Translation of "Sympathie haben" in English

Wie kannst du ein Baby wollen und für so eine Frau Sympathie haben?
How can someone who wants to have a baby possibly sympathize with someone like that?
OpenSubtitles v2018

Nach dieser Eskapade... wird er wohl wenig Sympathie für Sie haben.
However, after this morning's little escapade and the time and money it will cost Sterling Labs, I don't think the old man will have a great deal of sympathy.
OpenSubtitles v2018

Obwohl... diese guten Schmuggler unsere Sympathie verdient haben.
Even though those brave bootleggers deserve our sympathy.
OpenSubtitles v2018

Man hat Ihnen gegenüber Schritte unternommen, die Sie mit viel Sympathie aufgenommen haben.
Indeed, with each succeeding year, the scope of the Presidency's speech on behalf of the Nine is considerably expanded, illustrating the progressive development of European political cooperation.
EUbookshop v2

Dies hat uns ins Hintertreffen gebracht, und im Wettbewerb um die öffendiche Sympathie haben wir bislang verloren.
That has put us at a disadvantage and we have lost out in the public relations game this far in the round.
EUbookshop v2

Die Pariser Kommune, welche in Worten von allen gefeiert wird, die als Sozialisten gelten wollen, da sie wissen, dass die Arbeitermassen große und aufrichtige Sympathie für sie haben, hat besonders deutlich die historische Bedingtheit und den begrenzten Wert des bürgerlichen Parlamentarismus und der bürgerlichen Demokratie bewiesen, die zwar im Vergleich zum Mittelalter höchst fortschrittliche Einrichtungen darstellen, in der Zeit der proletarischen Revolution aber unvermeidlich Veränderungen von Grund aus erheischen.
The Paris Commune - to which all who parade as Socialists pay lip service (for they know that the workers ardently and sincerely sympathize with though Commune) —showed very clearly the historically conventional nature and limited value of the bourgeois parliamentary system and bourgeois democracy; institutions which, though highly progressive compared with medieval times, inevitably require a radical alteration in the era of proletarian revolution.
ParaCrawl v7.1

Die Pariser Kommune, die in Worten von allen, die als Sozialisten gelten wollen, gefeiert wird, da sie wissen, dass die Arbeitermassen große und aufrichtige Sympathie für sie haben, hat besonders deutlich die historische Bedingtheit und den begrenzten Wert des bürgerlichen Parlamentarismus und der bürgerlichen Demokratie gezeigt, die zwar im Vergleich zum Mittelalter höchst fortschrittliche Einrichtungen darstellen, in der Epoche der proletarischen Revolution aber unvermeidlich eine radikale Veränderung erfordern.
The Paris Commune – to which all who parade as socialists pay lip service, for they know that the workers ardently and sincerely sympathize with the Commune – showed very clearly the historically conventional nature and limited value of the bourgeois parliamentary system and bourgeois democracy – institutions which, though highly progressive compared with medieval times, inevitably require a radical alteration in the era of proletarian revolution.
ParaCrawl v7.1

Der fundamentale Islamist wird keine Sympathie haben, und er wird sicherlich keinen Drang haben, sich dieser kulturellen Entartung anzuschließen.
The fundamental Islamist will have no sympathy, and he certainly will have no urge to join this cultural degeneracy.
ParaCrawl v7.1

Fundiertes Fachwissen gepaart mit Sympathie haben uns überzeugt und somit freuen wir uns Bianca Külls herzlich willkommen zu heißen und möchten sie in einem kurzen Interview kurz vorstellen.
Well-founded expertise coupled with sympathy has convinced us and we are looking forward to welcoming Bianca Külls and introducing her in a short interview.
CCAligned v1

Manchmal schauen Sie sich Männer an, für die Sie zuvor Sympathie empfunden haben, und zweifeln Sie unwillkürlich an Ihrer Angemessenheit ...,
Sometimes you look at men for whom you have previously felt sympathy, and involuntarily you begin to doubt your adequacy ...,
CCAligned v1

Beim Beratschlagen, ob wir für die naechsten fuenf einsamen Tage fern jeglicher Zivilisation 2,5 oder 3 kg Haferflocken einlagern sollten, muessen wir Sympathie erweckt haben - auf jeden Fall lud uns der Ladenbesitzer zum nachmittaeglichen Forellenfischen in den Bergen ein, und seine Mutter tischte uns ein Mittagessen auf.
While we discussed whether we should stow away 2.5 or 3 kgs of oats for the next five days afar from any civilisation, we seem to have raised sympathy - the shop owner invited us for a fishing trip in the mountains, and his mother served us lunch.
ParaCrawl v7.1

