Translation of "Thematisch verwandt" in English
Nachdem
sich
Art
of
Maniless
mit
der
männlichen
Fitness
beschäftigt,
ist
diese
Seite
also
definitiv
thematisch
verwandt
und
damit
eine
geeignete
Zielgruppe.
Since
Art
of
Manliness
deals
with
men’s
fitness
and
health,
it
is
definitely
related
to
content
and
target
audience.
ParaCrawl v7.1
Beide
Messen
sind
thematisch
eng
verwandt
mit
der
Cosmetic
Business,
die
von
der
Leipziger
Messe
in
München
veranstaltet
wird.
Both
trade
fairs
are
similar
to
the
Cosmetic
Business
event
that
is
organised
by
Leipziger
Messe
in
Munich.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
thematisch
verwandt
ist,
bedeutet
das
für
die
Suchmaschine,
dass
Ihre
Seite
mit
relevantem
Inhalten
in
Verbindung
steht
und
für
den
Leser
hilfreicher
ist
als
andere.
If
the
topic
is
related,
this
means
for
the
search
machine
that
your
site
is
related,
has
relevant
content
and
is
more
helpful
to
the
reader
than
other
websites.
ParaCrawl v7.1
Auch
werden
thematische
Synergien
mit
verwandten
Maßnahmen
im
Rahmen
anderer
spezifischer
Programme
entwickelt.
Thematic
synergies
will
also
be
developed
with
related
activities
in
other
specific
programmes.
TildeMODEL v2018
Auch
werden
thematische
Synergien
mit
verwandten
Maßnahmen
anderer
spezifischer
Programme
entwickelt.
Thematic
synergies
will
also
be
developed
with
related
activities
in
other
specific
programmes.
DGT v2019
Weiterhin
werden
Leihgaben
anderer
Museen
präsentiert
und
thematisch
verwandte
Wanderausstellungen
beherbergt.
In
addition,
the
exhibits
of
other
museums
are
presented
and
thematic
related
hiking
exhibitions
are
housed.
WikiMatrix v1
Einige
davon
sind
direkte
Konkurrenten,
andere
haben
u.
U.
thematisch
verwandten
Inhalt.
Some
may
be
competitors
while
others
may
be
websites
with
related
content.
ParaCrawl v7.1
In
jede
der
vier
Abteilungen
sind
weitere,
thematisch
jeweils
verwandte
Forschungsgruppen
integriert.
In
each
of
the
four
departments,
thematically
related
research
groups
are
integrated.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
tritt
ungefähr
halbjährlich
im
Anschluss
an
ein
thematisch
verwandtes
Treffen
auf
Länderebene
zusammen.
The
group
meets
about
every
six
months,
following
a
related
meeting
on
United
Nations
development
issues
at
country
level.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
zweiten
Förderperiode
wurden
sogenannte
Focus
Areas
eingeführt,
die
thematisch
verwandte
Arbeitsgruppen
vernetzen.
In
the
second
period
of
funding
it
established
focus
areas
which
integrate
thematically
related
work
groups.
ParaCrawl v7.1
Kontaktieren
Sie
uns,
wenn
Sie
eine
Kooperation
mit
Ihrem
thematisch
verwandten
Internetauftritt
wünschen.
Contact
us,
if
you
have
a
web
site
with
similar
content
and
want
to
cooperate.
ParaCrawl v7.1
Angestrebt
werden
Synergien
mit
thematisch
verwandten
Programmen
(z.
B.
B5-5030
Vorbereitende
Maßnahmen
für
das
lokale
Engagement
für
Beschäftigung,
B3-4000
Arbeitsbeziehungen
und
sozialer
Dialog
usw.).
The
establishment
of
synergies
with
thematically
related
programmes
will
be
sought
(e.g.
B5-5030
Preparatory
actions
for
a
local
commitment
on
employment,
B3-4000
Industrial
Relations
and
Social
Dialogue,
etc.).
