Translation of "Teure" in English

Auch die Kombination mit Kraft-Wärme-Kopplung bringt teure Doppelstrukturen.
Combined heat and power facilities also involve expensive dual structures.
Europarl v8

Tausenden an Krebs Erkrankten werden teure, lebensrettende Medikament verwehrt.
Thousands of cancer victims are denied expensive life-saving drugs.
Europarl v8

Das Problem besteht nicht nur darin, daß das eine teure Versicherung ist.
The problem is not just that it is expensive insurance.
Europarl v8

Seien wir doch ehrlich: unsere ineffektive und teure Strategie lockt niemand.
Let us be honest: our ineffective and expensive strategy is tempting no one.
Europarl v8

Auf lange Zeit werden erneuerbare Energiequellen eine teure Ergänzung unserer Energieressourcen bleiben.
For a long time to come, renewable sources of energy will remain an expensive addition to our energy resources.
Europarl v8

Die Kernenergie hat sich auch als sehr teure Energiequelle erwiesen.
Nuclear power has also proved to be a very expensive source of energy.
Europarl v8

Teure Energie erteilt einem eine Lektion.
Expensive energy teaches you a lesson.
Europarl v8

Folglich hat der teure Euro die Rezession verschlimmert.
Thus, the expensive euro has exacerbated the recession.
Europarl v8

Dennoch ist es eine sehr teure symbolische Geste.
It is nevertheless a very expensive symbolic gesture.
Europarl v8

Was würde uns, von Straßburg einmal abgesehen, teure monatliche Exkursionen ersparen?
What, besides Strasbourg, would save us having to make expensive excursions once a month?
Europarl v8

Es ist eine ineffiziente, teure und unproduktive Einrichtung.
It is an inefficient, expensive and unproductive institution.
Europarl v8

Der Bau solcher Flughäfen ist natürlich eine sehr teure Investition.
The construction of airports of this nature is a very expensive investment.
Europarl v8

Luanda, die Hauptstadt Angolas, ist eine sehr teure Stadt.
The capital of Angola, Luanda, is a very expensive city.
GlobalVoices v2018q4

Es handelt sich hier um eine ziemlich teure Maschine.
It's a pretty expensive machine.
TED2020 v1

Aber Gleichberechtigung für Afrika -- das ist eine große, teure Idee.
But equality for Africa -- that's a big, expensive idea.
TED2020 v1

Ich habe nicht gewusst, dass es so grotesk teure Prostituierte gibt!
I never knew there were such grotesquely expensive prostitutes!
GlobalVoices v2018q4

Sie müssen auch nicht ins Fitnessstudio gehen und teure Mitgliedsbeiträge bezahlen.
And the good news is, you don't have to go to the gym to get a very expensive gym membership.
TED2020 v1

Schießen war cool, teure Dinge fahren und zerstören, war super.
Firing weapons was cool, driving and detonating expensive things was great.
TED2020 v1

Oft trug sie die weniger teure weiße Seide ohne ausgefeilte Gestaltung.
She often wore the less expensive white silk without elaborate designs.
Wikipedia v1.0

Wichtige und teure bauliche Veränderungen wurden sofort durchgeführt.
Important and expensive transformations were immediately undertaken.
Wikipedia v1.0