Translation of "Thema der woche" in English

Unser Thema der Woche ist: _____.
Our topic of the week is: _____.
Tatoeba v2021-03-10

Der Konvent hat dieses Thema in der vergangenen Woche diskutiert.
The Convention discussed the issue last week.
TildeMODEL v2018

Ein wiederkehrendes Thema der Konferenz dieser Woche war die Demokratisierung der Macht.
I mean, a recurring theme of the conference this week has been about the democratization of power.
TED2020 v1

Das ist das Thema in der nächsten Woche.
That is the subject for next week.
ParaCrawl v7.1

Das Thema der Woche bei Saris Projekt 52 ist "Leidenschaft"...
This week's Projekt 52 topic is "passion"...
ParaCrawl v7.1

Das Thema der Woche bei Saris Projekt 52 ist „Licht“…
This week’s Projekt 52 topic is “Light”…
ParaCrawl v7.1

Das Thema der Woche bei Saris Projekt 52 ist "Licht"...
This week's Projekt 52 topic is "Light"...
ParaCrawl v7.1

Das Thema der Woche bei Saris Projekt 52 ist „Emotionen“…
This week’s Projekt 52 topic is “Emotions”…
ParaCrawl v7.1

Das Thema der Woche bei Saris Projekt 52 ist "Emotionen"...
This week's Projekt 52 topic is "Emotions"...
ParaCrawl v7.1

Das Thema der diesjährigen Woche der Restaurants war Natur in drei Gängen.
This year theme for the spring restaurant week was nature in three passes.
ParaCrawl v7.1

Eine Vielzahl von Kursen zum genannten Thema finden während der Woche statt.
A variety of courses on the mentioned subject are happening throughout the week.
ParaCrawl v7.1

Dazu parallel wird eine mehrsprachige Website präsentiertzwecks Unterstützung aller Aktivitäten zum Thema der Woche.
Organised by the European Agency and itsnetwork of national Focal Points, the Week takes place every October and issupported by a multilingual website.
EUbookshop v2

Das Thema der Woche ist Block Constructed, eines der derzeit meist-diskutierten Themen überhaupt.
The topic of the week is Block Constructed, one of the most discussed topics at the moment.
ParaCrawl v7.1

Das heißeste Thema in der letzten Woche war die Frage: "Spielst ihr Yu-Gi-Oh!
The hot topic of last week was "Do you play Yu-Gi-Oh!
ParaCrawl v7.1

Arr, me hearties, dies ist das Thema der Woche bei Saris Projekt 52...
Arr, me hearties, this is this week's Projekt 52 topic...
ParaCrawl v7.1

Das heißeste Thema in der letzten Woche war die Frage: „Spielst ihr Yu-Gi-Oh!
The hot topic of last week was “Do you play Yu-Gi-Oh!
ParaCrawl v7.1

Arr, me hearties, dies ist das Thema der Woche bei Saris Projekt 52…
Arr, me hearties, this is this week’s Projekt 52 topic…
ParaCrawl v7.1

Als Delegationsmitglied habe ich daran Anstoß genommen, dass die Landwirtschaft das beherrschende Thema während der ganzen Woche war und in verschiedenen Ländern außerhalb Europas äußerst minimale Kenntnisse über unsere Agrarpolitik bestehen.
As a member of the delegation, I took umbrage at the fact that the entire week was dominated by agriculture and that knowledge about our agricultural policy is very minimal in various countries outside of Europe.
Europarl v8

Die Vogelgrippe ist eine weltweite Infektionskrankheit, und ich möchte deshalb auch erwähnen, dass dieses Thema auf der nächste Woche in Wien stattfindenden AKP-Tagung eine Rolle spielen wird und wir hierzu eine Entschließung verabschieden werden.
Bird flu is a global infectious disease, and I would therefore point out that this topic will also have a role to play at the ACP meeting taking place in Vienna next week and that we are going to adopt a resolution in this regard.
Europarl v8

Ich muss Frau van den Burg für die Organisation einer interessanten Präsentation zu diesem Thema in der vergangenen Woche danken.
I have to thank Ms van den Burg for organising an interesting presentation on that subject last week.
Europarl v8

Das wird ein schwieriges Thema in der nächsten Woche sein, denn die Entwicklungsländer klagen über steigende Zölle auf ihre Halbfertigwaren.
We deliberately wished to commit our selves on these lines and we hope that the other major industrialized countries will do likewise.
EUbookshop v2

Der Rat hat der Uruguay-Runde beträchtliche Aufmerksamkeit gewidmet und wird dieses Thema in der kommenden Woche erneut erörtern.
The Council has devoted con siderable attention to the Uruguay Round and will discuss the subject again next week.
EUbookshop v2

Deshalb lautet das Thema der Europäischen Woche für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit 2002 „Stress lass nach!“.
Forthis reason, the theme for the European Week for Safety and Healthat Work 2002 is ‘Working on Stress’.
EUbookshop v2

Aus diesem Grund hat die EU den Stress am Arbeitsplatzzum zentralen Thema der Europäischen Woche für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit 2002 gemacht.
This is why the EU has chosenwork-related stress as the theme for the European Week for Safetyand Health at Work in 2002.
EUbookshop v2

Die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz hat chemische und biologische Gefahrstoffe als Thema der Europäischen Woche 2003 ausgewählt.
The European Agency for Safety and Health at Work has chosendangerous substances, both chemical and biological agents, as thetheme for European Week 2003.
EUbookshop v2

Der letztjährige Wettbewerb beschäftigte sich erneut mit dem Thema Lärm undorientierte sich damit am Thema der Europäischen Woche für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit „Schluss mit Lärm!“.Das Thema der Informationskampagne 2006 „Starte sicher!“ ist auchdas Thema des diesjährigen Wettbewerbs.
Last year’scompetition was once again devoted to the issue of noise followingthe theme of the European Week for Safety and Health at Work -“Stop that Noise”, and the 2006“Safe Start”information campaign isthe subject of this year’s competition.
EUbookshop v2