TildeMODEL v2018
In
einer
thematisch
verwandten
Stellungnahme
von
Pierre-Jean
Coulon
fordert
der
EWSA
die
rasche
Anbindung
der
EU-Energieninseln,
da
dies
ein
grundlegender
Schritt
in
Richtung
einer
erhöhten
Versorgungssicherheit
und
folglich
eines
stärkeren
Wachstums
und
einer
größeren
Solidarität
darstellt
und
gleichzeitig
zu
einer
Verringerung
der
Preisunterschiede
in
der
EU
beiträgt.
In
a
related
opinion,
drawn
up
by
Pierre-Jean
Coulon,
the
EESC
advocated
the
swift
connection
of
EU
energy
islands,
a
fundamental
step
towards
increased
security
of
supply
and
therefore
stronger
growth
and
solidarity,
whilst
reducing
price
differences
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
BONUS
weitgehend
auf
die
Umweltforschung
ausgerichtet
ist,
berührt
es
mehrere
thematisch
verwandte
Forschungsprogramme
der
Union
zu
einer
Vielzahl
von
menschlichen
Tätigkeiten,
deren
Folgen
für
Ökosysteme
sich
akkumulieren,
wie
Fischerei,
Aquakultur,
Landwirtschaft,
Infrastruktur
(einschließlich
im
Bereich
der
Energie),
Verkehr,
Ausbildung
und
Mobilität
von
Forschern
sowie
sozioökonomische
Aspekte.
While
largely
focused
on
environmental
research,
BONUS
cuts
across
a
number
of
related
Union
research
programmes
on
a
range
of
human
activities
having
accumulated
impacts
on
ecosystems
such
as
fisheries,
aquaculture,
agriculture,
infrastructure
(including
in
the
field
of
energy),
transport,
training
and
mobility
of
researchers
as
well
as
socioeconomic
issues.
DGT v2019
Das
Wissenschaftliche
Institut
Öffentlicher
Dienst
e.V.
in
Bonn
erhielt
Ende
19
8
3
von
der
European
Foundation
for
the
Improvement
of
Living
and
Working
Conditions
mit
Sitz
in
Dublin
den
Auftrag
,
parallel
zu
thematisch
verwandten
Fallstudien
in
acht
Mitgliedsländern
der
Europäischen
Gemeinschaft
(Belgien,
Dänemark,
Bundesrepublik
Deutschland,
Frankreich,
Großbritannien,
Irland,
Luxemburg,
Niederlande)
unter
dem
Titel
"Technologische
Entwicklung
und
öffentlicher
Dienst:
Eine
Literaturstudie"
Publikationen
aufzubereiten,
die
seit
dem
1.
Januar
1970
französisch-,
englisch-
oder
deutschsprachig
in
westeuropäischen
Staaten,
Nordamerika
oder
Japan
er
schienen
sind
und
entsprechende
Aussagen
enthalten.
At
the
end
of
1983
the
Wissenschaftliches
Institut
öffent
licher
Dienst
e.V.
in
Bonn
was
instructed
by
the
European
Foundation
for
the
Improvement
of
Living
and
Working
Conditions
based
in
Dublin
to
produce,
in
parallel
with
thematically
related
studies
in
eight
member
states
of
the
European
Community
(Belgium,
Denmark,
Federal
Republic
of
Germany,
France,
United
Kingdom,
Ireland,
Luxembourg,
Netherlands),
a
survey
to
be
entitled
"Technological
Development
and
the
Public
Service:
a
Bibliographical
Study"
of
publications
which
have
appeared
since
1
January
1970
in
French,
English
or
German
in
the
Western
European
countries,
North
America
or
Japan
containing
observations
relevant
to
this
topic
area.
EUbookshop v2
Als
Promovierende
in
einem
DFG-Graduiertenkolleg
können
Sie
selbst
Workshops
mit
den
Mitgliedern
thematisch
verwandter
Graduiertenkollegs
organisieren,
um
sich
über
Forschungsergebnisse
und
Erfahrungen
auszutauschen
und
sich
zu
vernetzen.
