Translation of "Streifzug durch" in English
Probieren
Sie
die
besten
slowenischen
Boutique-Biere
auf
einem
kulinarischen
Streifzug
durch
Ljubljana.
Taste
some
of
Slovenia's
best
craft
beers
on
a
guided
culinary
walk
of
Ljubljana.
ParaCrawl v7.1
Märchhenhaft
ist
ein
Streifzug
durch
den
Rosengarten.
You
will
find
the
walk
through
the
rose
garden
enchanting.
ParaCrawl v7.1
Ein
Streifzug
durch
Wiens
Galerienszene
ist
eine
Zeitreise
durch
viele
Jahrhunderte.
A
tour
of
Vienna’s
gallery
scene
is
a
journey
through
time
spanning
many
centuries.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch
ist
ein
Streifzug
durch
die
Geschichte
der
Buell-Bikes.
This
book
is
a
journey
through
the
history
of
the
Buell
bikes.
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
hier
einen
Streifzug
durch
die
Bestuhlungsmöglichkeiten
des
Salon
du
Rivoli.
Here
you
can
browse
through
a
few
of
the
seating
options
available
in
Salon
du
Rivoli.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
entführt
auf
einen
spannenden
Streifzug
durch
die
große
amerikanische
Literatur.
The
program
offers
a
grand
tour
of
great
American
literature.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Tour
finden
Sie
einen
Streifzug
durch
SelfBase®
mehr...
In
this
feature
you
can
tour
across
SelfBase®
more...
ParaCrawl v7.1
Damit
ließe
sich
der
Streifzug
durch
die
Welt
Mirós
beginnen.
Here
we
can
begin
the
expedition
through
Miró's
world.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
es
Zeit
für
einen
Streifzug
durch
das
riesige
GameTwist-Spielesammelsurium!
Then
it's
high
time
for
a
discovery
tour
through
the
vast
GameTwist
universe!
ParaCrawl v7.1
Kommen
Sie
mit
auf
einen
Streifzug
durch
die
Kräuterwelt
-
inklusive
Verkostung!
Join
us
on
a
journey
through
the
world
of
herbs
-
tasting
included!
ParaCrawl v7.1
Begleiten
Sie
uns
auf
einem
Streifzug
durch
die
lange
Geschichte
von
Linssen
Yachts.
Let
us
take
you
on
a
journey
through
the
long
history
of
Linssen
yachts.
CCAligned v1
Erleben
Sie
einen
Streifzug
durch
die
wunderbare
Welt
des
Rums.
Enjoy
the
tour
through
the
wonderful
world
of
rums.
CCAligned v1
Dominic
Eichler
hat
einen
Streifzug
durch
die
Berliner
Szene
gemacht.
Dominic
Eichler
went
on
a
foray
through
the
Berlin
scene
.
ParaCrawl v7.1
Das
ehemalige
Repräsentationsgebäude
der
Salzburger
Fürsterzbischöfe
bietet
einen
Streifzug
durch
zwei
Jahrhunderte
Stilgeschichte.
The
building
formerly
used
by
Salzburg's
prince
archbishops
for
entertainment
purposes
offers
an
excursion
through
two
centuries
of
period
and
architectural
history.
ParaCrawl v7.1
Ein
Rundgang
durch
das
Anwesen
ist
wie
ein
Streifzug
durch
die
Geschichte.
A
walk
round
the
estate
is
like
a
trip
back
through
history.
ParaCrawl v7.1
Ich
lade
alle
Besucher
zu
einem
virtuellen
Streifzug
durch
unser
Dojo
ein.
I
am
inviting
all
visitors
to
a
virtual
excursion
through
our
dojo.
ParaCrawl v7.1
Der
Streifzug
durch
die
fürstlichen
und
prunkvollen
Hallen
ist
ein
absolutes
Highlight.
A
tour
of
the
royal
and
magnificent
halls
is
an
absolute
highlight.
ParaCrawl v7.1
Ein
Streifzug
durch
diese
bunte
Siedlung
stellt
eine
interessante
Abwechslung
vom
Hotelurlaub
dar.
To
stroll
around
the
colourful
village
provides
an
interesting
break
from
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Wir
laden
Sie
zu
einem
kulinarischen
Streifzug
durch
Franken
ein.
Let
us
take
you
on
a
culinary
tour
through
the
Franconia
region.
ParaCrawl v7.1
Begeben
Sie
sich
auf
ein
Streifzug
durch
unsere
historische
Stadt.
Embark
on
a
journey
through
our
historic
town.
ParaCrawl v7.1
Bei
unserem
Streifzug
durch
das
Kunstareal
zeigen
wir
unzählige
architektonische
sowie
kulturelle
Highlights.
In
our
foray
through
the
art
area,
we
will
show
you
countless
architectural
and
cultural
highlights.
ParaCrawl v7.1
Ein
Streifzug
durch
die
Burg
ist
zu
jeder
Jahreszeit
möglich.
A
stroll
through
the
castle
is
possible
at
any
time
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Kommen
Sie
mit
auf
einen
Streifzug
durch
die
Tapeto
Welt
der
Streifentapeten.
Come
with
us
for
a
ramble
through
the
Tapeto
world
of
stripe
wallpapers.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
laden
wir
Sie
ein,
auf
einen
kleinen
Streifzug
durch
unseren
Hölzerwald.
That's
why
we
would
like
to
invite
you
on
a
tour
through
our
woods.
ParaCrawl v7.1
Ein
Streifzug
durch
die
Gipfel-Shops
lohnt
sich.
A
leisurely
look
around
the
mountain-top
shops
is
worth
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
laden
Sie
ein
auf
einen
bunten
Streifzug
durch
unser
vielfältiges
Programm.
We
invite
you
to
a
colourful
ramble
through
our
multi-faceted
program.
ParaCrawl v7.1
Auf
deinem
Streifzug
durch
die
Galaxis
stößt
du
auf
den
legendären
Planeten
Koronis.
On
your
way
through
the
galaxy
you
stumble
upon
the
legendary
planet
Koronis.
ParaCrawl v7.1