Translation of "Textile fläche" in English

Erst die textile Fläche verleiht den Anlagen Gesicht und Funktion .
It is the textile surface that gives the systems face and function .
ParaCrawl v7.1

Während des Ausrüstungsprozesses versteift diese Komponente die textile Fläche.
During the finishing process this component makes the textile fabric stiffer.
ParaCrawl v7.1

Die textile Fläche (Stützschicht) enthält vorzugsweise keinen Zusatzbinder.
The textile surface (stiffening) preferably contains no additional binder.
EuroPat v2

Optional kann die textile Fläche maximal 5 Gew.-% eines Zusatzbinders enthalten.
Optionally, the textile surface can contain a maximum of 5% by weight of an additional binder.
EuroPat v2

Die textile Fläche kann nach jedem bekannten Verfahren hergestellt werden.
The textile surface can be manufactured according to any known method.
EuroPat v2

Als textile Fläche eignen sich insbesondere ein Gewebe, ein Gestricke oder ein Gewirke.
As plane textile assemblies, a woven or a knit fabric are particularly appropriate.
EuroPat v2

Optional enthält die textile Fläche eine zusätzliche Verstärkung zur Erhöhung der Festigkeit und der mechanischen Eigenschaften.
Optionally, the textile surface contains additional reinforcement for increasing the strength and the mechanical properties.
EuroPat v2

Je nach Flächengewicht der textile Fläche kann bereits ein flammhemmend ausgerüstetes textiles Flächengebilde ausreichen, um nach Bituminierung und gegebenenfalls Bestreung mit Sand und/oder Granulat eine Schindel zu erhalten, die den Anforderungen genügt.
Depending on the basis weight of the textile sheet, just one flame-inhibitingly finished textile sheet material may be sufficient to obtain, after bituminization and optional be sprinkling with sand and/or granules, a shingle which meets the requirements.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ferner die Verwendung einer Verbindung der allgemeinen Formel wobei X, Y und Z die oben angegebene Bedeutung haben, bzw. ihres Alkalisalzes, als Textilhilfsmittel zur Behandlung von Fasern der Gattung Lyocell oder zur Behandlung von Gebilden aus Fasern der Gattung Lyocell, wobei als Fasergebilde am besten ein Garn oder eine textile Fläche eingesetzt wird.
The present invention is further concerned with the use of a compound of the general formula ##STR6## wherein X, Y and Z have the meaning indicated above or its alkaline metal salt as a textile auxiliary agent for the treatment of fibres of the Lyocell type or for the treatment of assemblies of fibres of the Lyocell type, a yarn or a plane textile assembly being best used as the fibre assembly.
EuroPat v2

Bei den eingesetzten textilen Flächengebilden handelt es sich um alle Gebilde, die aus Fasern hergestellt werden und aus denen mittels einer flächenbildenden Technik eine textile Fläche hergestellt worden ist.
The textile fabrics used are all structures manufactured from fibers and from which a textile surface was produced by means of a surface-forming technology.
EuroPat v2

Die eingesetzte textile Fläche ist mit einem chemischen Binder verfestigt und hält üblicherweise 5 Gew.-% - 20 Gew.-% des chemischen Binders, vorzugsweise eines vollständig vernetzten Melamin- oder Harnstoffbinders, insbesondere 7 Gew.-% - 15 Gew.-% wobei sich die Angabe zum Binderanteil auf das Gesamtgewicht der textilen Fläche mit Binder bezieht.
The applied textile surface is consolidated with a chemical binder and usually holds 5% by weight-20% by weight of the chemical binder, preferably a completely cross-linked melamine or urea binder, in particular 7% by weight-15% by weight, wherein the specified value for the binder content is based on the total weight of the textile surface with the binder.
EuroPat v2

Die textile Fläche enthält 30 Gew.-% - 70 Gew.% eines B-Stage Binders, vorzugsweise 50 Gew.-% - 60 Gew.-% wobei sich die Angabe zum Binderanteil auf das Gesamtgewicht der textilen Fläche mit Binder bezieht.
The textile surface contains 30% by weight-70% by weight of a B-stage binder, preferably 50% by weight-60% by weight, wherein the specified value for the binder content is related to the total weight of the textile surface with the binder.
EuroPat v2

Die textile Fläche enthält 40 Gew.-% - 80 Gew.-% eines B-Stage Binders, vorzugsweise 50 Gew.-% - 65 Gew.-% wobei sich die Angabe zum Binderanteil auf das Gesamtgewicht der textilen Fläche mit Binder und nach Überführung in den B-Stage-Zustand bezieht.
The textile surface contains 40% by weight-80% by weight of a B-stage binder, preferably 50% by weight-65% by weight, wherein the specified value for the binder content is related to the total weight of the textile surface with the binder and after the transition in the B-stage state.
EuroPat v2

Kaum ein Material verzaubert einen Raum mit so wenig Aufwand wie diese „durchbrochene textile Fläche“, wie Tüll in derFachsprache klassifiziert wird.
No other material is able to nonchalantly bedazzle a room quite like this “filigree textile”.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt ist diese Verstärkung eine Längsfädenverstärkung oder eine Gelegeverstärkung, d. h., Verstärkungsfäden sind in die textile Fläche eingebracht.
It is preferred that this reinforcement is reinforcement of the longitudinal threads or reinforcement of the core, i.e. the reinforcement threads are brought into the textile surface.
EuroPat v2

