich
des
Naturschutzes
wird
vom
Leitenden
Naturkonservator
wahrgenommen.
A
similar
role
is
played
by
the
Polish
Tourist
and
Sightseeing
Society
(PTTK)
which
has
promoted
ecological
think
ing
among
tourists;
PTTK
formulated
the
idea
of
'Poland's
green
lungs'.
EUbookshop v2
Ihre
Tätigkeit
im
Bereich
der
Entwicklungshilfe
erstreckt
sich
auf
alle
Regionen
der
Erde.
Its
development
activities
cover
all
regions
of
the
world.
EUbookshop v2
Im
Jahre
2009
war
ihre
Tätigkeit
im
Bereich
Steuern
durch
Legal
500
ausgezeichnet.
Distinguished
in
the
2009
edition
of
Legal
500.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkte
unserer
Tätigkeit
im
Bereich
des
Lebensmittel-
und
Gesundheitsrechts
sind:
Our
activities
in
the
field
of
food
law
and
health
law
focus
on:
ParaCrawl v7.1
Ihre
Gastgeber
Ihre
Gastgeber
haben
ihre
Tätigkeit
im
medizinischen
Bereich
Anfang
2008
beendet.
Janine
&
Alain,
our
hosts,
stopped
their
work
in
the
medical
field
at
the
beginning
of
2008.
ParaCrawl v7.1
Unternehmensschwerpunkt
ist
die
Tätigkeit
im
Bereich
der
erneuerbaren
Energien.
Companies
purpose
is
activity
in
renewable
energy
field.
ParaCrawl v7.1
Warum
begann
Sie
Ihre
unternehmerische
Tätigkeit
im
Bereich
der
Landmaschinen?
Why
did
you
start
business
in
agricultural
machinery?
CCAligned v1
Erfahren
Sie
mehr
über
unsere
Tätigkeit
im
jeweiligen
Bereich
unter
Leistungen.
Find
out
more
about
our
services
under
the
relevant
fields.
CCAligned v1
Der
Schwerpunkt
seiner
Tätigkeit
liegt
im
Bereich
des
Patent-
und
Gebrauchsmusterrechts.
His
work
focuses
on
Patent
and
Utility
Model
Law.
ParaCrawl v7.1
Wie
unterscheidet
sich
politische
Arbeit
von
einer
Tätigkeit
im
Bereich
des
Social
Entrepreneurship?
How
does
political
work
distinguish
itself
from
working
in
the
area
of
social
entrepreneurship?
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Schwerpunkt
seiner
Tätigkeit
liegt
im
Bereich
Hospitality
and
Leisure
.
Moreover,
he
focuses
on
the
area
of
Hospitality
and
Leisure
.
ParaCrawl v7.1
Unser
Aufgabengebiet
wird
durch
die
Tätigkeit
im
Bereich
der
Baukoordination
ergänzt.
Our
area
of
service
is
supplemented
by
our
activity
in
the
field
of
construction
coordination.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Schwerpunkt
unserer
Tätigkeit
liegt
im
Bereich
des
Datenschutz-
und
Datensicherheitsrechts.
Another
focal
point
of
our
activity
is
data
protection
and
data
security
law.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
beratende
Tätigkeit
im
Bereich
der
elektrischen
Messtechnik
angeboten.
Furthermore,
consulting
in
the
field
of
electrical
metrology
is
offered.
To
top
ParaCrawl v7.1
Menschliche
Tätigkeit
im
Bereich
ist
schon
in
neolithischen
Zeiten
offensichtlich.
Human
activity
within
the
range
is
already
in
neolithischen
times
obvious.
ParaCrawl v7.1
Es
erwartet
Sie
eine
abwechslungsreiche
Tätigkeit
im
Bereich
der
brandschutztechnischen
Fachplanung.
You
can
expect
a
varied
role
in
the
area
of
technical
fire
safety
planning.
ParaCrawl v7.1
Die
Pierino
Ambrosoli
Foundation
übernimmt
eine
beratende
Tätigkeit
im
Bereich
Public
Relation.
The
Pierino
Ambrosoli
Foundation
takes
up
an
advisory
capacity
in
the
area
of
Public
Relations.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schwerpunkt
unserer
ärztlichen
Tätigkeit
liegt
im
Bereich
der
ambulanten
und
stationären
Operationen.
One
focus
of
our
work
as
orthopedic
physicians
lies
in
the
field
of
inpatient
and
outpatient
operations.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
erklärt
sie,
dass
die
Tätigkeit
im
Bereich
Hochschulbildung
arbeitsmarktorientiert
sei
und
auch
Fernunterricht
umfasse.
She
finally
explained
that
they
work
with
university
education
oriented
to
the
labour
market,
including
distance
learning.
TildeMODEL v2018
In
Kapitel
III
werden
die
Grundlagen
der
Tätigkeit
der
Gemeinschaft
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
dargestellt.
Chapter
II
sets
out
the
basis
for
Community
action
on
public
health.
TildeMODEL v2018