Translation of "Transparente arbeitsweise" in English

Auch die transparente Arbeitsweise des Netzes ist in diesem Zusammenhang von Bedeutung.
In this context, the transparent functioning of the Network is also important.
TildeMODEL v2018

Wir gehen offen miteinander um und pflegen eine transparente Arbeitsweise.
We're open with each other and transparent in how we operate.
ParaCrawl v7.1

Gerne stellen wir Ihnen unsere transparente Arbeitsweise im Folgenden vor.
You can see our transparent working method below.
CCAligned v1

Durch unsere Offenheit und transparente Arbeitsweise erhalten Sie als Kunden eine umfassende Sicherheit.
Through our openness and transparent way of working, you will receive a comprehensive security as a customer.
CCAligned v1

Unsere transparente Arbeitsweise wurde mit dem österreichischen Spendensiegel ausgezeichnet.
Our transparent working method, our transparent use of funds, has been awarded the Austrian Donation Seal.
CCAligned v1

Wir sind stolz auf unsere transparente und professionelle Arbeitsweise.
We pride ourselves on our honest and professional approach.
ParaCrawl v7.1

Transparente Arbeitsweise ermöglicht eine Form der Wirtschaft, wo der Fokus auf den sozialen Werten liegt.
Transparent work approach permits a form of economy that focuses on social values.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten mit den gängigen Translation-Memory-Systemen und sorgen damit für eine kostengünstige und transparente Arbeitsweise.
We work with standard translation memory systems, which ensures a cost-effective and transparent procedure.
CCAligned v1

Mit großer Enttäuschung sehe ich, wie die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas die Kommission schützt und ihren Umgang mit Geldern sowie ihre wenig transparente Arbeitsweise akzeptiert.
I am very disillusioned at the way in which the PSE Group seems to be shielding the Commission, tolerating both its cavalier attitude towards taxpayers' money and its secretive style of operation.
Europarl v8

Durch Ihre genaue Überprüfung und Ihre Repräsentativität verleihen Sie diesem Prozess gewissermaßen Legitimität, die er ansonsten nicht hätte, wenn er einfach im Stillen und ohne transparente Arbeitsweise durchgeführt würde, ohne Rechenschaftspflicht darüber, was wir im Verlauf dieser Verhandlungen tun oder sagen.
When you offer that scrutiny and when you offer that representativeness, what you are doing to this process is conferring legitimacy on it. Legitimacy that it would not otherwise have if it were simply conducted in secret without any transparent way of working, without any accountability for what we are doing and saying during the course of these negotiations.
Europarl v8

Darüber hinaus bin ich der festen Überzeugung, dass die baldige Annahme und Umsetzung der Europäischen Verfassung eine Voraussetzung für die effiziente, demokratische und transparente Arbeitsweise der erweiterten Europäischen Union ist.
Furthermore, I am firmly convinced that the early adoption and implementation of the European Constitution is a prerequisite for the effective, democratic and transparent functioning of the enlarged European Union.
Europarl v8

Die in der früheren Mitteilung dargestellten und hier weiter ausgeführten administrativen und operativen Veränderungen werden eine unabhängige und transparente Arbeitsweise der Dienststellen gewährleisten.
The development of the management and operational changes outlined in the earlier Communication, and further developed here, will ensure that the services act in a transparent, and independent, manner.
TildeMODEL v2018

Um eine transparente Arbeitsweise der Behörde zu gewährleisten, sollte die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission [36] auf die Behörde Anwendung finden.
In order to ensure the transparent operation of the Authority, Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents [36] should apply to the Authority.
DGT v2019

Um eine transparente Arbeitsweise der Behörde zu gewährleisten, sollte die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission [46] auf die Behörde Anwendung finden.
In order to ensure the transparent operation of the Authority, Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents [46] should apply to the Authority.
DGT v2019

Um eine transparente Arbeitsweise der Behörde zu gewährleisten, sollte die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission [42] auf die Behörde Anwendung finden.
In order to ensure the transparent operation of the Authority, Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents [42] should apply to the Authority.
DGT v2019

