Translation of "Steuer abgeführt" in English
Wenn
diese
Steuer
abgeführt
worden
wäre,
wären
die
Kosten
der
Produkte
(öffentliche
Dienstleistungen
und
kommerzielle
Produkte),
für
die
diese
Gebäude
genutzt
wurden,
verhältnismäßig
höher
gewesen.
If
this
tax
had
been
paid
the
cost
of
the
products
(both
public
service
and
commercial)
supplied
in
these
buildings
would
have
been
proportionally
higher.
DGT v2019
Dieser
Teilnehmer
verschwindet
dann
nach
einigen
Monaten
"formeller
Geschäftstätigkeit"
von
der
Bildfläche,
ohne
die
entsprechende
Steuererklärung
abgegeben
und
die
geschuldete
Steuer
abgeführt
zu
haben,
was
es
für
die
Finanzverwaltungen
besonders
schwer
macht,
ihn
zu
ermitteln.
Such
companies
then
disappear,
after
several
months
of
"trading",
without
producing
the
required
tax
return
and
paying
the
tax
due,
thus
making
detection
very
difficult
for
the
tax
authorities.
TildeMODEL v2018
Dieser
Teilnehmer
verschwindet
dann
nach
einigen
Monaten
"formeller
Geschäftstätigkeit"
von
der
Bildfläche,
ohne
die
entsprechende
Steuererklärung
abgegeben
und
die
geschuldete
Steuer
abgeführt
zu
haben,
was
es
für
die
Finanzverwaltungen
besonders
schwer
macht,
ihn
zu
ermitteln.
Such
companies
then
disappear,
after
several
months
of
"trading",
without
producing
the
required
tax
return
and
paying
the
tax
due,
thus
making
detection
very
difficult
for
the
tax
authorities.
TildeMODEL v2018
Dieser
Teilnehmer
verschwindet
dann
nach
einigen
Monaten
"formeller
Geschäftstätigkeit"
von
der
Bildfläche,
ohne
die
entsprechende
Steuererklärung
abgegeben
und
die
geschuldete
Steuer
abgeführt
zu
haben,
was
es
für
die
Finanzverwaltungen
besonders
schwer
macht,
ihn
zu
ermitteln.
Such
companies
then
disappear,
after
several
months
of
"trading",
without
producing
the
required
tax
return
and
paying
the
tax
due,
thus
making
detection
very
difficult
for
the
tax
authorities.
TildeMODEL v2018
Obwohl
die
Rechnung
zu
Betrugszwecken
verwendet
werden
kann,
ist
sie
doch
in
vielen
Fällen
das
Dokument,
auf
das
sich
die
Steuerverwaltungen
in
erster
Linie
stützen,
wenn
sie
prüfen,
ob
die
Steuer
abgeführt
wurde.
While
an
invoice
can
be
used
to
commit
fraud,
it
is
in
many
cases
the
main
document
used
by
the
tax
authorities
to
check
that
tax
is
paid.
TildeMODEL v2018
Hier
ist
zu
vermerken,
dass
sofern
die
Steuer
nicht
ordnungsgemäß
abgeführt
und
gezahlt
ist,
sie
von
der
für
diese
Einkommen
verpflichteten
Personen
gesamtschuldnerisch
zu
leisten
ist.
It
should
be
noted
that
when
the
tax
is
not
withheld
and
paid
accordingly,
it
is
due
jointly
by
the
taxable
persons
of
such
income.
WikiMatrix v1
Es
gab
keine
portugiesischen
Beamten
und
es
wurden
keine
Steuern
abgeführt.
They
had
no
Portuguese
administration
and
they
did
not
pay
taxes.
Wikipedia v1.0
Die
im
Quellenland
abgeführte
Steuer
muss
laut
Abkommen
berücksichtigt
werden.
The
tax
deducted
in
the
source
country
is
taken
into
account
under
the
conventions.
ParaCrawl v7.1
Amerikanische
Dollars
können
geändert
werden,
aber
eine
10%
Steuern
abgeführt
werden
müssen.
American
dollars
can
be
changed
but
a10%
tax
must
be
paid.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Schreiben
ging
hervor,
dass
Olympic
Airways
im
Zusammenhang
mit
der
von
Fluggesellschaften
von
den
Passagieren
erhobenen
und
an
den
Staat
abgeführten
„Steuer
für
die
Modernisierung
und
Entwicklung
von
Flughäfen“,
der
sogenannten
„Spatosimo-Steuer“,
einen
Betrag
von
26001473,33
EUR
schuldete.
It
appeared
from
this
letter
that
Olympic
Airways
owed
the
sum
of
EUR
26001473,33
in
respect
of
the
‘tax
for
the
modernisation
and
development
of
airports’,
known
as
‘spatosimo’,
which
was
levied
on
passengers
by
air
carriers
and
was
to
be
forwarded
by
them
to
the
State.
DGT v2019
Diese
Richtlinie
betrifft
somit
nicht
Fälle,
in
denen
aufgrund
des
niedrigen
Steuersatzes
oder
des
Steuersystems
eines
Steuergebiets
nur
wenig
oder
keine
Steuern
abgeführt
werden.
Therefore,
this
Directive
does
not
address
situations
in
which
little
or
no
tax
has
been
paid
due
to
a
low
tax
rate
or
the
tax
system
of
a
jurisdiction.
TildeMODEL v2018