Translation of "Streik ausrufen" in English

Sie werden keinen Streik ausrufen.
They won't call a strike.
ParaCrawl v7.1

Die Gewerkschaft kann den Streik nur ausrufen, wenn die Mehrheit der Arbeitnehmer­schaft ihre Zustimmung gegeben hat.
Unions may declare strike action only after securing the agreement of a majority of the work force.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmer an der Wahlversammlung verfaßten einen Protestbrief, in dem sie mitteilten, daß sie einen Streik ausrufen würden, diesen unterschrie ben alle und brachten ihn am selben Tag noch der Landwirtschaftsverwal tung in Kapsukas.
The participants in the election meeting drew up a protest, declaring that they were on strike, signed it and that very day deliv ered it to the Agricultural Administration in Kapsukas.
ParaCrawl v7.1

Falls es nicht möglich sein sollte brauchbare Verhandlungen zu organisieren und bis zum September kein Ergebnis erzielt worden ist, werden die Gewerkschaften einen nationalen Streik ausrufen.
If no reasonable negotiations are held and results reached beginning of September 2007, the unions will launch a national strike.
ParaCrawl v7.1

Falls keine zufriedenstellenden Verhandlungen zu Stande kommen sollten und bis zum September kein Ergebnis erzielt werden kann, werden die Gewerkschaften einen nationalen Streik ausrufen.
If no reasonable negotiations are held and results reached, beginning of September the unions will launch a national strike.
ParaCrawl v7.1

Die Revolution in Deutschland ist wichtiger als unsere, und wir sollten, wenn nötig, die Sowjetmacht in Rußland (für einige Zeit) opfern, um zu helfen, sie in Deutschland einzurichten.“ Ein Streik in Chicago heute könnte an und für sich unvernünftig sein, aber wenn es darum ginge, einen Generalstreik auf nationaler Ebene zu unterstützen, sollten die Chicagoer Arbeiter ihre Interessen denen ihrer Klasse unterordnen und einen Streik ausrufen.
A strike in Chicago at this time could be unreasonable in and of itself, but if it is a matter of helping a general strike on the national scale, the Chicago workers should subordinate their interests to the interests of their class and call a strike.
ParaCrawl v7.1

Le Monde schrieb, die UGTT werde möglicherweise einige Streiks ausrufen, aber nur um dafür zu sorgen, dass die Opposition der Arbeiterklasse ihrer Kontrolle nicht entgleitet: "Die UGTT wird in den nächsten Tagen wahrscheinlich an der sozialen Front zu den Waffen ergreifen, aber nur, um sie besser überwachen zu können.
Le Monde wrote that the UGTT might call some strikes, but only to keep working-class opposition from escaping its control: "The UGTT will probably take up arms in the coming days on the social front, but only so as to better oversee it.
ParaCrawl v7.1