Translation of "Suche fortsetzen" in English
Wie
lang
werde
ich
diese
Suche
noch
fortsetzen
müssen?
How
long
will
I
have
to
keep
up
this
search?
OpenSubtitles v2018
Nun,
dann
müssen
wir...
unsere
Suche
wohl
fortsetzen.
We'll
just...
We'll
just
have
to
resume
our
search.
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
dich,
wenn
wir
unsere
Suche
ungestört
fortsetzen
können.
I'll
summon
you
when
it's
safe
to
resume
our
search.
OpenSubtitles v2018
Geortete
Verschüttete
können
jetzt
markiert
werden
und
man
kann
die
Suche
fortsetzen.
Located
victims
can
now
be
flagged
and
the
search
can
continue.
ParaCrawl v7.1
Der
Verschüttete
wird
als
markiert
angezeigt
und
Du
kannst
sofort
die
Suche
fortsetzen.
The
victim
is
displayed
as
pinned
and
you
can
immediately
continue
with
your
search.
ParaCrawl v7.1
Der
Verschüttete
wird
als
markiert
angezeigt
und
du
kannst
die
Suche
fortsetzen.
The
buried
person
is
shown
as
being
flagged,
and
you
can
continue
searching
for
the
others.
ParaCrawl v7.1
Dann
würde
sich
die
Suche
nach
Rendite
fortsetzen.
The
search
for
yield
would
then
continue
unabated.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
die
Suche
fortsetzen.
We
will
continue
the
search.
Tatoeba v2021-03-10
Können
wir
die
Suche
fortsetzen?
Shall
we
carry
on
with
the
search?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
die
Suche
fortsetzen!
You
have
to
keep
searching.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
also
dieses
schöpferische
Potential,
und
wir
wollten
die
Suche
unbedingt
fortsetzen.
Thus,
there
was
this
creative
potential
and
we
were
very
anxious
to
continue
the
research.
EUbookshop v2
Mit
F3
und
Shift-F3
können
Sie
die
Suche
fortsetzen,
nachdem
Sie
das
Dialogfenster
geschlossen
haben.
Use
F3
and
Shift-F3
to
continue
searching
after
you
have
closed
the
dialog
box.
ParaCrawl v7.1
Der
Pfad
ist
in
unserem
Inneren
und
wir
müssen
dort
anfangen
und
unsere
Suche
fortsetzen.
The
path
is
within
us
and
we
need
to
begin
and
continue
our
search
there.
ParaCrawl v7.1
Sobald
wir
ihre
Anfrage
bekommen,
werden
wir
unsere
Suche
fortsetzen,
um
ihre
Wünsche
nachzukommen.
As
soon
as
we
receive
your
request,
we
shall
begin
our
searches
to
satisfy
your
wishes.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
kleinen
Unternehmen
finden
ihre
neuen
Mitarbeiter
durch
Job-Anzeigen
oder
fortsetzen
Suche
auf
diesen
Jobbörsen.
Most
small
businesses
find
their
new
hires
through
job
ads
or
resume
searches
on
these
job
boards.
ParaCrawl v7.1
Europa
muss
jedoch
in
diesem
Sektor
wettbewerbsfähig
bleiben
und
die
Suche
nach
Erdgas
fortsetzen,
damit
es
seine
Energiequellen
diversifizieren
kann.
Europe
must,
however,
remain
competitive
in
this
sector
and
continue
prospecting
for
gas
so
that
it
can
diversify
its
energy
sources.
Europarl v8
Wir
müssen
den
Übergang
von
Polemik
und
gegenseitigen
Vorwürfen
zu
einer
Suche
nach
Berührungspunkten
fortsetzen,
in
denen
Annäherung
und
eine
schrittweise
Aufhebung
der
Sanktionen
möglich
sind,
die
beiden
Seiten
schaden.
We
must
continue
to
move
from
polemics
and
mutual
accusations
to
a
search
for
points
of
convergence
and
a
gradual
lifting
of
sanctions,
which
are
damaging
to
both
sides.
