Translation of "Teilweise unvollständig" in English

Die vorgelegte Planung sei unvollständig, teilweise fehlerhaft und kollidiere mit geltendem Recht.
The plan submitted was incomplete, partially incorrect and conflicted with applicable law.
WikiMatrix v1

In den Figuren sind die Federelemente 34 teilweise nur unvollständig abgebildet.
The illustration of the spring elements 34 in the figures is partially incomplete.
EuroPat v2

Es wird erfolgreich unvollständig, teilweise oder beschädigt MP4-Video-Dateien zu reparieren mit Leichtigkeit.
It will successfully repair incomplete, partial or corrupted MP4 video files with ease.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicht der Kommission ist die Analyse der RegTP teilweise fehlerhaft und teilweise unvollständig.
RegTP’s analysis was flawed in some respects and incomplete in others.
TildeMODEL v2018

Die Daten für die europäische Ebene sind teilweise unvollständig oder weisen große Mängel auf.
Data available on a comprehensive European basis are sometimes incomplete or have important drawbacks.
EUbookshop v2

Die Ausweisung der vorrangigen Ausbauvorhaben im Anhang III ist teilweise vom Rat nicht ernstgemeint - Herr Farthofer, bitte hören Sie zu -, sie ist teilweise überholt und teilweise unvollständig.
The listing of the priority projects in Annex III is partly not meant seriously by the Council - please listen, Mr Farthofer - partly overtaken by events, and partly incomplete.
Europarl v8

Da diese Angaben teilweise noch immer unvollständig waren, forderte die Kommission mit Schreiben vom 19. Februar 2004 von Frankreich noch genauere Angaben an, die ihr mit Schreiben vom 9. März 2004 übermittelt wurden.
Since the information was still partially incomplete, the Commission requested further details from France by letter dated 19 February 2004. By letter dated 9 March 2004, France provided the information requested.
DGT v2019

Der Ausschuss stellt jedoch fest, dass die Bedürfnisse auf europäischer Ebene nur teilweise und unvollständig bekannt sind.
The Committee nevertheless notes that knowledge of small enterprises' needs is partial and incomplete at European level.
TildeMODEL v2018

Die an die betroffenen Luftverkehrsunternehmen gerichteten Fragebogen, mit denen Auskünfte über Vereinbarungen im Linienflugverkehr einschließlich etwaiger Abkommen über die Transportkapazität sowie über gewisse andere Aspekte der Geschäftspolitik erbeten worden waren, bei denen es offenbar Absprachen gibt, wurden von den Empfängern nur teilweise und unvollständig beantwortet.
Replies were also received from airline companies to the questionnaireconcerning capacity and pooling arrangements and certain other matters onwhich common decisions seem to be taken; the Commission notes that thereplies were incomplete, which underlines the need for legislation giving the Commission the powers of investigation it needs.
EUbookshop v2

Treiber für Video4Linux2 beinhalten einen Kompatibilitätsmodus für Video4Linux1-Anwendungen, jedoch ist die Unterstützung teilweise unvollständig, und es wird empfohlen, V4L2-Geräte im V4L2-Modus anzusprechen.
Video4Linux2 drivers include a compatibility mode for Video4Linux1 applications, though the support can be incomplete and it is recommended to use Video4Linux1 devices in V4L2 mode.
WikiMatrix v1

Versuche einer Indexierung, um diese Daten stärker zu aktualisieren, stoßen insofern auf ein unlösbares Problem, als die verfügbaren Daten, anhand deren eine solche Indexierung vorgenommen würde, teilweise unvollständig wären.
Any attempt to index the average value so that the resulting figures would be more up to date comes up against the insurmountable problem that the information available for any such indexation exercise would be partly incomplete.
EUbookshop v2

In keiner der vorstehenden Druckschriften wird darauf hingewiesen, daß die Umsetzung der H-Silane mit Chlorkohlenwasserstoffen in Gegenwart von metallischen Platin- oder Palladiumkatalysatoren als geeignete Methoden zur Entfernung von H-Silanen aus Silan-Produktströmen eingesetzt werden können, da die beschriebenen Reaktionen teilweise relativ unvollständig und/oder relativ langsam ablaufen.
None of the above referenced publications disclose that the reaction of the H-silanes with chlorohydrocarbons in the presence of metallic platinum catalysts or palladium catalysts can be employed as a suitable method for removal of H-silanes from silane product streams. The reactions as described generally disclose incomplete reaction and/or a relatively slow process.
EuroPat v2

Die Gesetzgebung im Naturschutzbereich ist in manchen Ländern sehr umfangreich, jedoch teilweise unvollständig und die Umsetzung ist in vielen Fällen sehr schwach.
Nature legislation is extensive in some countries but still incomplete and its enforcement is weak in many cases.
EUbookshop v2

