Translation of "In der zweiten woche" in English

Das Album erreichte die Marke von 350.000 Verkäufen in der zweiten Woche.
According to Ariel, there were problems since the making of their first album.
Wikipedia v1.0

In der zweiten Woche fiel die Single aus den Charts.
The song fell off both charts the following week.
Wikipedia v1.0

In der zweiten Woche nimmt der Patient Vimpat 100 mg Tabletten zweimal täglich.
During the second week, the patient takes Vimpat 100 mg tablets twice a day.
EMEA v3

Wir sind in der zweiten Woche einer unerbittlichen Hitzewelle.
We're in the second week of an unrelenting heat wave.
Tatoeba v2021-03-10

Steady-State-Konzentrationen werden bei täglicher Einmalgabe in der zweiten Woche erreicht.
Steady-state concentrations are achieved by the second week of once-daily administration.
ELRC_2682 v1

Du bist erst in der ersten oder zweiten Woche, oder?
You must be very early on. A week? Two?
OpenSubtitles v2018

Das passiert jetzt bereits in der zweiten Woche.
Damn it. That's two weeks in a row.
OpenSubtitles v2018

In der zweiten Woche war der kleine Raum mit über 100 Menschen gefüllt.
By the second week, the little room was filled with over 100 people.
GlobalVoices v2018q4

In der zweiten Woche begann ich, New York-Panik zu entwickeln.
By the second week, I'd developed the New York willies.
OpenSubtitles v2018

In der zweiten Woche gelang ihm dann der Sprung auf Platz eins.
On its second week, it jumped to number one.
WikiMatrix v1

In der zweiten Woche fiel es auf Rang 77 ab.
The following week, it moved to number 77.
WikiMatrix v1

In der zweiten Woche war es umgekehrt.
In the dark, the situation was the opposite.
WikiMatrix v1

Sie kehrte sich in der zweiten Woche um.
He reversed in the second week.
OpenSubtitles v2018

In der zweiten Woche werden Sie mich abgrundtief hassen.
Second week, you hate my guts.
OpenSubtitles v2018

Pohoda in Trencin findet jährlich statt in der zweiten Woche im Juli.
Pohoda in Trencin annually takes place on the second week in July.
CCAligned v1

Der Kuckuck hört in der zweiten Juli-Woche auf zu rufen.
The cuckoo stops calling in the second week of July.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Woche hatten wir einen weiteren 2-tägigen Workshop.
Within the second week we had another 2-day workshop.
CCAligned v1

In der zweiten Woche konnte jeder Präsentator auf Sendung gehen.
In the second week, each presenter could go on air.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Sitzung der informellen Arbeitsgruppe findet wahrscheinlich in der zweiten Mai-Woche statt.
The next meeting of the Working Group will probably take place in the second week of May.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Woche geht es in die alte katholische St.-Martins-Kirche in Garmisch.
The second week, the gatherings were held in the Old Catholic church of St. Martin in Garmisch.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Woche werden Workshops zu bestimmten toxikologischen und mikrobiologischen Themen durchgeführt.
During the second week, workshops will be conducted on certain toxicological and microbiological topics.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wurde in der zweiten Woche eine eigenständige Projektarbeit von den Teilnehmern durchgeführt.
The second week was dominated by own projects of the participants.
ParaCrawl v7.1

Ich nehme sie nur gegen eine Krankheit in der ersten und zweiten Woche.
I only took them to fight illness during the first and second weeks.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Woche erkundeten wir mit einem Auto Südthailand.
In the second week we explored south of Thailand by car.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Woche hat Nina uns mit den Survey Methoden vertraut gemacht.
In the second week Nina showed us the Survey Methods.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Woche haben wir uns entschieden, das Reiten anzugehen.
The second week we decided to try the riding.
ParaCrawl v7.1

In der zweiten Woche kam noch die Hippotherapie dazu mit Sali und Felizitas.
In the second week we also hadHippo therapy with Sali and Felizitas.
ParaCrawl v7.1