Translation of "Tanz der vampire" in English
Tanz
der
Vampire
(1967)
von
Roman
Polanski
parodierte
das
Genre.
The
Fearless
Vampire
Killers
(1967)
by
Roman
Polanski
was
a
notable
parody
of
the
genre.
WikiMatrix v1
Schlagt
auf
beim
Tanz
der
Vampire,
am
Samstag
zur
Geisterstunde,
Gitschinerstr.
Join
the
reign
of
blood,
the
dance
of
the
vampires,
Saturday
at
midnight,
Gitschinerstr.
ParaCrawl v7.1
Musicals
hör
ich
auch
gern
unter
anderem
Hair
oder
Tanz
der
Vampire.
Musicals
are
also
hearable,
like
"Hair"
or
"Dance
of
the
Vampires".
ParaCrawl v7.1
Wird
Tanz
der
Vampire
noch
gespielt?
Is
"Dance
of
the
Vampires"
still
playing?
ParaCrawl v7.1
Das
Kultmusical
Tanz
der
Vampire
ist
ein
opulentes,
klassisches
Musical.
The
cult
musical
Tanz
der
Vampire
is
an
opulent,
classical
musical.
ParaCrawl v7.1
Seit
einigen
Jahren
begeistern
mich
zahlreiche
Musicals,
vor
allem
"Tanz
der
Vampire".
Since
many
years
I
got
into
musicals,
especially
"Tanz
der
Vampire".
ParaCrawl v7.1
Tanz
der
Vampire
war
gleichzeitig
das
letzte
Musical,
in
dem
Steve
Barton
auf
der
Bühne
stand.
"Tanz
der
Vampire"
was
also
the
last
musical
in
which
Barton
appeared
on
a
stage.
Wikipedia v1.0
Neben
seiner
Schauspieltätigkeit
am
Theater
hat
Matvere
in
zahlreichen
estnischen
Filmen
und
Fernsehserien
mitgewirkt
und
singt
in
Musicals
(unter
anderem
Les
Misérables,
Tanz
der
Vampire
und
Miss
Saigon).
Marko
has
played
many
roles,
including
the
musical
blockbusters
of
"Les
Misérables"
(Javert),
"Tanz
der
Vampire"
(Chagal),
"The
Sound
of
Music"
(Von
Trapp)
and
"Miss
Saigon"
(Engineer).
Wikipedia v1.0
Er
spielte
den
„Chagal“
in
der
Erstbesetzung
in
"Tanz
der
Vampire"
von
November
2008
bis
Januar
2010
am
Metronom
Theater
in
Oberhausen
und
von
Februar
bis
September
2010
am
Palladium
Theater
in
Stuttgart.
He
played
the
"Chagal"
as
first
cast
in
"The
fearless
vampire
killers"
by
Roman
Polanski
(production:
Stage
Entertainment):
from
November
2008
to
January
2010
at
the
"Metronom
Theater"
in
Oberhausen
and
from
February
to
September
2010
at
the
"Palladium
Theater"
in
Stuttgart.
Wikipedia v1.0
Der
von
uns
gegangene
Professor
Montague
wurde
Ihnen
präsentiert
von
den
Produzenten
von
Tanz
der
Vampire
oder:
The
late
Professor
Montague
has
been
brought
to
you
as
a
public
service
by
the
producers
of
The
Fearless
Vampire
Killers
Or:
OpenSubtitles v2018
Ich
suche
"Tanz
der
Vampire"
von
1967,
David
Cronenbergs
"Rabid
-
Der
brüllende
Tod"
von
1977
und
"Cronos",
wobei
ich
nicht
weiß,
ob
der
schon
erschienen
ist.
I'm
looking
for
The
Fearless
Vampire
Killers,
or
Pardon
Me,
But
Your
Teeth
Are
in
My
Neck
from
1967
David
Cronenberg's
Rabid
from
1977
and
Cronos,
which
I'm
not
sure
is
even
out
yet.