In Ihrer Person danke ich den Regierungsmitgliedern und dem ganzen deutschen Volk, dessen zahlreiche Vertreter mir in diesen intensiven Stunden der Gemeinsamkeit so große Sympathie entgegengebracht haben.
Through you, I thank the Government Members and the entire German People, whose numerous representatives have shown me such liking in these intense hours of communion.
ParaCrawl v7.1

Und obwohl die schulische Leistung eigentlich nichts mit der Sympathie zu tun haben sollte, ist es doch tatsächlich so: wenn dich ein Lehrer mag, ist es einfacher gute Noten zu bekommen.
And although your performance in class should not have anything to do if the teacher likes or dislikes you - but let's face it: if the teacher likes you it's easier to get good grades.
ParaCrawl v7.1

Dank Alan und Familie, sehr nett von Ihnen, antworte ich in Italienisch, aprofittando, dass Sie so gut:)) sprechen Ich war sehr erfreut, Sie als Gäste, die zusätzlich zu Ihrer Sympathie und Freundlichkeit, haben Sie mich von meinem Urlaub in Ihrem schönen erinnert Schottland!!
Thank you Alan and family, You are very kind, I answer you in Italian, profiting from the fact that you speak so well:)) I was very pleased to have your guests, in addition to your sympathy and kindness, you made me remember my holidays in your beautiful Scotland!!
ParaCrawl v7.1

Einzig und allein Danny Lee als Inspector Liu hätte unsere volle Sympathie haben können, doch dafür ist seine Rolle einfach zu unbedeutend.
Only Danny Lee as Inspector Liu could have deserved our full sympathy, but for this his role is simply too marginal.
ParaCrawl v7.1

Die Bande, die sich zwischen Charakteren knüpfen und aus Sympathie gewoben sind, haben mehr Kraft als die der Sitte, Erziehung, Religion, des sogenannten Blutes und alle anderen.
The bonds that form between the characters, resulting from sympathy, are stronger than those arising from customs, education, religion and so-called blood and all the others.
ParaCrawl v7.1

Sie seien die besten unter den Feinden der Muslime, weil sie Sympathie zu ihnen haben (5, 82).
Among the enemies of Muslims they are the best, because they are nearest in affection to them (5:82).
ParaCrawl v7.1

Die Verfügbarkeit und die Sympathie von allen haben uns wie Familie (einschließlich "Blonde" der Hund).
The availability and sympathy from everyone made us feel like family (including "Blonde" the dog).
ParaCrawl v7.1

Einerseits von besonderer Sympathie geprägt, immerhin haben die Franzosen die junge Nation in ihrem Kampf um Unabhängigkeit unterstützt, ihr Groß-Louisiana verkauft und die Freiheitsstatue geschenkt.
On the one hand they have been characterised by a strongly felt sympathy – remember that the French supported the young nation in its battles for freedom, they sold Louisiana to the Americans and gave them the Statue of Liberty.
ParaCrawl v7.1

Liebe ist nicht nur Sympathie zu haben und über das Problem hinwegzusehen und einen Bruder weg von Gott gehen zu lassen.
Love is not sympathizing and overlooking a problem and seeing a brother going away from God.
ParaCrawl v7.1

Der Rest jedoch ist konstruiert, und es geht eigentlich nur noch darum, die Männer mieszumachen, für die wir Zuschauer sowieso schon unsere Sympathie aufgegeben haben.
The rest, however, is fabricated and all about male bashing really. We, as spectators, don't sympathize with the husbands anymore anyways.
ParaCrawl v7.1

Gratulation an die Manager, Paola und Giampaolo, der mit Wärme und Sympathie empfangen haben, und sie haben nichts vermisst.
Congratulations to the managers, Paola and Giampaolo, who received us with warmth and sympathy, and did not miss us anything.
ParaCrawl v7.1

Viel von uns haben Sympathie für Mao-Tse-tung, aber das heutige chinesische Regime hat seine Ideen verraten.
Many of us sympathize with Mao Tsetung, but today's Chinese government has betrayed his ideas.
ParaCrawl v7.1

Guter Geschmack und Sympathie haben die Frühstück und Abendessen aus, so dass alle Gäste unter Freunden fühlen.
Good taste and sympathy have characterized the breakfasts and dinners, making all guests feel among friends.
ParaCrawl v7.1

Die arabischen Länder, die Fürsten und Emire werden es schwer damit haben, Sympathie-Kundgebungen zu unterdrücken.
In the Arab countries, the princes and Emirs will find it hard to suppress demonstrations of sympathy.
ParaCrawl v7.1

Begrüßt mit Sympathie und Professionalität, haben wir sofort gemerkt, dass das Haus ein echter Bauernhof für landwirtschaftliche mit Geschmack und Intelligenz und Liebe fürs Detail renoviert wurde.
Greeted with sympathy and professionalism, we immediately noticed that the house was a real farm for agricultural renovated with taste and intelligence and furnishings.
ParaCrawl v7.1