News-Commentary v14
Mit
ihrem
Beschluß,
eine
eingehende
Prüfung
einzuleiten,
wird
die
Kommission
ihre
umfassende
Suche
nach
Fakten
fortsetzen
und
bei
der
Ermittlung
der
Rechtmäßigkeit
die
Frage
zugrundelegen,
ob
die
geplante
Übernahme
eine
beherrschende
Stellung
begründen
oder
verstärken
könnte.
With
the
decision
to
open
a
full
investigation
in
the
case,
the
Commission
will
continue
a
detailed-fact
finding
exercise,
using
as
a
legal
test
the
likelihood
that
the
proposed
acquisition
might
create
or
reinforce
a
dominant
position.
TildeMODEL v2018
Soweit
rechtlich
möglich,
sollte
der
Rat
abstimmen,
sobald
sich
eine
qualifizierte
Mehrheit
abzeichnet,
und
nicht
die
Diskussion
auf
der
Suche
nach
Einstimmigkeit
fortsetzen.
When
legally
possible,
Council
should
vote
as
soon
as
a
qualified
majority
seems
possible
rather
than
pursuing
discussions
in
the
search
for
unanimity.
TildeMODEL v2018
Weitersuchen:
Suche
fortsetzen.
Find
next:
Continue
search
ParaCrawl v7.1
Man
muss
die
Suche
fortsetzen,
die
Hand
auf
dem
Puls
halten
und,
die
Augen
offenhalten...
It
is
necessary
to
continue
searches,
to
have
the
finger
on
the
pulse
and
to
be
on
guard...
ParaCrawl v7.1
Sie
war
in
der
Lage,
Magie
aufzuladen
und
öffnete
ein
Portal
in
die
Welt
ohne
Garnelen
auf
seine
Suche
fortsetzen,
obwohl
Connor
entschied
sich
zu
bleiben
Quor'toth
um
ein
Volk,
das
angebetet
helfen.
She
was
able
to
recharge
magic
and
opened
a
portal
to
the
World
Without
Shrimp
to
continue
his
quest,
although
Connor
chose
to
stay
Quor'toth
to
help
a
people
who
worshiped.
ParaCrawl v7.1
Süchtig
nach
dem
Wirklichen,
dem
Austausch
der
Körper-Energie,
musste
ich
endweder
ein
williges
Weibchen
finden
oder
meine
ruhelos
Suche
fortsetzen.
Addicted
to
the
real
thing,
the
body
exchange
of
energies,
I
either
had
to
find
a
willing
woman
or
had
to
continue
my
restless
search.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
technische,
analytische
und
Marketing-Cookies,
damit
du
dich
einfacher
anmelden
kannst
und
deine
Suche
dort
fortsetzen
kannst,
wo
du
aufgehört
hast.
We
use
technical,
analytical
and
marketing
cookies
to
help
you
with
things
like
logging
in
and
picking
up
your
search
where
you
left
off.
CCAligned v1
Indem
er
einfach
den
QR-Code
auf
dem
Bildschirm
scannt,
kann
der
Kunde
die
Schnellsuche
auf
ein
mobiles
Gerät
übertragen
und
die
Suche
fortsetzen,
während
er
durch
das
Geschäft
läuft.
By
simply
scanning
a
QR
code
on
the
screen,
the
customer
can
transfer
the
Quick
Search
to
a
mobile
device
and
continue
their
search
while
walking
the
store.
ParaCrawl v7.1
Bei
einigen
Händlern
im
Internet
können
Sie
über
den
Racks
für
vorbeikommen
$63,
noch,
wenn
Sie
auf
der
Suche
fortsetzen
können
Sie
entdecken
viel
bessere
Angebote.
At
some
retailers
on
the
web
you
can
come
across
the
racks
for
around
$63,
yet
if
you
continue
on
looking
you
may
uncover
much
better
deals.
ParaCrawl v7.1