Translation of "Text kürzen" in English

Wir wollten den Text kürzen, damit das Wort „Biotechnologie“ wegfällt.
We wanted to split the text so as to delete the word ‘biotechnology’.
Europarl v8

Kaiser wurde aufgefordert, den Text deutlich zu kürzen.
Kaiser was asked to cut the text clearly.
WikiMatrix v1

Du meintest, wenn sie meinen Text kürzen, soll ich mir Sorgen machen.
So you know how you said, um, if they cut one of my lines, I should worry?
OpenSubtitles v2018

Markus Hechtle arbeitet seit vielen Jahren daran, diese Parabel in eine musikalische Form zu setzen, ohne den Text zu kürzen oder in irgendeiner Weise kompositorisch zu manipulieren.
Markus Hechtle has worked for many years to give this parable a musical form without shortening the text or manipulating its composition in any way.
ParaCrawl v7.1

Die dialogische Form trägt auch dazu bei, den Text beträchtlich zu kürzen und auf das Wesentliche zu beschränken.
"The dialogical format also lends itself to brevity in the text by reducing it to the essential.
ParaCrawl v7.1

Um den Autor und den Ruf des Verlags zu schützen, bat Kästners besorgter Lektor, den Text zu kürzen.
To protect the author as well as the publisher's reputation, Kästner's worried editor asked for text to be cut.
ParaCrawl v7.1

In diesem Text kürzen wir Roland DG Benelux als „RDG" und Roland DG Authorized Service Center als „RASC" ab.
In the text we have abbreviated Roland DG Benelux to "RDG" and Roland DG Authorised Service Centres to "RASC".
ParaCrawl v7.1

Ich überschritt diese Obergrenze und befand mich in einer recht peinlichen Situation: Man verlangte von mir, den Text zu kürzen.
I exceeded this limit and found myself in a difficult situation: I was asked to shorten my text.
ParaCrawl v7.1

So findet sich ein spezifischer Text für das Kürzen des Gebets und die Erlaubnis zum Nichtfasten im Ramadan, wenn man sich an einem Reiseziel aufhält, solange dieser Ort nicht als dauerhafter Wohnsitz gedacht ist.
There is a text on shortening the prayer and the permission of breaking fast (iftar) in Ramadan after the traveler reaches his destination, provided that he does not take the place as his permanent residence.
ParaCrawl v7.1

Aber generell ist das Vorgehen bei einer Übertitelung gleich, ich sehe mir die Inszenierung an, und dann noch einmal, lasse sie auf mich wirken, erspüre den Rhythmus und fange an den Text vorsichtig zu kürzen und die Titel zu schneiden.
But generally speaking, the process of making surtitles is always the same: I watch the production, and then a second time, let it sink in, feel the rhythm, and start to carefully cut the text and create the titles.
ParaCrawl v7.1

Fügen Sie Skype keinen Text hinzu, und kürzen Sie das Wort Skype in keiner Weise ab.
Do not add text to or abbreviate Skype word in any way.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Kontakten ist aber ein kurzer Text entstanden, ein kleiner Absatz.
But these contacts produced a small text, a brief paragraph.
Europarl v8

Das kann man in einem kurzen Text zusammenfassen.
This can be summed up in a short text.
Europarl v8

Der Berichterstatter wird gebeten, einen kurzen Text zur Erörterung zu erstellen.
The rapporteur was asked to prepare a short text for discussion.
TildeMODEL v2018

Berichterstatter und Fachgruppe stimmen dem Einfügen eines kurzen Textes in Ziffer 3.1.5 zu.
The rapporteur and the section agreed to add a short text in point 3.1.5.
TildeMODEL v2018

Rat und Europäisches Parlament dürften den Text in Kürze offiziell verabschieden.
The Council and the European Parliament are expected to formally adopt the text shortly.
TildeMODEL v2018

Die Tafeln weisen einen kurzen Text auf.
Candidates are given a short text.
WikiMatrix v1

Das Stück besteht aus Pantomime, kurzen Texten und Musik.
The play combines short scenes, pantomime and music.
CCAligned v1

Ein kurzer Text Anna Achmatowas trifft sich mit einem Trauermarsch von Chopin.
A short text by Anna Achmatowa meets a funeral march by Chopin.
ParaCrawl v7.1

Die Redaktion behält sich vor, Texte zu kürzen.
The editorial team reserves the right to abridge texts.
ParaCrawl v7.1

Im folgenden Text werden die kurzen Varianten verwendet.
In the following text, the short variants are used.
ParaCrawl v7.1

Hier ein paar Bilder von diesem Ausflug versehen mit kurzen Texten:
Here are a few pictures of the trip, along with some short comments:
ParaCrawl v7.1