Natürlich wird dies teilweise unvollständig sein, doch wenn noch Fragen offen bleiben, können Sie diese auf der Kwave Mailingliste stellen oder weiterführende Literatur konsultieren.
Of course this might be a bit incomplete, but if you have questions, you can ask at the Kwave mailing list or consult some further literature.
ParaCrawl v7.1

Weil der Kraftstoff direkt in den Brennraum injiziert wird, können sich einzelne Tröpfchen an Zylinderwand, Kolben oder Ventilen niederschlagen, wo sie dann teilweise nur unvollständig verbrennen und als kleinste Rußpartikel verbleiben.
Because the fuel is injected directly into the combustion chamber, individual droplets can be deposited on the cylinder walls, pistons or valves, where they partly combust only incompletely and remain as minute soot particles.
ParaCrawl v7.1

Demnach ist also der Zwischenraum zwischen der Leiterplatte und dem optoelektronischen Element nur teilweise bzw. unvollständig mit Lot ausgefüllt.
Accordingly, the interstice between the printed circuit board and the optoelectronic element is only partially or incompletely filled with solder.
EuroPat v2

In einem einheitlichen Katalog wurden alle Objekte erfasst und die Einträge aller bestehenden Listen, Tabellen und Datenbanken, welche teilweise unvollständig und widersprüchlich waren, in einer gemeinsamen Struktur zusammengeführt.
All objects were cataloged according to a standardized system, which unified the existing – partially incomplete and contradictory –Â lists, tables, and databases.
ParaCrawl v7.1

Aus einer Reihe von in der Filetierlinie 200 mit Förderrichtung 60 zu fördernden Fischen ist ein Fisch 9 nur teilweise und unvollständig ohne Fleischstücke schematisch mit einem Teil seiner Knochen bzw. Gräten dargestellt, nämlich mit einer einen Strunk 910 aufweisenden Hauptgräte 91 und von dem Hauptgrätenstrunk 910 abragende dorsale Strahlengräten 92 und Flankengräten 93, die besonders vereinfacht (schematisch) dargestellt sind.
Of a row of fish to be conveyed in the filleting line 200 with the conveying direction 60, one fish 9 is shown schematically only partially and incompletely without any pieces of meat and with some of its bones, namely with a main bone 91 having a stem 910 and dorsal ray bones 92 and flank bones 93 projecting away from the main bone stem 910, these being shown (schematically) in a particularly simplified manner.
EuroPat v2

Zudem kann in dunkleren Haaren mit hohem Melaningehalt der Abbau der Melanine nur teilweise oder unvollständig erfolgen, so dass nach der Blondierung ein Restanteil der farbgebenden Pigmente im Haar verbleibt.
In addition, in darker hair with an elevated melanin content, the melanins may only be partially or incompletely broken down and therefore a residual proportion of the color-imparting pigments remains in the hair after blonding.
EuroPat v2

Heteroycycloalkyl bedeutet dabei ein vollständig hydrierter bzw. gesättigter Heterocyclus, Heterocycloalkenyl (eine oder mehrere Doppelbindungen) oder Heterocycloalkinyl (eine oder mehrere Dreifachbindungen) bedeutet ein teilweise oder unvollständig hydrierter bzw. ungsättigter Heterocyclus, Heteroaryl bedeutet ein aromatischer bzw. vollständig ungesättigter Heterocyclus.
Heteroycycloalkyl here denotes a fully hydrogenated or saturated heterocycle, heterocycloalkenyl (one or more double bonds) or heterocycloalkynyl (one or more triple bonds) denotes a partially or incompletely hydrogenated or unsaturated heterocycle, heteroaryl denotes an aromatic or fully unsaturated heterocycle.
EuroPat v2

Beispielsweise kann lediglich die vorbestimmte Teilmenge der Daten-Sätze bzw. Daten-Satz-Druck-Files fertig zusammengestellt werden, und die übrigen Daten-Sätze bzw. Daten-Satz-Druck-Files jeweils lediglich teilweise bzw. unvollständig ("halbfertiger Zustand" der übrigen Daten-Sätze).
It is, for instance, possible that merely the predetermined subset of the data sets or data set printing files, respectively, is compiled in a finished manner, and that the remaining data sets or data set printing files, respectively, are only compiled partially or incompletely (“semi-finished state” of the remaining data sets).
EuroPat v2

Ist der Abdruck des Eintrags ganz oder teilweise unleserlich oder unvollständig, hat der Kunde einen Anspruch auf Preisminderung in dem Ausmaß, in dem der Zweck des Eintrags beeinträchtigt wurde, oder auf einen einwandfreien Ersatzeintrag.
The Client shall be entitled to a reduction in payment in cases of fully or partly illegible or incomplete printing of his entry, but only to the extent that the purpose of the entry is affected, or the Client shall be entitled to a correct replacement of the faulty entry.
ParaCrawl v7.1