Translation of "Stein gemeißelt" in English

Der Aktionsplan der Europäischen Union ist nicht in Stein gemeißelt.
The European Union's action plan is not cast in stone.
Europarl v8

Unsere Einstellungen sind nicht in Stein gemeißelt.
Our attitudes are not set in stone.
TED2020 v1

Da nichts in Stein gemeißelt war, hatte er Raum für Improvisation.
And because the text wasn't set in stone, he had freedom to improvise.
TED2020 v1

Die Zukunft ist nicht in Stein gemeißelt.
The future isn't written in stone.
Tatoeba v2021-03-10

Gemäß ihrem Namen wurde sie als Skulptur meist in grünlichen Stein gemeißelt.
When depicted in sculpture, she is often carved from green stone as befits her name.
Wikipedia v1.0

Zum Glück ist dieser Zustand nicht in Stein gemeißelt.
Fortunately, this state of affairs is not set in stone.
News-Commentary v14

Glücklicherweise waren derartige Vorgaben aber selbst in Deutschland nie in Stein gemeißelt.
Fortunately, policy principles are not written in stone, not even in Germany.
News-Commentary v14

Ein "Kompetenzenkatalog" kann nicht in Stein gemeißelt werden.
A "catalogue of competencies" cannot be carved in stone.
TildeMODEL v2018

Die Währungsunion ist sozusagen in Stein gemeißelt.
Monetary Union is as good as set in stone.
TildeMODEL v2018

Danach ist das Datum seiner Hinrichtung in Stein gemeißelt.
After that, his execution date is set in stone.
OpenSubtitles v2018

Was ich an ihr hasse, ist in Stein gemeißelt.
Well, the things I hate about her are set in stone.
OpenSubtitles v2018

Es ist ganz klar, dass nichts in Stein gemeißelt ist.
It goes without saying that nothing is written in stone.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist nicht in Stein gemeißelt.
Anyway, that's just how I set it up.
OpenSubtitles v2018

Unsere Lebensgeschichte auf Leinwand gemalt oder in Stein gemeißelt.
The story of our lives painted on canvas or etched in stone.
OpenSubtitles v2018

Man sagt, Vergangenes sei in Stein gemeißelt, doch nein.
They say the past is etched in stone, but it isn't.
OpenSubtitles v2018

Ihre Liebe ist buchstäblich in Stein gemeißelt.
Their love is literally written in stone.
OpenSubtitles v2018

Musst du dich immer so ausdrücken, als würde es in Stein gemeißelt?
Jesus Christ, do you have to say everything like it's going to be chiseled into a rock?
OpenSubtitles v2018

Manchmal ist sie in Stein gemeißelt.
Sometimes it's etched in stone.
OpenSubtitles v2018

Die Regeln dafür sind nicht gerade in Stein gemeißelt.
The rules aren't exactly written in stone.
OpenSubtitles v2018

Ihr unvergleichliches Heldentum steht in Stein gemeißelt.
You have etched in the rock of virtue a legacy beyond compare.
OpenSubtitles v2018

Und diese Sicherheit, dass nichts, wirklich nichts in Stein gemeißelt ist.
And this certainty. That nothing, nothing is set in stone.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe die Zukunft lieber als nicht in Stein gemeißelt an.
I prefer to look on the future as something not written in stone.
OpenSubtitles v2018

Nichts wurde in Stein gemeißelt oder vom Schicksal bestimmt.
Nothings written in stone or fated to happen, Spike.
OpenSubtitles v2018

Und er hatte ein Gesicht dass wie aus Stein gemeißelt schien.
And he had this face that looked like it was made out of stone.
OpenSubtitles v2018

Sie werden denken, dass du aus Stein gemeißelt bist.
They'll think you were carved out of stone.
OpenSubtitles v2018

Ja, was bedeutet, dass die Zukunft nicht in Stein gemeißelt ist.
Yeah, which means the future isn't set in stone.
OpenSubtitles v2018