Translation of "Thermoplastisch" in English

Die erfindungsgemäss erhaltenen Produkte eignen sich als Beschichtungsmaterial und thermoplastisch verarbeitbare Kunststoffe.
The products obtained in accordance with the present invention are suitable for use as coating material and thermoplastically processible plastics.
EuroPat v2

Polyvinylbutyral, das thermoplastisch verarbeitet werden soll, enthält üblicherweise einen Weichmacher.
Polyvinyl butyral to be thermoplastically processed contains usually a plasticizer.
EuroPat v2

Die in den Beispielen beschriebenen Schaumstoffe lassen sich nicht thermoplastisch verformen.
The foams described in the Examples cannot be formed thermoplastically.
EuroPat v2

Vorliegende Erfindung betrifft transparente, thermoplastisch verformbare Copolyamide mit hoher Wärmeformbeständigkeit.
This invention relates to transparent, thermoplastic copolyamides which have a high dimensional stability under heating.
EuroPat v2

Die Verfahrensprodukte können aus Lösung oder thermoplastisch weiterverarbeitet werden.
The products of the instant process may be worked up from solution or thermoplastically.
EuroPat v2

Die Copolymerisate 2.a.) sind harzartig, thermoplastisch und kautschukfrei.
The copolymers (2.a.) are resin-like, thermoplastic and rubber-free.
EuroPat v2

Dazu sind Schaftabschnitte aus unterschiedlichen Werkstoffen hergestellt und diese miteinander thermoplastisch verbunden.
For this purpose, shaft portions made of different materials are produced, and these are connected to one another thermoplastically.
EuroPat v2

Charakteristisch bei der Bildung von thermoplastisch verarbeitbarer Stärke sind die folgenden strukturellen Umwandlungen:
The formation of thermoplastically processable starch is characterized by the following structural changes:
EuroPat v2

Letztere Verbindung ist ein Baustein für thermoplastisch verarbeitbare Polyimide.
The latter compound is a component for thermoplastically processable polyimides.
EuroPat v2

Bevorzugt verwendet man thermoplastisch verarbeitbare Aramidfasern, die in organischen Lösungsmitteln löslich sind.
Preferably, thermoplastic aramid fibers are used which are soluble in organic solvents.
EuroPat v2

Der Volumenanteil thermoplastisch verarbeitbarer Stärke betrug dabei 20-70%.
The volume percentage of thermoplastically processable starch was 20-70%.
EuroPat v2

Die Verfahrensprodukte können auf die übliche Weise thermoplastisch verarbeitet werden.
The end products of the process may be processed as thermoplastics by standard methods.
EuroPat v2

Sie lassen sich bei Temperaturen unter 370°C thermoplastisch verarbeiten.
They can be processed thermoplastically at temperatures below 370° C.
EuroPat v2

Die Copolymerisate gemäß Komponente C) sind harzartig, thermoplastisch und kautschukfrei.
The copolymers according to component (C) are resinous, thermoplastic and rubber-free.
EuroPat v2

Binäre Formmassen aus Polycarbonaten und Polyamiden sind ohne Zusätze nicht thermoplastisch verarbeitbar.
Binary molding compounds of polycarbonates and polyamides cannot be processed as thermoplastics without additives.
EuroPat v2

Die Polymerisate A) sind harzartig, thermoplastisch und kautschukfrei.
The polymers A) are resinous, thermoplastic and rubber-free.
EuroPat v2

Die (Co)Polymerisate B. sind harzartig, thermoplastisch und kautschukfrei.
The (co)polymers B. are resin-like, thermoplastic and rubber-free.
EuroPat v2

Die teilvernetzten Olefinpolymerisate sind thermoplastisch und lassen sich daher gut verarbeiten.
Partially crosslinked olefin polymers are thermoplastic and can therefore be readily processed.
EuroPat v2

Sie lassen sich thermoplastisch verarbeiten und sind verarbeitungsstabil und fließfähig in der Schmelze.
They may be processed thermoplastically and are stable in processing and flowable in the melt.
EuroPat v2

Die erhaltene feste Masse ließ sich thermoplastisch verarbeiten.
The solid mass obtained can be thermoplastically processed.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft thermoplastisch verformbare Copolyamide mit erhöhter Fließfähigkeit und verbessertem Verarbeitungsverhalten.
This invention relates to thermoplastically formable copolyamides having improved fluidity and improved processability.
EuroPat v2

Diese Produkte sind jedoch wegen ihrer hohen Schmelzviskosität thermoplastisch nur schwierig verarbeitbar.
These products are, however, difficult to process thermoplastically on account of their high melt viscosity.
EuroPat v2

Die Mittelschichten und Stege bleiben länger thermoplastisch als die Aussenschichten.
The center layers and the webs remain thermoplastic longer than the outer layers.
EuroPat v2

Das erhaltene imidierte Produkt kann in bekannter Weise, z.B. thermoplastisch verarbeitet werden.
The imidized product obtained may be processed conventionally, for example, thermoplastically.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung sind Formmassen bestehend aus einem thermoplastisch verarbeitbaren, aromatischen Polyamid.
The present invention relates to molding compounds which contain a thermoplastically processible, aromatic polyamide.
EuroPat v2

Die thermoplastisch verformbaren Matrixfasern können hierbei in weitgehend unorientiertem Zustand eingebracht werden.
The thermoplastic matrix fibers can be introduced here in a substantially unoriented state.
EuroPat v2