OpenSubtitles v2018
Seit
1998
begeisterte
der
Künstler
auch
in
Deutschland
das
Publikum
mit
„Joseph“
in
Essen
und
als
Erstbesetzung
des
„Alfred“
bei
Tanz
der
Vampire
in
Stuttgart.
Since
1998,
the
artist
also
inspired
audiences
in
Germany
with
"Joseph"
in
Essen
and
as
the
first
member
of
the
"Alfred"
at
"Tanz
der
Vampire"
in
Stuttgart.
WikiMatrix v1
Er
spielte
den
„Chagal“
in
der
Erstbesetzung
in
Tanz
der
Vampire
von
November
2008
bis
Januar
2010
am
Metronom
Theater
in
Oberhausen
und
von
Februar
bis
September
2010
am
Palladium
Theater
in
Stuttgart.
He
played
the
"Chagal"
as
first
cast
in
"Dance
of
the
Vampires"
by
Roman
Polanski
(production:
Stage
Entertainment):
from
November
2008
to
January
2010
at
the
"Metronom
Theater"
in
Oberhausen
and
from
February
to
September
2010
at
the
"Palladium
Theater"
in
Stuttgart.
WikiMatrix v1
Im
gleichen
Jahr
übernahm
sie
im
Musical
Tanz
der
Vampire
im
Berliner
Theater
des
Westens
die
weibliche
Hauptrolle
der
Sarah
und
spielte
2007
außerdem
in
der
Schweizer
Erstaufführung
von
Les
Misérables
die
Eponine.
In
the
same
year
she
took
over
the
musical
Dance
of
the
Vampires
in
the
theater
of
the
West,
the
female
lead
role
of
Sarah
in
2007
and
also
played
in
the
Swiss
premiere
of
Les
Misérables
as
Eponine.
WikiMatrix v1
Bernd
Ruf
dirigierte
nach
seinem
Kapellmeisterstudium
Musicals
(Miss
Saigon,
Les
Misérables,
Tanz
der
Vampire,
Disneys
Die
Schöne
und
das
Biest,
Der
König
der
Löwen),
assistierte
Dennis
Russell
Davies
beim
Stuttgarter
Kammerorchester
und
den
Salzburger
Festspielen
und
übernahm
bei
den
Stuttgarter
Philharmonikern
von
1999
bis
2004
die
Konzeption
und
Leitung
verschiedener
Jugendkonzerte.
Following
his
musical
director
degree,
Bernd
Ruf
conducted
musicals
(Miss
Saigon,
Les
Misérables,
Dance
of
the
Vampires,
Disney's
Beauty
and
the
Beast,
The
Lion
King),
assisted
Dennis
Russell
Davies
at
the
Stuttgart
Chamber
Orchestra
and
at
the
Salzburg
Festival,
and
undertook
the
conception
and
direction
of
youth
concerts
at
the
Stuttgarter
Philharmoniker
from
1999
to
2004.
WikiMatrix v1
Seit
Anfang
der
1990er
Jahre
ist
Kunze
vor
allem
als
Autor
der
Musicals
"Elisabeth"
(1992),
"Tanz
der
Vampire"
(1996),
"Mozart!
He
is
best
known
for
the
hit
musicals
"Elisabeth"
(1992),
"Dance
of
the
Vampires"
(1996),
"Mozart!
Wikipedia v1.0
Ferdy
Mayne,
der
in
der
Serie
Graf
Dracula
spielt,
hatte
bereits
1967
eine
ähnliche
Rolle
als
Graf
Krolock
in
Tanz
der
Vampire.
Ferdy
Mayne,
who
played
Count
Dracula,
played
a
similar
character
as
Count
Krolock
in
The
Fearless
Vampire
Killers
(1967).
WikiMatrix v1
In
stilechten
Kostümen
und
Live
Gesang
präsentieren
wir
Ihnen
die
erfolgreichsten
Musicals
von
Cats
und
Tanz
der
Vampire
über
König
der
Löwen
bis
hin
zu
Klassikern
wie
Udo
Jürgens
und
Buddy
Holly
und
vielem
mehr.
