Translation of "Technologische möglichkeiten" in English
Es
gibt
andere
technologische
Möglichkeiten,
die
Kriminelle
ausnützen
können.
There
are
other
avenues
of
technology
that
criminals
can
exploit.
TED2020 v1
Es
gibt
mehrere
technologische
Möglichkeiten,
um
PVR-Phase
II
in
die
Praxis
umzusetzen.
There
are
several
technological
ways
in
which
Stage
II
PVR
can
be
implemented
in
practice.
TildeMODEL v2018
Zudem
bringen
neue
technologische
Entwicklungen
neue
Möglichkeiten
mit
sich.
Moreover,
new
technology
trends
offer
new
opportunities.
TildeMODEL v2018
Nanowissenschaft
eröffnet
revolutionäre
technologische
Möglichkeiten,
erfordert
jedoch
einen
interdisziplinären
Ansatz.
Nanoscience
offers
revolutionary
technological
opportunities,
but
will
require
a
crossdisciplinary
approach.
EUbookshop v2
Neue
technologische
Möglichkeiten
verändern
laufend
unsere
Lebens-
und
Arbeitsweisen.
New
technological
possibilities
are
continuously
changing
the
ways
that
we
live
and
work.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
neue
technologische
Möglichkeiten
dazu
beitragen,
Ihre
Investitionen
zu
maximieren?
How
new
technological
opportunities
help
to
maximize
your
investments
CCAligned v1
Wirtschaftliche,
technologische
und
rechtliche
Möglichkeiten
werden
von
den
Forschern
abgeklopft.
Economic,
technological
and
legal
possibilities
are
sounded
out
by
the
research
scientists.
ParaCrawl v7.1
Dafür
integrieren
wir
neue
technologische
Möglichkeiten
in
bestehende
Geschäftsmodelle
oder
formen
diese
um.
We
integrate
new
technological
possibilities
in
existing
business
models,
or
reshape
them.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
verschiedene
technologische
Möglichkeiten
um
einen
User
immer
wieder
zu
erkennen.
We
use
different
technological
possibilities
to
recognise
a
user
again
and
again.
CCAligned v1
Das
Betriebslabor
hat
ein
eingeschränktes
Portfolio
und
eingeschränkte
technologische
Möglichkeiten.
The
company
laboratory
has
a
limited
portfolio
and
limited
technological
capabilities.
CCAligned v1
Technologische
Möglichkeiten
der
Maschine
werden
durch
Verwendung
eines
reichen
Zubehöres
erweitert.
Using
of
the
optional
equipment
from
our
variety
entlarges
technological
possibilities
of
the
machine.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
zukunftsorientiert
und
entdecken
neue
technologische
Möglichkeiten.
We
are
forward-thinking
in
our
work
and
discover
new
technological
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Neue
technologische
Möglichkeiten
und
Anwendungen
verändern
die
Anforderungen
an
die
Datenwissenschaft
fundamental.
New
technological
opportunities
and
applications
are
fundamentally
changing
what
is
required
of
data
science.
ParaCrawl v7.1
Ein
Programm
für
talentierte
Absolventen,
die
neue
technologische
Möglichkeiten
erforschen
wollen.
A
program
for
talented
graduates
who
want
to
explore
new
technological
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
dass
Menschen
sich
oft
anders
verhalten,
als
es
technologische
Möglichkeiten
nahelegen.
We
know
that
people
often
do
not
act
as
the
technological
possibilities
would
suggest.
TildeMODEL v2018
Daneben
werden
auch
technologische
Maßnahmen,
Möglichkeiten
der
Bedarfssteuerung
und
wirtschaA
liche
Instrumente
in
Erwägung
gezogen.
Technology
measures,
demand
management
options
and
economic
instruments
are
also
being
considered.
EUbookshop v2
Der
technologische
Wandel
schafft
Möglichkeiten:
Technology
shifts
are
creating
opportunities:
CCAligned v1
Diese
Ausführung
vergrößert
technologische
Möglichkeiten.
This
execution
enables
extension
of
technologicas
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
bilden
neue
technologische
Möglichkeiten
die
Grundlage
für
die
Entwicklung
neuer
Konzepte
in
der
Logistik.
On
the
other
hand,
new
technological
opportunities
form
the
basis
for
new
concepts
in
logistics.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
die
Transport-
und
Lagerlogistik
sowie
neue
technologische
Möglichkeiten
fordern
abgesicherte
Entscheidungen
vom
Logistikmanagement.
