Translation of "Teilnehmende firmen" in English

Teilnehmende Firmen profitieren von attraktiven Sonderkonditionen.
Participating companies profit from attractive special terms and conditions.
ParaCrawl v7.1

Teilnehmende Firmen waren die Firma Sodemann (Hessen, Thüringen, Rheinland-Pfalz), die Firma Cornelius (Niedersachsen, Schleswig-Holstein) und - seit 2015 neu im Team - die Fa. Schimmel (Nordrhein-Westfalen).
Participating companies were: company Sodemann (Hessen, Thüringen, Rheinland-Pfalz), company Cornelius (Niedersachsen, Schleswig-Holstein) and - new in our team since 2015 - company Schimmel (Nordrhein-Westfalen).
ParaCrawl v7.1

Die Abhandlung beleuchtet die Auswirkungen des Programms auf das Beschäftigungsverhältnis anhand einer Untergruppe geeigneter Arbeiter in den norditalienischen Provinzen Treviso und Vicenza und stellte fest, dass an dem Programm teilnehmende Firmen die Anzahl der Arbeitsplätze um fast 5 % erhöhten im Vergleich zu Firmen, die nicht daran teilnahmen.
The paper looks at the employment impact of the programme among a subgroup of eligible workers in the north Italian provinces of Treviso and Vicenza and finds that firms taking part increased employment more than non-participating firms by almost 5 %.
ParaCrawl v7.1

Im Auftrag der Berlin Partner GmbH wurden für den BDLI und die Messe Berlin Fachbesucher, Delegationen und teilnehmende Firmen folgende Dienstleistungen angeboten:
On behalf of Berlin Partner GmbH the following services were offered for the German Aerospace Industrie Association and the trade visitors of the Messe Berlin, delegations and exhibiting companies:
ParaCrawl v7.1

Demnach äußerten sich die teilnehmenden Firmen durchweg positiv und mehr als zufrieden.
Consequently, the exhibiting companies were more than satisfied and their comments were entirely positive.
ParaCrawl v7.1

Das dokumentiere schon die aktuell mit rund 100 hohe Zahl der teilnehmenden Firmen.
This is confirmed by the roughly 100 participating companies that have decided to get involved.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Seminars präsentierten die österreichischen Teilnehmer ihre Firmen und Produkte.
During the workshop Austrian participants presented their companies and products.
ParaCrawl v7.1

Es nahmen daran über 116 Teilnehmer aus 61 Firmen.
It hosted over 116 participants, representing 61 companies.
ParaCrawl v7.1

Die Studie gibt vor allem Aufschluss über die Unternehmenskultur der teilnehmenden Firmen.
The study primarily provides an insight into the corporate culture of the participating companies.
ParaCrawl v7.1

Sie bietet jungen Akademikern hervorragende Jobperspektiven und den teilnehmenden Firmen hochqualifizierte Mitarbeiter.
It offers young graduates excellent job prospects and for the participating companies the possibility to hire highly qualified staff.
ParaCrawl v7.1

Für die teilnehmenden österreichischen Firmen sind externe Audits verpflichtend.
External audits are obligatory for the participating Austrian companies.
ParaCrawl v7.1

Mit 15 teilnehmenden Firmen, unterstützt von regionalen und überregionalen Partnern.
With 15 companies taking part, supported by regional and national partners.
ParaCrawl v7.1

Q:Â Gibt es eine Liste der teilnehmenden Personen und Firmen?
Q:Â Do you provide a list of the the delegate names and companies?
ParaCrawl v7.1

Das World Class Manufacturing ist demnach als Benchmark aller teilnehmender Firmen zu betrachten.
World Class Manufacturing can be regarded as a benchmark for all participating companies.
ParaCrawl v7.1

Über diesen Verzeichnisdienst können die Zertifikate von Teilnehmern verschiedener Firmen abgerufen werden.
Certificates of participants from different companies can be called up via this Directory Service.
ParaCrawl v7.1

Ersterer umfasst die Beteiligungskosten der teilnehmenden Firmen, letzterer die Maßnahmen zur Branchenwerbung.
The former includes the participation costs of the companies taking part, while the latter includes the measures for industry advertising.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten auf diesem Weg den teilnehmenden Firmen danken.
We take the opportunity to thank the companies that attended it.
ParaCrawl v7.1

Die Karte kann an Bahnhöfen und Verkaufsstellen der teilnehmenden Firmen erworben werden.
The card can be purchased at stations and sales offices of participating train/bus companies.
ParaCrawl v7.1

Die beim ERLEBNIS Brandschutz teilnehmenden Firmen werden gesondert ausgewiesen.
Companies taking part in the Fire Protection EXPERIENCE will be separately identified.
ParaCrawl v7.1

Unter 65 teilnehmenden Firmen wird eine „Best Early Stage Company“ auserkoren.
Among 65 participating companies the “Best Early Stage Company” is chosen.
ParaCrawl v7.1

Auch die Teilnehmer der anderen Firmen haben ähnliche Zielvorgaben zu erreichen.
The participants from other companies also have similar targets which they must attain.
ParaCrawl v7.1

Die teilnehmenden Firmen unterstützen sich gegenseitig.
The participating companies support each other.
ParaCrawl v7.1

Weitere „gute Nachbarn" werden über die teilnehmenden Firmen sowie durch Mundpropaganda gewonnen.
Other good neighbours are recruited through participating firms and word-of-mouth.
EUbookshop v2

Die 250 eingeladenen Teilnehmer repräsentierten zahlreiche Firmen aus verschiedenen Wirtschaftsbereichen, darunter große Verlage und Medienkonzerne.
A wide variety of companies were represented among the 250 invited participants, including publishing giants and broad casters.
EUbookshop v2

Weitere Informationen zum Programm und den teilnehmenden Firmen finden Sie unter Meet Hidden Champions 2018 .
Information about the programme and the participating companies at Meet Hidden Champions 2018 .
ParaCrawl v7.1

Alle teilnehmenden Firmen finden Sie über den Suchbegriff „Vision4Automation“ in unserem Ausstellerverzeichnis.
You can find all the participating companies using the search term "Vision4Automation" in our exhibitor directory.
ParaCrawl v7.1

Die an diesem Wettbewerb teilnehmenden Firmen werden im Bereich der Umsetzung der TQM-Philosophie bewertet.
Companies taking part in this competition are rated on the TQM level of implementation.
ParaCrawl v7.1

Das Team ONLINE Schreibgeräte wurde unter allen 105 teilnehmenden Firmen als kreativstes Team ausgezeichnet.
Team ONLINE was honored as most creative team among all 105 participating companies.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer werden Firmen aus Russland sein, aus Ländern im nahen und fernen Ausland.
The participants will be companies from Russia, countries of near and far abroad.
ParaCrawl v7.1