Translation of "Stieg an" in English
Die
Rentabilität
dieser
Ware
stieg
im
Analysezeitraum
an.
The
profitability
of
this
product
increased
in
the
course
of
the
analysis
period.
DGT v2019
Zwischen
2000
und
dem
UZ
stieg
der
Gemeinschaftsverbrauch
an
Furfuraldehyd
um
9
%.
Between
2000
and
the
IP,
Community
consumption
of
furfuraldehyde
increased
by
9
%.
DGT v2019
Während
Großbritannien
wuchs,
stieg
das
Interesse
an
Tee
in
aller
Welt.
And
as
Great
Britain
grew,
interest
in
tea
spread
around
the
world.
TED2020 v1
Er
stieg
an
der
nächsten
Station
aus.
He
got
off
at
the
next
station.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
stieg
an
der
Endstation
des
Busses
aus.
I
got
off
the
bus
at
the
end
of
the
line.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
stieg
an
der
nächsten
Station
aus.
Tom
got
off
at
the
next
station.
Tatoeba v2021-03-10
Die
BMD
des
Gesamtskeletts
stieg
ebenfalls
signifikant
an.
Total
body
BMD
also
increased
significantly.
EMEA v3
Die
Plasma-AUC
von
Sitagliptin
stieg
dosisproportional
an.
Plasma
AUC
of
sitagliptin
increased
in
a
dose-proportional
manner.
ELRC_2682 v1
Tom
stieg
an
der
nächsten
Haltestelle
aus.
Tom
got
off
at
the
next
bus
stop.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Cmax
von
Digoxin
stieg
an
(um
ca.
33
%).
There
was
an
increase
in
digoxin
Cmax
(approximately
33%).
ELRC_2682 v1
Sie
stieg
an
der
nächsten
Station
aus.
She
got
off
at
the
next
station.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Jahr
2002
stieg
er
stark
an,
um
2001
wieder
zurückzugehen.
However,
there
was
a
large
rise
in
2000
and
fall
back
in
2001.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zahl
der
Denkmalsetzungen
stieg
nun
allmählich
an.
The
number
of
monument
settings
now
increased
gradually.
Wikipedia v1.0
Allerdings
stieg
ihr
Anteil
an
den
Gesamtstaatsausgaben
im
selben
Zeitraum
um
einen
Prozentpunkt.
However,
its
share
in
total
public
spending
rose
by
1
percentage
point
over
that
same
period.
TildeMODEL v2018
Der
Anteil
der
Einfuhren
aus
der
Ukraine
stieg
2004
sprunghaft
an.
The
share
of
imports
from
Ukraine
suddenly
increased
in
2004.
DGT v2019
Aufgrund
der
Verschlechterung
der
gesamten
Wirtschaftslage
und
zusätzlicher
Ausgaben
stieg
das
Haushaltsdefizit
an.
Due
to
the
deterioration
of
the
global
economic
situation
and
additional
spending,
the
government
deficit
increased.
DGT v2019
Gleichzeitig
stieg
das
Interesse
an
den
offiziellen
Verlautbarungen
des
Ausschusses.
In
parallel,
there
has
been
an
increase
in
interest
in
the
formal
output
of
the
Committee.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
der
virtuelle
Verkauf
von
Kaffeemaschinen,
Druckern
und
Koffern
stieg
erheblich
an.
More
precisely,
virtual
sales
rose
significantly
for
filter
coffee
makers,
printers
and
suitcases.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitslosenquote
stieg
leicht
an
und
betrug
im
Jahresdurchschnitt
9,9
%.
Unemployment
increased
slightly
to
an
annual
average
of
9.9
%.
TildeMODEL v2018
Die
Beschäftigungsquote
unter
Frauen
stieg
weiter
an
und
erreichte
2004
55,7
%.
The
employment
rate
of
women
continued
to
rise,
reaching
55.7%
in
2004.
TildeMODEL v2018
Und
wussten
Sie,
beides
stieg
weiter
an.
And
did
you
know
that
they're
going
up?
OpenSubtitles v2018
Während
dieser
Fast-Food-Revolution
stieg
die
Zahl
an
Krebstoten
immer
weiter.
While
the
fast-food
revolution
was
sweeping
the
nation,
the
rate
of
cancer
deaths
in
America
was
continuing
to
rise.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Blutdruck
stieg
an
und...
..sie
ist
ihnen
entglitten.
Her
blood
pressure
started
to
rise
and...
_.she
slipped
away.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
aus
dem
Auto
stieg,
dachte
ich
an
eine
Alternative.
As
I
got
out
of
the
car,
I
was
trying
to
think
up
some
alternative.
OpenSubtitles v2018