Translation of "Trotz urlaub" in English

Comic trotz Urlaub, ich bin stolz auf mich!
Despite my vacation I made this.
CCAligned v1

Genießen Sie Ihren erholsamen Urlaub - trotz Beeinträchtigung!
Enjoy a reenergizing vacation - no matter what your impairment!
ParaCrawl v7.1

Nach Deutschland zog es Ilse Rolfe nach dem Krieg nur noch im Urlaub, trotz einiger Wehmut.
Ilse Rolfe returned to Germany only on holiday, despite feelings of nostalgia.
ParaCrawl v7.1

Kurze Zeit später flogen wir nach Mauritius und trauten uns nun trotz Baby, den Urlaub wie gewohnt individuell zu planen.
A while later we flew to Mauritius and this time we were confident enough to plan our holiday individually as usual, despite the baby.
ParaCrawl v7.1

Dank Frau Emanuela, freuen uns von Ihrer Zufriedenheit und vor allem, daß Pacho hat einen guten Urlaub trotz der Auseinandersetzungen mit Bep verbracht.
Thanks Mrs. Emanuela, are pleased of your satisfaction and, above all, that Pacho has spent a good holiday despite the clashes with Bep.
ParaCrawl v7.1

Wasserhahn tropfte auch noch bis zum Ende des Urlaubs, trotz Info.
Faucet dripping even to the end of the holiday, despite info.
ParaCrawl v7.1

Trotz der vielen Urlauber sind die "Sevillanos" sich, Gott sei es gedankt, selbst treu geblieben.
Despite the many holidaymakers, the "Sevillanos" have thankfully remained true to themselves.
ParaCrawl v7.1

Trotz der vielen Urlauber sind die „Sevillanos“ sich, Gott sei es gedankt, selbst treu geblieben.
Despite the many holidaymakers, the “Sevillanos“ have thankfully remained true to themselves.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem, sagen sie in unserer Entscheidung, eine kleine Wohnung während des Urlaubs, trotz der Art anbieten, um uns, sie bemerkte: "Ich sage immer: Ich würde eher mismanage meinem eigenen Haus als auch verwaltet werden, auf eine andere Person's!
Recently, on telling her of our decision to take a small flat while on leave, despite the kind offer to put us up, she remarked, "I always say I would rather mismanage my own house than be well managed in someone else's!
ParaCrawl v7.1