Translation of "Streng zu" in English

Die Verwendung der Hilfsgelder ist streng zu kontrollieren.
The use of the financial aid must be monitored strictly.
Europarl v8

Die Fischer protestieren gegen die EU-Richtlinien, die sie als zu streng ansehen.
And they are protesting against the European directives that they find too restrictive.
Europarl v8

Unsere Fraktion fordert daher, dass die Vorschriften nicht zu streng gemacht werden.
Our group is therefore calling for the rules not to be made too stringent.
Europarl v8

Ist man zu streng, beklagen sich die einen.
Very often, when you are too hard, people will point that out.
Europarl v8

Null Toleranz scheint mir bei den derzeitigen Gegebenheiten ein wenig zu streng.
Zero tolerance in the present circumstances is a bit too stringent.
Europarl v8

Einerseits hat sie gemeint, der Sanktionsmechanismus ist zu streng.
First it opined that the sanction mechanism was too heavy.
Europarl v8

Dieses Recht gilt es streng zu beachten.
This right must be strictly respected.
Europarl v8

Vielleicht bin ich Tom gegenüber zu streng gewesen.
Perhaps I was too harsh on Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Die Bundesrepublik Deutschland bezeichnet den Pottwal im Bundesnaturschutzgesetz als streng zu schützende Art.
The oversupply led in turn to the development of the European art of scrimshaw.
Wikipedia v1.0

Herr Yoshida ist zu streng zu seinen Kindern.
Mr. Yoshida is too severe with his children.
Tatoeba v2021-03-10

Die Patienten sind während der ersten Behandlungszyklen streng zu überwachen.
Patients should be observed closely during the initial cycles of treatment.
EMEA v3

Vielleicht war ich zu streng Tom gegenüber.
Maybe I've been too hard on Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist sehr streng zu sich selbst.
Tom is very hard on himself.
Tatoeba v2021-03-10

Urteilen Sie nicht zu streng über ihn!
Don't judge him too harshly.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Eltern sind nicht streng zu mir.
Both of my parents are not strict with me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich meine, dass du ein bisschen zu streng mit ihr bist.
I think you're being a little hard on her.
Tatoeba v2021-03-10

Sein Sicherheitsprofil ist jedoch aus den folgenden Gründen streng zu überwachen:
However, its safety profile is to be closely monitored for the following reasons:
EMEA v3

Der zweite Teil der Dokumentation ist streng vertraulich zu behandeln.
This second part shall remain strictly confidential.
DGT v2019

Anwendung und Kontrolle bestehender Vorschriften sind streng zu überwachen.
The implementation and control of existing regulation must be supervised rigorously.
TildeMODEL v2018

Dieses Erfordernis erscheint zu streng und macht die Dienstleistung nutzlos.
This would seem to be too restrictive and destroys the purpose of the service.
TildeMODEL v2018

Es ist also ratsam, sich streng an ihn zu halten.
It should therefore be respected rigorously.
TildeMODEL v2018

Wie streng diese Sicherheitsmaßnahmen zu sein haben, wird durch eine Risikobewertung bestimmt.
The degree of stringency of such security measures shall be determined following a risk assessment.
DGT v2019

Es ist ungemein wichtig, PCB streng zu kontrollieren.
Strict control of PCBs is essential.
TildeMODEL v2018

Bin ich zu streng, Hawthorne?
Perhaps I'm being too severe, Hawthorne?
OpenSubtitles v2018

In der Militärschule geht es streng zu.
At military school, discipline is strict.
OpenSubtitles v2018

Japanische Kultur und Theater- und Malkunst ist zu streng stilisiert.
You know, Japanese culture and theater and painting it's too rigidly stylized.
OpenSubtitles v2018

Oder findet Ihr auch, mein Gesicht sei zu streng für freundliche Blicke?
Or do you too find your queen's face too harsh for kindly glances?
OpenSubtitles v2018

Ich war immer so streng zu Leuten, die nicht perfekt waren.
I've always been so hard on people who weren't perfect.
OpenSubtitles v2018