Translation of "Stieg an" in English

Die Rentabilität dieser Ware stieg im Analysezeitraum an.
The profitability of this product increased in the course of the analysis period.
DGT v2019

Zwischen 2000 und dem UZ stieg der Gemeinschaftsverbrauch an Furfuraldehyd um 9 %.
Between 2000 and the IP, Community consumption of furfuraldehyde increased by 9 %.
DGT v2019

Während Großbritannien wuchs, stieg das Interesse an Tee in aller Welt.
And as Great Britain grew, interest in tea spread around the world.
TED2020 v1

Er stieg an der nächsten Station aus.
He got off at the next station.
Tatoeba v2021-03-10

Ich stieg an der Endstation des Busses aus.
I got off the bus at the end of the line.
Tatoeba v2021-03-10

Tom stieg an der nächsten Station aus.
Tom got off at the next station.
Tatoeba v2021-03-10

Die BMD des Gesamtskeletts stieg ebenfalls signifikant an.
Total body BMD also increased significantly.
EMEA v3

Die Plasma-AUC von Sitagliptin stieg dosisproportional an.
Plasma AUC of sitagliptin increased in a dose-proportional manner.
ELRC_2682 v1

Tom stieg an der nächsten Haltestelle aus.
Tom got off at the next bus stop.
Tatoeba v2021-03-10

Die Cmax von Digoxin stieg an (um ca. 33 %).
There was an increase in digoxin Cmax (approximately 33%).
ELRC_2682 v1

Sie stieg an der nächsten Station aus.
She got off at the next station.
Tatoeba v2021-03-10

Im Jahr 2002 stieg er stark an, um 2001 wieder zurückzugehen.
However, there was a large rise in 2000 and fall back in 2001.
JRC-Acquis v3.0

Die Zahl der Denkmalsetzungen stieg nun allmählich an.
The number of monument settings now increased gradually.
Wikipedia v1.0

Allerdings stieg ihr Anteil an den Gesamtstaatsausgaben im selben Zeitraum um einen Prozentpunkt.
However, its share in total public spending rose by 1 percentage point over that same period.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der Einfuhren aus der Ukraine stieg 2004 sprunghaft an.
The share of imports from Ukraine suddenly increased in 2004.
DGT v2019

Aufgrund der Verschlechterung der gesamten Wirtschaftslage und zusätzlicher Ausgaben stieg das Haushaltsdefizit an.
Due to the deterioration of the global economic situation and additional spending, the government deficit increased.
DGT v2019

Gleichzeitig stieg das Interesse an den offiziellen Verlautbarungen des Ausschusses.
In parallel, there has been an increase in interest in the formal output of the Committee.
TildeMODEL v2018

Insbesondere der virtuelle Verkauf von Kaffeemaschinen, Druckern und Koffern stieg erheblich an.
More precisely, virtual sales rose significantly for filter coffee makers, printers and suitcases.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitslosenquote stieg leicht an und betrug im Jahresdurchschnitt 9,9 %.
Unemployment increased slightly to an annual average of 9.9 %.
TildeMODEL v2018

Die Beschäftigungsquote unter Frauen stieg weiter an und erreichte 2004 55,7 %.
The employment rate of women continued to rise, reaching 55.7% in 2004.
TildeMODEL v2018

Und wussten Sie, beides stieg weiter an.
And did you know that they're going up?
OpenSubtitles v2018

Während dieser Fast-Food-Revolution stieg die Zahl an Krebstoten immer weiter.
While the fast-food revolution was sweeping the nation, the rate of cancer deaths in America was continuing to rise.
OpenSubtitles v2018

Ihr Blutdruck stieg an und... ..sie ist ihnen entglitten.
Her blood pressure started to rise and... _.she slipped away.
OpenSubtitles v2018

Als ich aus dem Auto stieg, dachte ich an eine Alternative.
As I got out of the car, I was trying to think up some alternative.
OpenSubtitles v2018