Translation of "Transparent zu machen" in English

Sie haben sich verpflichtet, das transparent zu machen, kooperativ zu handeln.
You have undertaken to make this transparent and to act in a cooperative manner.
Europarl v8

Jede Abweichung von einer „Sollte“-Anforderung ist zu begründen und transparent zu machen.
Any deviation from a “should” requirement must be justified and made transparent.
DGT v2019

Er scheint Karten ... transparent zu machen.
He seems to make cards transparent. He's got...
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht auch möglich, unsere Parteikonten transparent zu machen?
It doesn't seem unreasonable to ask for transparency in our party's accounts.
OpenSubtitles v2018

Das Ziel ist, die Verbindung zwischen Kulturlandschaft und Lebensmittelproduktion transparent zu machen.
The intention was to make the connection between the cultural landscape and food production more transparent.
ParaCrawl v7.1

Um den Hintergrund transparent zu machen, tippen Sie doppelt auf die Hintergrundebene.
To make the background transparent, double-tap the background layer.
ParaCrawl v7.1

Kontrolle von Geschäftsbüchern ist das eine, Risiken transparent zu machen das andere.
Examining business ledgers is one thing, making risks transparent is another.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Multi-Stakeholder-Initiative ist es, die Lederverarbeitung transparent zu machen.
The multi-stakeholder initiative’s goal is to make leather processing transparent.
ParaCrawl v7.1

Teil unserer Mission ist es, die Verschlüsselung transparent und einfach zu machen.
Part of our mission is to make encryption transparent and easy.
CCAligned v1

Der Mietspiegel soll dazu beitragen das Mietpreisgefüge möglichst transparent zu machen!
The aim of the rent index is to make the rental price structure as transparent as possible!
CCAligned v1

Ein wichtiger Schritt, um die unternehmensweiten Treibhausgasemissionen transparent zu machen.
It marked a key step toward transparency in the company's greenhouse gas emissions.
ParaCrawl v7.1

Wir helfen, komplexe ökonomische Dynamiken transparent und verständlich zu machen.
We help make complex economic dynamics transparent and understandable.
ParaCrawl v7.1

Schwieriges leicht und Komplexes transparent zu machen ist die Stärke von EasyCODE.
Its strength lies in making difficult jobs easy and complex code transparent.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Klick zum Hauptmenü in transparent zu machen und auch Standard-Seiten-Header ausblenden.
Only one click to make main menu in transparent and also hide default page header.
ParaCrawl v7.1

Diese Customer Journey transparent und steuerbar zu machen ist Aufgabe der ec4u.
Making this customer journey as transparent and manageable as possible is ec4u’s main task.
ParaCrawl v7.1

Also kam man auf die Idee, den Stadionbesucher transparent zu machen.
So the idea was born to make the stadium visitor transparent.
ParaCrawl v7.1

Daher hat Mercedes-Benz Cars entschieden, die Lieferkette transparent zu machen.
Therefore Mercedes-Benz Cars has decided to make the supply chain transparent.
ParaCrawl v7.1

Sie helfen uns, das Denkvermögen klar und transparent zu machen.
They help us in making the mind clear and transparent.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen ein Stellenbewertungssystem ein, um Führungspositionen transparent und vergleichbar zu machen.
We use a job evaluation system to make management positions transparent and comparable.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel: Transportlogistik einfach, transparent, effektiv zu machen.
The aim: To make transport logistics simple, transparent and effective.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht könnte eine Twitter-Kampagne dazu beitragen, das bislang Verborgene transparent zu machen.
Perhaps a Twitter campaign could help to bring hidden details to light.
ParaCrawl v7.1

Sie helfen uns, das Denkvermögen transparent zu machen.
They help us to make the mind transparent.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Daten entfernt, um das wahre Muster der Daten transparent zu machen.
I was eliminating the data to get the true pattern of the data to shine through.
TED2020 v1

Allerdings ist die von der Kommission vorgeschlagene Code-Form schlecht geeignet, die Auszeichnungsgründe transparent zu machen.
At all events, the code-form proposed by the Commission is not well-suited to the indication of why an award was made.
TildeMODEL v2018

Jede Abweichung von einer „sollte“-Auflage ist vom Studienträger zu begründen und transparent zu machen.
Any deviation from a “should” requirement has to be justified by the conductor of the study and made transparent.
DGT v2019

Vielleicht ist es auch schwieriger, das netzwerkaerige Regierungsformen transparent zu machen und zu kontrollieren.
Perhaps it is more difficult to make 'network' modes of governance transparent and control them.
TildeMODEL v2018

Geradezu erbärmlich wirken die Versuche der nationalen Medienanstalten, die Sache wenigstens halbwegs transparent zu machen.
Firstly, media concentration must be made transparent.
EUbookshop v2