Die Unabhängigkeit der EFSA wird auch gewährleistet durch die kollektiven Entscheidungsprozesse ihrer wissenschaftlichen Gremien und durch ihre transparente Arbeitsweise.
In addition, EFSA's independence is also assured by the collective decision making of its scientific panels and its transparent manner of working.
TildeMODEL v2018

Eine der wenigen offenen Fragen, die noch in zweiter Lesung zu klären sind, ist der Vorschlag der Kommission, die Unabhängigkeit der nationalen Medienaufsichtsbehörden von den nationalen Regierungen und allen Anbietern audiovisueller Mediendienste sowie deren unparteiische und transparente Arbeitsweise zu garantieren.
One of the open issues to be discussed in the second reading is the Commission's proposal to guarantee that national regulatory authorities are independent from national governments and from all audiovisual media service providers, and to ensure that they work impartially and transparently.
TildeMODEL v2018

Die Beobachtungsstelle muß nach Ansicht des Parlaments für einen wirksamen Austausch zwischen ihrer zentralen Datenbank und den nationalen Datenbanken sowie für eine transparente Arbeitsweise sorgen.
Lastly, the Council restated the importance of the work of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addic­tion in collecting, analysing and disseminating information.
EUbookshop v2

Der Vorsitz bemühte sich um eine transparente und alleeinbeziehende Arbeitsweise im Ausschuss, unter anderem durch die Verteilung von schriftlichen Positionspapieren zu bestimmten Resolutionen.
The Presidency sought a transparent and inclusive approach to the work within the Committee, inter aliathrough distributing written position papers in relation to particular resolutions.
EUbookshop v2

Durch seine transparente Arbeitsweise und die laufende Berichterstattung über aktuelle Themen und den aktuellen Stand der Forschung findet eine Vernetzung auf nationaler und internationaler Ebenen statt.
It is able to network at the national and international level thanks to its transparent method of working, ongoing reporting on topical issues and the state of the research being carried out.
ParaCrawl v7.1

Von Maßnahmen zur Suchmaschinenoptimierung über Shopping Kampagnen bis zu Bing Ads – auf die transparente Arbeitsweise unserer kompetenten Ansprechpartner bei morefire können wir voll vertrauen, denn der Erfolg spricht für sich.
From SEO measures for shopping campaigns to Bing Ads, we have always fully trusted the transparent methods of our competent contact person at morefire because success speaks for itself.
ParaCrawl v7.1

Wir sind stolz auf unsere transparente und professionelle Arbeitsweise und suchen Personen, die sich den gleichen Werten verpflichtet fühlen, um unser dynamisches Team zu ergänzen und an unserem schnellen Wachstum teilzuhaben.
We pride ourselves on our honest and professional approach and we are looking for like-minded individuals to join our dynamic team and be part of our rapid expansion.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Räume sind offen gestaltet und bieten nicht nur viel Platz für Begegnungen und Beratungen, sondern spiegeln auch die transparente Arbeitsweise der GLS Bank wider.
The new premises have an open design and not only provide space for meetings and consultations but also reflect GLS Bank's transparent way of working.
ParaCrawl v7.1

Dieses auf den Kunden ausgerichtete System ermöglicht uns eine systematische und transparente Arbeitsweise, erleichtert die internen Arbeitsvorgänge und hilft uns beim Erreichen unserer gesetzten Ziele.
The system is customer-driven, enables systematic and transparent measures, facilitates the achievement of goals and improves internal operations.
ParaCrawl v7.1

Durch unsere transparente Arbeitsweise erhalten Sie Einsicht in die Kosten und Arbeiten die beim Aufbau einer Börsenlocation zustande kommen.
Thanks to our transparent working method, you gain insight into the costs and activities that come with decorating and setting up a fair location.
ParaCrawl v7.1

Ohne eine transparente Arbeitsweise werden jedoch seriöse Unternehmen auch dann auf die Nutzung eines solchen Steuervorteils verzichten, wenn sie im neuen System für die nicht vorschriftsmäßige Nutzung der angebotenen Beträge rechtlich nicht haftbar sind.
Yet without transparent operations, major companies opt against taking advantage of such a tax benefit even if they cannot be held legally accountable in the new system if the beneficial uses the allocated amounts improperly.
ParaCrawl v7.1