Both,
the
requirements
concerning
transport
and
storage
logistics
and
new
technological
possibilities
ask
for
assured
decisions
of
the
logistics
management.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
technologische
Möglichkeiten
zur
Ein-
und
Aufbringung
von
antimikrobiellen
Wirkstoffen
in
Kartonagen
aufgezeigt.
The
technical
options
for
incorporating
and
applying
antimicrobial
substances
into
and
onto
cardboard
have
been
demonstrated.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
basiert
es
auf
dem
weltbesten
Routing-System
und
eröffnet
bisher
nicht
gekannte
technologische
Möglichkeiten.
In
my
opinion
it
is
based
on
the
world’s
best
digital
routing
system
and
opens
up
previously
unknown
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Schwache
technologische
Fähigkeiten
verbauen
Möglichkeiten,
die
sich
bieten,
wenn
andere
Länder
ihre
Märkte
öffnen.
Weak
technological
capabilities
neutralize
opportunities
that
potentially
arise
when
other
countries
open
their
trade
and
markets
to
LDCs.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Weiterentwicklung
eigener
Produktionsverfahren
haben
wir
ein
umfangeriches
Wissen
über
technologische
Möglichkeiten
im
Herstellungsprozess.
By
continuing
to
develop
our
own
production
processes,
we
have
gained
considerable
knowledge
of
technological
possibilities
in
the
production
process.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Konstellation
eröffnen
sich
ganz
neue
Möglichkeiten,
technologische
Sprünge
sehen
wir
als
machbar
an.
This
combination
opens
up
completely
new
opportunities
-
we
consider
technological
leaps
to
be
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
stehen
heutzutage
technologische
Möglichkeiten
in
großer
Anzahl
zur
Verfügung,
mit
denen
sichergestellt
werden
kann,
dass
Gewässer
und
Küsten
den
Schutz
einer
langfristigen
Politik
genießen,
mit
der
die
Nutzung
und
der
Schutz
der
gesamten
Flora
und
Fauna
gesteuert
wird.
Nowadays,
there
is
a
sufficiently
large
number
of
technological
options
available
to
ensure
that
waters
and
coasts
can
enjoy
the
protection
of
a
long-term
policy
governing
the
use
and
protection
of
the
entire
flora
and
fauna.
Europarl v8
Damit
sollte
es
möglich
sein,
für
die
Passagiere
transkontinentaler
Flüge
eine
lückenlosere
Luftsicherheit
zu
gewährleisten
und
die
Gesetzgeber
für
künftige
technologische
Möglichkeiten
zu
sensibilisieren.
This
should
pave
the
way
towards
a
more
seamless
aviation
security
environment
for
travellers
moving
between
continents,
while
raising
the
awareness
of
legislators
concerning
future
technological
possibilities.
TildeMODEL v2018
Daher
fordert
der
Ausschuß
die
Europäische
Kommission
auf,
eine
spezifische
Untersuchung
anzustellen,
in
der
für
jedes
Kandidatenland
dessen
technologische
Möglichkeiten
und
Fähigkeiten
zur
Herstellung
von
Ausrüstungen
sowie
der
Ausbildungs-
und
Schulungsstand
der
Arbeitnehmer
und
Techniker
zur
Wahrnehmung
solcher
Tätigkeiten
dargestellt
werden.
For
this
reason
the
ESC
calls
on
the
European
Commission
to
carry
out
a
specific
study
taking
stock,
for
each
applicant
country,
of
their
technological
facilities,
plant
manufacturing
capacity
and
the
level
of
training
of
the
engineers
and
workers
who
are
to
carry
out
these
tasks.
TildeMODEL v2018
Daher
fordert
er
die
Europäische
Kommission
auf,
eine
spezifische
Untersuchung
anzustellen,
in
der
für
jedes
Kandidatenland
dessen
technologische
Möglichkeiten
und
Fähigkeiten
zur
Herstellung
von
Ausrüstungen
sowie
der
Ausbildungs-
und
Schulungsstand
der
Arbeitnehmer
und
Techniker
zur
Wahrnehmung
solcher
Tätigkeiten
dargestellt
werden.
For
this
reason
the
ESC
calls
on
the
European
Commission
to
carry
out
a
specific
study
taking
stock,
for
each
applicant
country,
of
their
technological
facilities,
plant
manufacturing
capacity
and
the
level
of
training
of
the
engineers
and
workers
who
are
to
carry
out
these
tasks.
TildeMODEL v2018