In
stylish
costumes
and
live
vocals,
we
present
you
the
most
successful
musicals
from
cats
and
dance
of
the
vampires
over
king
of
the
lions
up
to
classics
like
Udo
Jürgens
and
Buddy
Holly
and
much
more.
CCAligned v1
Ich
würde
beispielsweise
sehr
gern
einmal
den
Graf
von
Krolock
in
"Tanz
der
Vampire"
spielen.
For
example,
I
always
wanted
to
be
involved
in
"Tanz
der
Vampire"
and
play
Graf
von
Krolock.
ParaCrawl v7.1
Charismatische
Nachtgestalten,
bedrohlich
blitzende
Eckzähne
und
Blut
–
im
Dezember
2006
feierte
Roman
Polanskis
Musical
"Tanz
der
Vampire"
Premiere
im
Theater
des
Westens.
Charismatic
figures
of
the
night,
menacing
flashing
teeth,
and
blood
-
in
December
2006,
Roman
Polanski's
musical
"Dance
of
the
Vampires"
cele-brated
its
premiere
in
the
Theater
des
Westens.
ParaCrawl v7.1
Erliegen
Sie
dem
Zauber
und
der
Dramatik
uvergesslicher
Szenen
aus
Musicals
wie
Phantom
der
Oper,
Tanz
der
Vampire,
Jekyll
und
Hyde
und
Aida.
Surrender
to
the
magic
and
the
dramatic
moments
of
musicals
like
Phantom
of
the
Opera,
Dance
of
the
vampires,
Jekyll
and
Hyde
and
Aida.
ParaCrawl v7.1
Dienstag
Abends
"
Tanz
der
Vampire",
ist
ab
19.00
Uhr
bis
23.00
Uhr
der
Aufstieg
und
die
Abfahrt
auf
der
Talabfahrt
erlaubt.
"Dance
of
the
Vampire"
Tuesday
evenings
from
7:00
p.m.
to
11:00
p.m.;
ascents
and
descents
via
the
valley
run
are
permitted.
ParaCrawl v7.1
Weil
der
James
Sbano
die
Möglichkeit
bekommen
hat,
in
Stuttgart
bei
"Tanz
der
Vampire"
mitzumachen
und
das
eine
Chance
ist,
die
man
ihm
nicht
verbauen
kann,
wissend,
daß
er
hier
im
Grunde
genommen
mit
Walter
überwiegend
eine
Nebenrolle
gesungen
hat.
Because
James
Sbano
got
the
chance
to
take
part
in
"Dance
Of
The
Vampires"
in
Stuttgart
and
this
is
a
chance
you
can't
spoil,
knowing
that
he
mostly
sung
a
minor
part
as
Walter.
ParaCrawl v7.1
Neben
Der
König
der
Löwen,
Tanz
der
Vampire,
Mamma
Mia,
Hinterm
Horizont,
dem
brandaktuelle
Musical
mit
der
Musik
von
Udo
Lindenberg
und
We
Will
Rock
You,
dem
Erfolgsmusical
zu
den
Songs
von
Queen,
dürfen
natürlich
Klassiker
wie
Das
Phantom
der
Oper,
Cats,
Die
Rocky
Horror
Show,
Elisabeth
und
Falco
nicht
fehlen!
In
addition
to
The
Lion
King,
Dance
of
the
Vampires,
Mamma
Mia,
Behind
the
Horizon,
the
brand
new
musical
with
the
music
of
Udo
Lindenberg
and
We
Will
Rock
You,
the
successful
musical
to
the
songs
of
Queen,
of
course,
classics
like
The
Phantom
of
the
Opera,
Cats,
The
Rocky
Horror
Show,
Elisabeth
and
Falco
are
not
missing!
ParaCrawl v7.1