Translation of "Transaktionen ausführen" in English

Import und/ oder Export-Transaktionen die Sie ausführen möchten...
Import and / or export transactions you want to execute ...
CCAligned v1

Gibt an, ob der Microsoft Access-Treiber explizite benutzerdefinierte Transaktionen asynchron ausführen kann.
Specifies whether the Microsoft Access driver will perform explicit user-defined transactions asynchronously.
ParaCrawl v7.1

Wir können Empfehlungen abgeben, wer Ihre Transaktionen ausführen soll.
We can recommend executors for your transactions.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe dieses Zertifikats kann ein Lizenzserver aufeinander folgende Transaktionen mit Microsoft ausführen.
By using this certificate, a license server can make subsequent transactions with Microsoft.
ParaCrawl v7.1

Calix erstellte mit Oracle Commerce Cloud eine E-Commerce-Website, auf der Kunden selbstständig Transaktionen ausführen können.
Calix used Oracle Commerce Cloud to build an ecommerce website that allows customers to complete self-service transactions.
ParaCrawl v7.1

Zahlungsdienstleister stellen neuen Kunden die nach Artikel 10 der Richtlinie 95/46/EG vorgeschriebenen Informationen zur Verfügung, bevor sie eine Geschäftsbeziehung begründen oder gelegentliche Transaktionen ausführen.
Payment service providers shall provide new clients with the information required pursuant to Article 10 of Directive 95/46/EC before establishing a business relationship or carrying out an occasional transaction.
DGT v2019

Die Ersteren könnten die Methode und die Parameter der Festsetzung der Preise für gruppeninterne Transaktionen zu Zwecken der Berechnung ihrer Steuerbemessungsgrundlage selbst wählen, während die Letzteren Transaktionen zu Marktkonditionen ausführen und nicht die Möglichkeit haben, ihre Steuerbemessungsgrundlage anzupassen.
The Court of Justice has already held that a reduction in the taxable base that results from a tax measure that enables a taxpayer to employ transfer prices in intra-group transactions that do not resemble prices which would be charged in conditions of free competition between independent undertakings negotiating under comparable circumstances at arm's length confers a selective advantage on that taxpayer, by virtue of the fact that its tax liability under the ordinary tax system is reduced as compared to independent companies which rely on their accounting profits to determine their taxable base [110].
DGT v2019

Aiden soll die Transaktionen ausführen, gehört er zur Initiative, wird er seine Spuren nicht in den Unterlagen hinterlassen wollen.
Ask Aiden to execute the trades. And if he's one of the Initiative, there's no way he's going to put his footprints all over those financial records.
OpenSubtitles v2018

Wegen des größeren Risikos berechnen einige Kartenherausgeber eine höhere Transaktionsgebühr für Händler, die routinemäßig Transaktionen ohne Karten ausführen.
Because of the greater risk, some card issuers charge a greater transaction fee to merchants who routinely handle card not present transactions.
WikiMatrix v1

Der erste Schritt 100 des erfindungsgemäßen Verfahrens basierend vorzugsweise auf der o.g. Vorrichtung ist, dass die erfindungsgemäße Vorrichtung (z.B. über NFC oder Bluetooth) mit einem Wirtsystem (PC, Smartphone, Kassen-, Geldautomat oder einem anderen Bezahlterminal) verbunden wird, welches eine Anwendung zur Steuerung von Transaktionen ausführen kann.
In the first step 100 of the method of the invention, preferably based on the aforementioned apparatus, the apparatus of the invention is connected (for example via NFC or Bluetooth) to a host system (PC, smartphone, point of sale or cash machine, or other payment terminal), which is capable of executing an application to control transactions.
EuroPat v2

Der Kunde darf über die Seite Transaktionen ausführen, wenn er bestimmte Identitätsdokumente und weitere Dokumente, die von Zeoption angefordert werden können, bereitstellt.
The customer may make transactions on this site provided that they provide certain identity documents and other documents required by Zeoption.
ParaCrawl v7.1

Zugriffe über VPN sollten bei einer gewalttätigen Forcierung zwar möglich sein, durch ein vordefiniertes Verhalten jedoch nur fiktive Daten angezeigt und keine echten Transaktionen ausführen lassen.
When access via VPN is forced through violence only fictitious data are to be displayed through predefined actions and real transactions are to be disabled.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit einer Finanzsoftware können Sie über HBCI Kontoinformationen abrufen und Transaktionen ausführen – einfach und verschlüsselt.
You can use the HBCI service in combination with finance software to retrieve account information and execute transactions – in a straightforward and encrypted way.
ParaCrawl v7.1

Neben einem schnellen Zugang zu In-Memory-Daten bietet sich für Anwendungen der Vorteil, fortschrittliche Funktionen zur Ausführung eines parallel verteilten Workloads ausnutzen, Rich Data-Anfragen ausführen, Transaktionen verwalten und eine elastische Skalierung und Wiederherstellung nach Netzwerk- oder Systemfehlern durchführen zu können.
In addition to exploiting fast access to in-memory data, applications can take advantage of advanced functionality to perform parallel distributed workload execution, run rich queries, manage transactions, and elastically scale and recover from network or system faults.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe von Adaptern können Sie Daten aus Informationsquellen abrufen und Daten in Informationsquellen aktualisieren, sodass Benutzer Transaktionen ausführen und andere Services und Anwendungen starten können.
You can use adapters to retrieve and update data from information sources, and to allow users to perform transactions and start other services and applications.
ParaCrawl v7.1