Translation of "Triefend nass" in English
Sie
war
triefend
nass
und
er
merkte
sofort
wie
sehr
sie
es
brauchte.
Her
cunt
was
soaking
wet
and
he
immediately
recognized
how
much
she
needed
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Klamotten
bleiben
triefend
nass
zurück
und
trockneten
im
tropischen
Klima
nur
schwer.
The
clothes
remain
dripping
wet
and
dry
hard
in
the
tropical
climate.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitet
ihre
Finger
tief
und
bekommt
triefend
nass
und
ist
nur
ein
sexy
Anblick.
She
works
her
fingers
deep
and
gets
sopping
wet
and
is
just
a
sexy
sight
to
behold.
ParaCrawl v7.1
Vor
einigen
Nächten
standen
vielleicht
zwanzig
kleine
Kinder
vor
uns,
triefend
nass
und
eiskalt.
Many,
more
than
20,
small
children
arrived
soaking
wet
and
cold.
ParaCrawl v7.1
Stolz
wie
Bolle
unten
angekommen
und
erst
mal
triefend
nass
und
steifgefroren
zu
einer
Freundin.
Proud
as
Bolle
arrived
at
the
bottom
and
dripping
wet
and
stiff
frozen
to
a
girlfriend.
ParaCrawl v7.1
Feuchten
Sie
die
Papiertuch
mit
destilliertes
Wasser
an,
bis
das
Papier
triefend
nass
ist.
Humidify
the
paper
towel
with
distilled
water
till
the
paper
is
soaking
wet.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Höhe
von
400
ccm
des
Zylinders
wird
ein
gelochter
Papier-Rundfilter
(Schleicher
und
Schüll
LS14)
befestigt,
das
mit
Wasser
derart
angefeuchtet
ist,
dass
das
Filterpapier
nur
mässig
feucht,
aber
nicht
triefend
nass
ist.
A
pierced
circular
filter
paper
(Schleicher
and
Schull
LS14)
is
secured
at
the
400
cm3
level
of
the
cylinder,
the
filter
paper
being
moistened
with
water
to
the
extent
that
it
is
moderately
moist
but
not
dripping
wet.
EuroPat v2
Falls
sich
die
Verwendung
von
wasserhaltigen
Produkten
nicht
verhindern
lässt,
können
diese
von
Hand
mit
einem
feuchten
Pinsel
(nicht
triefend
nass)
vorsichtig
aufgetragen
werden,
damit
das
Produkt
nicht
tief
in
das
Holz
eindringen
kann.
In
case
the
use
of
water-based
products
cannot
be
avoided,
they
need
to
be
applied
very
carefully
by
hand
using
a
moist
brush
(not
dripping
wet)
so
that
the
product
cannot
profoundly
penetrate
the
wood.
ParaCrawl v7.1
Junge
und
sehr
triefend
nass
Modell
posiert
professionell
und
besticht
durch
seine
unübertroffene
Aussicht
auf
eine
Flut
von
Wassertröpfchen.
Young
and
very
sopping
wet
model
posing
professionally
and
impresses
with
its
unsurpassed
views
of
a
flurry
of
water
droplets.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
die
besseren
Qualitäten
und
konzentrierte
sich
in
den
ersten
zehn
Minuten
voll
auf
Wrestling,
aber
Crimson's
Widerstand
bröckelte
als
Leigh
das
Korea-Babe
pins.
Leigh
öffnet
spreizt
gewaltsam
ihre
Schenkel
und
legt
sich
auf
sie!
und
es
geht
weiter,
Leigh
treibt
Crimson
über
alle
Grenzen
hinaus,
weiter
als
jemals
in
einem
Match
zuvor
gewesen
ist,
bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
Crimson
triefend
nass
ist.
Crimson
has
better
skills
and
keeps
her
mind
on
wrestling
over
the
first
ten
minutes,
but
Crimson's
resistance
crumbles
when
Leigh
pins
the
Korea-babe,
forcibly
spreads
her
thighs,
and
starts
going
down
on
her!
Leigh
works
Crimson
way
past
every
limitation
she's
stood
by
in
every
other
match
to
the
point
where
Crimson
is
dripping
wet.
ParaCrawl v7.1
Dann
liefen
die
beiden
nass
triefenden
Jungs
zurück
zu
ihrer
Hütte.
Then
the
two
dripping
wet
boys
ran
back
to
their
cabin.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Höhe
von
400
ccm
des
Zylinders
wird
ein
gelochter
Papier-Rundfilter
(Schleicher
und
Schüll
LS14)
befestigt,
das
mit
Wasser
derart
angefeuchtet
ist,
daß
das
Filterpapier
nur
mäßg
feucht,
aber
nicht
triefend
naß
ist.
A
pierced
circular
filter
paper
(Schleicher
and
Schull
LS14)
is
secured
at
the
400
cm3
level
of
the
cylinder,
the
filter
paper
being
moistened
with
water
to
the
extent
that
it
is
moderately
moist
but
not
dripping
wet.
EuroPat v2
Es
gibt
einen
eindeutigen
Höhepunkt
des
Genusses
für
die
kurvige
Gia
Marie,
die
in
ihrem
triefenden
nassen
BH
umwerfend
aussieht
während
sie
langsam
von
Deejay
getätschelt
und
zum
Kommen
gebracht
wird.
There´s
clearly
a
sensual
edge
for
curvy
Gia
Marie,
who
looks
amazing
in
her
soaking
wet
bra
top
as
she´s
slowly
bettered
and
aroused
by
Deejay.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Kino
selbst
war
noch
ein
großes
Hindernis
aufgerichtet,
das
wir
überspringen
mussten,
mit
unseren
wehen,
blutenden
Füßen
und
unseren
gepeinigten,
zerschlagenen
Körpern,
vor
Nässe
triefend.
Outside
the
cinema
itself
a
large
obstacle
was
set
up
which
we
had
to
leap
over
-
we,
with
our
throbbing,
bloody
feet
and
our
tormented,
beaten
bodies,
soaked
to
the
skin.
ParaCrawl v7.1