Translation of "Steigt immer mehr" in English
Er
führt
Hochwasser,
und
sein
Pegel
steigt
immer
mehr
an.
It
is
flooding;
its
level
increases
more
and
more.
Wikipedia v1.0
Seit
Beginn
des
Wassermann-Zeitalters
steigt
immer
mehr
Violett
auf
den
Planeten
herab.
More
and
more
violet
is
descending
onto
the
planet
since
the
beginning
of
the
Aquarian
age.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfrage
steigt
immer
mehr,
die
Preise
schnellen
nach
oben.
The
demand
is
rising
on
and
on,
the
prices
are
exploding.
ParaCrawl v7.1
Die
Wut
steigt
immer
mehr,
und
der
Präsident
hasst
die
Franzosen.
The
anger
is
rising
more
and
more,
and
the
president
despises
the
French.
ParaCrawl v7.1
Das
Interesse
an
ökologisch,
nachhaltig
und
fair
hergestellten
Produkten
steigt
immer
mehr.
Interest
in
ecological,
sustainable
and
fairly
produced
products
continues
to
increase
unabated.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
der
Puzzles
steigt
immer
mehr
an,
so
wie
die
Anzahl
der
verfügbaren
Gegenstände.
The
difficulty
of
puzzles
is
predictably
increasing
as
well
as
the
number
of
items
available.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Nachfrage
steigt
rapide
und
immer
mehr
private
Kliniken
führen
die
Operation
durch.
But
the
demand
for
it
is
growing
fast
and
it
is
practiced
in
many
private
clinics.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
an
Menschen,
die
es
in
Metropolen
zieht,
steigt
immer
mehr.
The
number
of
people
who
are
drawn
to
cities,
is
constantly
increasing.
ParaCrawl v7.1
Doch
bei
den
günstigen
Happy
Hour
angeboten
steigt
immer
mehr
die
Nachfrage
nach
den
Dicken
Ladies.
However
offered
at
the
auspicious
happy
hour
is
growing
more
and
more
the
demand
for
the
fat
ladies.
ParaCrawl v7.1
Der
Zahl
der
Allergiker
steigt
ja
immer
mehr
an,
und
es
wird
ja
wohl
auch
damit
enden,
daß
die
Kommission
eines
Tages
einen
ganz
anderen
Vorschlag
vorlegen
muß,
wenn
sie
die
Gesundheitsziele
im
Amsterdamer
Vertrag
erfüllen
will.
The
number
of
allergies
is
constantly
increasing,
and
it
will
of
course
end
up
with
the
Commission
one
day
having
to
put
forward
totally
different
proposals
if
it
wants
to
live
up
to
the
health
aims
of
the
Amsterdam
Treaty.
Europarl v8
Im
anschließenden
aktiven
Erwerbsleben
steigt
das
Einkommen
immer
mehr
an
und
wird
dann
zur
Vermögensbildung
(Sparen)
sowie
Rückzahlung
der
Kredite
verwendet.
First,
young
people
borrow
to
consume
more
than
their
income,
next,
as
their
income
rises
through
the
years,
their
consumption
rises
slowly
and
they
begin
to
save
more.
Wikipedia v1.0
Seit
1978
konnte
China
Hunderte
Millionen
Menschen
aus
der
Armut
befreien,
und
sein
Anteil
am
globalen
BIP,
der
momentan
bei
einem
Fünftel
liegt,
steigt
immer
mehr.
Since
1978,
China
has
lifted
hundreds
of
millions
of
people
out
of
poverty,
and
its
share
of
global
GDP
economy,
now
at
one-fifth,
continues
to
rise.
News-Commentary v14
Die
Zahl
der
psychischen
Krankheiten
steigt
nach
oben,
immer
mehr
Serienkiller,
zerstörte
Seelen,
sinnlose
Gewalt,
die
könnt
ihr
irgendwann
nicht
mehr
mit
Gameshows
und
Shopping
betäuben.
