Translation of "Tödliche unfälle" in English
Tödliche
Unfälle
junger
Menschen
im
Straßenverkehr
sind
nicht
unvermeidlich.
Road
fatalities
among
young
people
are
not
inevitable.
TildeMODEL v2018
Im
Laufe
der
Jahre
gab
es
22
tödliche
Unfälle.
Over
the
years
there
have
been
22
fatal
accidents
here.
OpenSubtitles v2018
Dann
hätten
wir
2
tödliche
Unfälle
und
wären
nicht
mal
in
der
Nähe.
A
couple
of
fatal
accidents
we're
not
even
there
for.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
hier
ein
paar
tödliche
Unfälle,
aber
es
waren
keine
Unfälle.
There's
been
a
series
of
accidents
where
people
have
died,
only
they're
not
accidents.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
gegen
Geschlechtskrankheiten
und
tödliche
Unfälle.
It's
mainly
against
venereal
disease
and
fatal
accidents.
OpenSubtitles v2018
Auf
europäischen
Straßen
ereignen
sich
jedes
Jahr
41
600
tödliche
Unfälle.
There
are
41
600
fatal
accidents
on
European
roads
each
year.
Europarl v8
Tödliche
Unfälle
sollen
grundsätzlich
in
allen
Mitgliedstaaten
gemeldet
werden.
Fatal
accidents
should
in
principle
be
notified
in
all
Member
States.
EUbookshop v2
Die
meisten
Studien
über
tödliche
Unfälle
sind
anscheinend
statistische
Analysen.
The
majority
of
studies
into
fatal
accidents
appear
to
be
statistical
analyses.
EUbookshop v2
Das
Überbordgehen
ist
die
Ursache
für
viele
tödliche
Unfälle
auf
kleinen
Fischereifahrzeugen.
Falls
overboard
are
the
cause
of
many
fatal
accidents
on
small
fishingvessels.
EUbookshop v2
Im
ersten
Halbjahr
2010
ereigneten
sich
sieben
tödliche
Unfälle.
In
the
first
half
of
2010,
seven
fatal
accidents
occurred.
WikiMatrix v1
Außerdem
wurden
1998
in
EU-15
5
476
tödliche
Unfälle
registriert.
In
addition,
5
476
fatal
accidents
were
recorded
in
1998
in
EU-15.
EUbookshop v2
Weitere
3100
tödliche
Unfälle
ereigneten
sichzwischen
Wohnung
und
Arbeitsplatz.
A
further
3
100
fatal
accidents
occurred
between
home
and
work.
EUbookshop v2
Kein
Jahr
vergeht
ohne
tödliche
Unfälle
am
Matterhorn.
Not
a
year
passes
without
fatalities
on
the
Matterhorn.
ParaCrawl v7.1
Gelegentlich
gibt
es
tödliche
Unfälle,
bei
denen
Kohlendioxid
direkt
beteiligt
ist.
There
are,
however,
occasional
accidental
fatalities
where
carbon
dioxide
is
directly
involved.
ParaCrawl v7.1
Big-Wave-Surfen
ist
zudem
auch
keine
Extremsportart,
bei
der
viele
tödliche
Unfälle
passieren.
Big
wave
surfing
also
isn't
an
extreme
sport
where
lots
of
fatal
accidents
happen.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2006
ereigneten
sich
16
tödliche
Unfälle
in
der
Landwirtschaft.
Fatal
accidents
in
agriculture
in
2006:
16
ParaCrawl v7.1
Schwere
und
tödliche
Unfälle
bei
Steilspiralen
sind
eines
der
großen
Sicherheitsprobleme
des
Gleitschirmsports.
Serious
injuries
and
fatalities
from
spiral
dives
are
one
of
the
biggest
safety
problems
in
paragliding.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2006
gab
es
in
der
norwegischen
Landwirtschaft
14
tödliche
Unfälle.
In
2006
there
were
14
fatal
accidents
in
the
Norwegian
agricultural
sector.
ParaCrawl v7.1
Tödliche
Unfälle
in
russischen
Minen
sind
sehr
häufig.
Deadly
accidents
at
Russian
mines
are
extremely
common.
ParaCrawl v7.1
Sie
sprachen
über
Beinahe-Unfälle
und
tödliche
Unfälle.
They
talked
about
near
misses,
fatal
accidents.
ParaCrawl v7.1
Tödliche
Unfälle
oder
Unfälle
mit
Schwerstverletzungen
passieren
zumeist
zwischen
Radfahrenden
und
AutofahrerInnen.
Fatal
accidents
and
accidents
involving
serious
injuries
mostly
happen
between
cyclists
and
car
drivers.
ParaCrawl v7.1
Die
Statistiken
sollten
nicht
auf
tödliche
Unfälle
oder
auf
Schiffsun-
fälle
beschränkt
bleiben.
Reports
should
not
be
limited
to
fatalities
or
to
accidents
involving
the
ship.
ParaCrawl v7.1
Manche
riskieren
hier
zu
viel
und
tödliche
Unfälle
gab
es
auch
schon.
Some
people
risk
too
much
and
there
had
already
been
serious
accidents.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
die
Bullen
können
sehr
aggressiv
sein
und
tödliche
Unfälle
provozieren.
Especially
bulls
can
be
very
aggressive,
causing
deadly
accidents.
ParaCrawl v7.1
Sie
halfen
mir
immer,
besonders
neue
tödliche
Unfälle
vermeiden.
They
always
helped
me,
especially
to
avoid
new
accidents
fatal.
ParaCrawl v7.1