Translation of "Thematischer zusammenhang" in English

Herr FRERICHS führt sodann aus, dass im Anschluss an die Orientierungsdebatte in der Sitzung am 12. April und angesichts der Beschlüsse des Konventspräsidiums hinsichtlich der Bildung von Arbeitsgruppen ein neuer Vermerk darüber angefertigt worden sei, wie der Ausschuss auf Ersuchen des Konvents zur Veranstaltung thematischer Anhörungen in Zusammenhang mit der Tätigkeit dieser Arbeitsgruppen beitragen könne.
Mr Frerichs then said that, in the wake of the exploratory debate which had taken place during the meeting on 12 April and in the light of the decisions taken by the Convention Praesidium on the composition of working groups, a new memo had been drafted on the Committee's potential involvement, at the Convention's request, in the organisation of thematic hearings in connection with the work of these working groups.
TildeMODEL v2018

Vor der Präsentation des Prüfungstextes können Hinweise über dessen thematischen Zusammenhang gegeben werden.
Hints about the thematic context can be given before the audiotext is played.
ParaCrawl v7.1

Das folgende Highlight (auch vom 16.12.2010) steht mit diesem im thematischen Zusammenhang.
The following highlight (also from 16th December 2010) stands in thematical connection with this.
ParaCrawl v7.1

Grammatik wird immer im sprachlichen und thematischen Zusammenhang gelernt und anhand strukturierter Anwendung verinnerlicht.
Grammar is always learned in a linguistic and thematic context and internalized through structured application.
ParaCrawl v7.1

Des weiteren verweist er auf den engen thematischen Zusammenhang zwischen dieser Stellungnahme und der nächsten auf der Tagesordnung stehenden Stellungnahme über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen.
He pointed out the close links between this opinion and the next one on the agenda, covering distance marketing of financial services.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird diese Thematik im Zusammenhang mit dem Anhörungsverfahren für das Grünbuch zur Zukunft der Entwicklungspolitik und der Haushaltsunterstützung der EU sowie in der öffentlichen Anhörung über die länderbezogene Berichterstattung38 näher in Betracht ziehen.
The Commission will consider further these issues in the context of the Green Paper consultation process on the future of EU development policy and budget support as well as in its public consultation on country-by-country reporting38.
TildeMODEL v2018

Die zu fördernden wirtschafts- und sozialwissenschaftlichen Forschungsarbeiten sollen in einen engen thematischen Zusammenhang mit den Forschungs-, Entwicklungs- und Demonstra­tionsmaßnahmen des Aktionsbereichs 1 gestellt werden.
Economic and social scientific research activities should have a close thematic link with the research, development and demonstration measures in the first activity field.
TildeMODEL v2018