As
a
doctoral
researcher
in
a
DFG
Research
Training
Group,
you
can
organise
workshops
with
members
of
thematically
related
RTGs
to
discuss
research
results
and
experiences
and
to
network.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
wesentlicher
Bestandteil
ist
die
Integration
anderer
Informationsquellen,
zum
Beispiel
Passagen
thematisch
verwandter
Arbeiten
oder
auch
einzelner
Diskussionsbeiträge
in
E-Portfolios
anderer
Kursteilnehmer.
For
instance,
parts
of
thematically
comparable
papers
or
even
individual
discussion
contributions
taken
from
e-portfolios
of
other
course
participants.
ParaCrawl v7.1
Die
ebenfalls
international
gesammelten
Druckwerke
zur
Gartenkunst
umfassen
neben
repräsentativen
Stichserien
und
Musterentwürfen
zum
Gartenbau,
zur
Gartengestaltung
sowie
zur
Gartenarchitektur
von
der
Zeit
der
Renaissance
bis
zum
frühen
19.
Jahrhundert
auch
thematisch
verwandte
Publikationen,
wie
Pflanzenbücher
und
Kalender,
Dissertationen
sowie
Monographien
zum
Gartenrecht
und
zur
Gartengeschichte.
The
international
collection
of
books
on
garden
design
includes
impressive
engraving
series
and
pattern
books
about
landscape
architecture
and
horticulture
from
the
Renaissance
till
the
early
19th
century.
Related
publications
like
herbaria,
calendars,
theses
and
monographs
on
agricultural
law
and
the
history
of
gardening
are
held,
too.
ParaCrawl v7.1
Die
Fraunhofer-Allianz
Cloud
Computing
ist
ein
Verbund
von
Fraunhofer-Instituten,
die
sich
in
Forschungs-
und
Industrieprojekten
mit
unterschiedlichen
Themen
des
Cloud
Computing
und
mit
thematisch
verwandten
Bereichen
wie
Grid
Computing,
Utility
Computing
und
Serviceorientierten
Architekturen
befassen.
The
Fraunhofer
Cloud
Computing
Alliance
is
a
group
of
six
Fraunhofer
institutes
that
conduct
research
and
industrial
projects
focusing
on
different
aspects
of
cloud
computing
and
related
topics,
such
as
grid
computing,
utility
computing
and
service-oriented
architectures.
ParaCrawl v7.1
Thematisch
verwandte
vom
Regionalbüro
in
Auftrag
gegebene
Studien
befassen
sich
mit
den
sozialen
Determinanten
von
Gesundheit
und
dem
Gesundheitsgefälle
in
der
Europäischen
Region
(Leitung
Sir
Michael
Marmot
vom
University
College
London,
Zwischenbericht
zur
61.
Tagung
des
WHO-Regionalkomitees
für
Europa)
sowie
Studien
über
wirtschaftliche
Aspekte
der
Vorsorge
und
eine
antizipatorische
Analyse
gesundheitsrelevanter
Kräfte
und
Entwicklungen.
Other
related
studies,
commissioned
by
the
WHO
Regional
Office
and
still
under
way,
include
a
European
review
of
the
social
determinants
of
health
and
the
health
divide,
led
by
Sir
Michael
Marmot
of
University
College
London,
United
Kingdom
(an
interim
report
of
which
has
been
produced
for
the
sixty-first
session
of
the
WHO
Regional
Committee
for
Europe),
as
well
as
studies
on
the
economics
of
prevention
and
an
anticipatory
analysis
of
drivers
of
and
trends
affecting
health.
ParaCrawl v7.1
Die
virtuelle
Zusammenführung
thematisch
verwandter
Dokumente
aus
unterschiedlichen
Dokumentservern,
um
umständliches
Recherchieren
auf
zahlreichen
verschiedenen
Servern
zu
verhindern
und
möglichst
einfachen
Zugang
zu
wissenschaftlichen
Texten
zu
gewähren.
The
generation
of
virtual
collections
of
thematically
related
documents
from
different
repositories
in
order
to
save
users
from
having
to
conduct
laborious
searches
in
many
different
archives,
and
to
afford
the
easiest
possible
access
to
scientific
and
scholarly
texts.
ParaCrawl v7.1