That's
one
part.
Let's
see...
Mental
illness
is
rising.
OpenSubtitles v2018
Die
Reiseaktivität
in
Europa
steigt
ständig,
und
immer
mehr
Leute
gehen
für
kürzere
oder
längere
Zeit,
aus
privaten
oder
beruflichen
Gründen
ins
Ausland.
Travel
within
Europe
is
on
the
rise
with
increasing
numbers
of
people
going
abroad
for
varying
lengths
of
time,
for
both
personal
and
professional
reasons.
EUbookshop v2
Die
Zahl
berufstätiger
Frauen
steigt,
immer
mehr
Frauen
absolvieren
eine
Hochschulausbildung
und
haben
die
Männer
diesbezüglich
sogar
überholt.
Women
are
employed
in
greater
numbers
and
more
women
complete
higher
education
degrees,
even
overtaking
men.
EUbookshop v2
Die
Temperatur
steigt
immer
mehr
und
am
Nachmittag
gibt
es
ein
Wärmegewitter
mit
Blitz
und
Donner
von
höchstens
einer
Viertelstunde.
The
temperature
rises
more
and
more.
In
the
afternoon
we
get
a
thunderstorm
of
only
15
minute.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Gesetzeserweiterungen
und
neuen
Gesetze
steigt
exponentiell,
immer
mehr
wird
so
„Legal
Service“
und
Blindleistung
befördert.
There
is
an
exponential
increase
in
amendments
and
new
laws.
More
and
more
“legal
service”
and
blind
achievement
are
promoted.
ParaCrawl v7.1
Die
Erwartung
der
Kommunikation
zwischen
Vorrichtungen
und
Gegenständen
steigt,
wie
immer
mehr
Produkte
entwickelt
werden,
um
mehrfache
Vorrichtungen
zu
enthalten.
The
expectation
of
communication
between
devices
and
objects
will
rise
as
more
and
more
products
are
developed
to
incorporate
multiple
devices.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
ersten
Unterbrechung
sind
noch
alle
unsere
Vertreter
im
Spiel
aber
die
Spannung
steigt
immer
mehr.
By
the
first
break,
all
players
are
still
in
the
game
but
the
tension
is
rising.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt
nicht,
dass
es
nicht
auch
etliche
hervorragende
irische
CDs
in
den
letzten
Jahren
gab,
aber
es
zeigt
dass
die
Qualität
der
"Continental
Celts"
immer
noch
sehr
stark
steigt,
und
immer
mehr
nicht-irische
Bands
zu
der
"Crème
de
la
Crème"
der
irische
Musik
zählen
sollten.
This
does,
of
course,
not
mean
that
there
are
not
also
plenty
of
Irish
CDs
from
Irish
musicians
-
it
simply
means
that
the
quality
of
continental
Irish
music
is
increasing
all
the
time,
and
they
should
be
accepted
as
part
of
the
"crème
de
la
crème"
of
Irish
and
Celtic
music.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
ist
die
Erkenntnis
auch
heute
noch
begehrt
-
das
Wissen
der
Menschheit
steigt
immer
mehr
expotentiell
an,
aber
der
Geist
der
Menschen
bleibt
dabei
auf
der
Strecke
stecken!
And
how
the
knowledge
is
also
desired
even
today
-
the
knowledge
of
the
humanity
rises
more
and
more
ex-potentially,
but,
besides,
the
mind
of
the
people
gets
stuck
on
the
distance!
CCAligned v1
Seit
1978
konnte
China
Hunderte
Millionen
Menschen
aus
der
Armut
befreien,
und
sein
Anteil
am
globalen
BIP,
der
momentan
bei
einem
FÃ1?4nftel
liegt,
steigt
immer
mehr.
Since
1978,
China
has
lifted
hundreds
of
millions
of
people
out
of
poverty,
and
its
share
of
global
GDP
economy,
now
at
one-fifth,
continues
to
rise.
ParaCrawl v7.1