Die textile Fläche enthält 5 Gew.-% - 30 Gew.-% eines B-Stage-Binders, vorzugsweise 15 Gew.-% - 25 Gew.-% wobei sich die Angabe zum Binderanteil auf das Gesamtgewicht der textilen Fläche mit Binder und nach Überführung in den B-Stage-Zustand bezieht.
The textile surface contains 5% by weight ?30% by weight of a B-stage binder, preferably 15% by weight ?25% by weight, wherein the specified value for the binder content is related to the total weight of the textile surface with the binder and after the transition in the B-stage state.
EuroPat v2

Damit wird erreicht, daß Beschichtungen bzw. Klebstoffpunkte die textile Fläche optimal benetzen, so daß eine gute Haftung bei geringem Klebstoffdurchschlag und stabil auf der Ware stehenden Beschichtungspunkten erreicht wird.
This ensures that coatings/dots of adhesive will optimally wet the textile face, so that good bonding is achieved coupled with minimal strikethrough of adhesive and dots of coating which remain firmly in place on the material.
EuroPat v2

Die zugegebenen Faserbündel, deren Fasern durch Adhäsion, Kohäsion und/oder Verdrillen oder auch durch die Einbindung in eine textile Fläche zusammenhalten, werden dabei zerfasert und zu Faserbündeln mit weniger Einzelfasern bis hin zu Einzelfasern zerlegt, so dass einzelne Wirrfasern oder Haufwerke im Durchmesser kleinerer Bündel nach Abschluss einer definierten, materialspezifisch konstanten Behandlungszeit über den Entnahmebereich 4 mit öffenbarer Austragsklappe 5 ausgeschleust werden kann.
The fiber bundles that are added, the fibers of which are held together via adhesion, cohesion and/or twisting or even via integration into a textile area, are unraveled in the process and broken down into fiber bundles with fewer individual fibers, even down to individual fibers, so individual, randomly oriented fibers or heaps with the diameter of small bundles can be transferred out through the removal area 4 with the outlet flap 5 that can be opened after the end of a defined, material-specific, constant treatment time.
EuroPat v2

Nach dem Trocknen wurde aus diesen Filamenten eine rechteckige textile Fläche von 2 cm x 1 cm eines Flächengewichts von 0,15 g/cm 2 gehäkelt.
After the drying, a rectangular textile area of 2 cm×1 cm with a weight per unit area of 0.15 g/cm 2 was crocheted from these filaments.
EuroPat v2

Unterseitig ist der textile Schlauch durch eine textile Fläche 8a geschlossen, die hier mit dem in Figur 3 nicht gezeigt Bodenelement verbunden sein kann.
The textile tube is closed by a textile surface 8 a on the bottom side, which can be connected to the base element not shown in FIG. 3 .
EuroPat v2

Synthetische Fasern aus Melaminharzen nach den bereits genannten Verfahren, welche wegen ihrer bevorzugten chemischen und physikalischen Eigenschaften für die genannten Verwendungen besser geeignet sind als jede Naturfaser, werden gemäß den aus dem Stand der Technik bekannten Verfahren durch Bearbeitungsschritte wie u.a. Kardieren verarbeitet, um daraus einen Faden bzw. eine textile Fläche herzustellen.
Synthetical fibers from melamine resins according to the mentioned methods, which are more suitable as any natural fiber for the mentioned application due to their preferred chemical and physical properties, are processed by processing steps as for instance carding according to the methods known from the prior art, in order to produce a hairline or a textile fleece therefrom.
EuroPat v2

Die wesentlichen Nachteile liegen darin, dass Weben, Stricken oder Wirken mit leitfähigen Garnen teuer ist, dabei eine relativ unflexible textile Fläche entsteht und ein textiler Griff (Weichheit) nicht erreichbar ist.
Essentially, the disadvantages lie in the fact that weaving or knitting with conductive yarns is expensive, a relatively inflexible textile sheet is obtained, and a textile feel (smoothness) is not achievable.
EuroPat v2

Über dieses Gestell wird eine vorzugsweise textile Fläche gehängt und fixiert, welche die Mantelfläche 12 bildet.
A preferably textile cloth is preferably hung and fastened on said frame, said cloth constituting the lateral area 12 .
EuroPat v2

Zum Transport kann die textile Fläche mit daran befestigten Elementen einschliesslich darin gehalterter Golfschläger 3 vom Gestell abgenommen und zusammengerollt werden.
For transport, the textile surface may be removed from the frame and rolled up together with the elements fastened thereon and the golf clubs 3 retained therein.
EuroPat v2

Beispielsweise kann in einer bevorzugten Ausführungsform eine textile Fläche durch Wirken nach der Bindungstechnik Atlas 2-reihig ausgebildet sein.
For example, in a preferred embodiment, one textile fabric is formed by knitting in accordance with the satin or atlas 2-row binding method.
EuroPat v2

In einer anderen bevorzugten Ausführungsform kann eine textile Fläche durch Wirken nach der Bindungstechnik Tüll-Filet ausgebildet sein.
In another preferred embodiment one textile fabric can be formed by knitting according to the tulle fillet binding method.
EuroPat v2

Die textile Fläche enthält 10 Gew.-% - 50% Gew.-% eines Binders, vorzugsweise 15 Gew.-% - 25 Gew.-% wobei sich die Angabe zum Binderanteil auf das Gesamtgewicht der textilen Fläche mit Binder bezieht.
The textile surface contains 10% by weight-50% by weight of a given binder, preferably 15% by weight-25% by weight, wherein the specified value for the binder content is related to the total weight of the textile surface with binder.
EuroPat v2

Während des Ausrüstungsprozesses versteift diese Komponente (auch Schmelzfaser genannt) unter Temperatureinwirkung und ohne Verwendung von zusätzlichen Chemikalien die textile Fläche.
During the finishing process this component (also known as melt fibre) stiffens the textile fabric through the effect of temperature, without the use of additional chemicals.
ParaCrawl v7.1