Translation of "Steigende zinsen" in English

Die Payer Swaption ist eine Absicherung gegen steigende Zinsen.
For example, a corporation wanting protection from rising interest rates might buy a payer swaption.
Wikipedia v1.0

Festhypotheken lohnen sich besonders, wenn Sie steigende Zinsen erwarten.
Fixed-rate mortgages are particularly worthwhile if you expect interest rates to rise.
ParaCrawl v7.1

Welche Auswirkungen könnten steigende Zinsen auf den britischen Immobilienmarkt haben?
What could rising rates mean for UK property?
CCAligned v1

Könnten steigende Zinsen versteckte Schwächen offenlegen?
Could rising rates expose hidden frailties?
ParaCrawl v7.1

Steigende Zinsen beeinflussen Marktwerte und Zinszahlungen auf Kredite negativ.
Rising interest rates negatively affect market values and interest payments on credits
ParaCrawl v7.1

Ein unmittelbares Risiko stellen steigende Zinsen alsonoch nicht dar.
So increasing interestdoes not constitute a direct risk at present.
ParaCrawl v7.1

Steigende Zinsen wirken sich negativ auf den Kursverlauf von Anleihen aus.
Rising interest rates have a negative effect on the price development of bonds.
ParaCrawl v7.1

Dank Geldpolitik können sich weder Anleger noch Schuldner steigende Zinsen leisten.
Thanks to monetary policy, neither investors nor debtors can afford rising interest rates.
ParaCrawl v7.1

Besonders interessant, wenn Sie steigende Zinsen erwarten.
Particularly attractive if you expect interest rates to rise.
ParaCrawl v7.1

Steigende Zinsen könnten diese Befürchtungen mildern und damit das Verbrauchervertrauen und die Ausgaben steigern.
Raising rates could alleviate those fears, increasing consumer confidence and spending.
News-Commentary v14

Steigende Zinsen bei den Unternehmensanleihen sind ein Hinweis auf langsameres Wachstum in den USA.
Rising interest rates on corporate bonds portend slower growth in the US.
News-Commentary v14

Eine offene Währung könnte Raum für steigende Zinsen schaffen, womit die chinesische Inflation eingedämmt wird.
An open currency could free up interest rates, reduce inflation in China. They both profit.
OpenSubtitles v2018

Steigende US-Zinsen, Kreditverknappun­gen und der Dollaranstieg haben die Entwicklungsländer zu scharfen Restriktionen veranlaßt.
Increasing US rates, a 'credit crunch', and the appreciation of the dollar led the developing countries to adopt stringent restrictive measures.
EUbookshop v2

Andere Faktoren wie z.B. steigende langfristige Zinsen mögen die In vestitionsaussichten negativ beeinflußt haben.
Other factors which may have influenced investment per spectives, e.g. rising long-term interest rates may have done so in a negative way.
EUbookshop v2

Umgekehrt führen steigende Zinsen zu einer Verknappung der Geld- und Kreditversorgung und dämpfen damit die Gesamtnachfrage.
Conversely, increasing interest rates leads to a shortage in the supply of money and credit, thereby holding back aggregate demand.
ParaCrawl v7.1

Eine wachsende US-Wirtschaft, Volatilitätsschübe und steigende Zinsen dürften bei den Anlegern Unsicherheit hervorrufen.
A growing US economy, bouts of volatility and rising interest rates will likely generate uncertainty among investors.
ParaCrawl v7.1

Steigende Zinsen, wie einige vorschlagen, sorgen dafür, dass die Schuldenlast unerträglich wird.
Raising interest rates, as some are doing, will make the debt burden intolerable.
ParaCrawl v7.1

Hochzins- und Schwellenländeranleihen wiederum bieten einen höheren Zinscoupon sowie einen entsprechenden Verlustpuffer gegen steigende Zinsen.
High-yield and emerging market bonds in turn offer a higher coupon as well as a corresponding loss buffer against rising interest rates.
ParaCrawl v7.1

Denn Euro- Abwertung oder steigende Zinsen, um so ausländische Investitionen heranzuziehen, ist ausgeschlossen.
For the euro makes devaluation or increasing interest rates, and so foreign capital investment, otherwise impossible.
ParaCrawl v7.1

Er sichert sich damit gegen steigende Zinsen ab und verzichtet dafür auf die Einsparchancen, die fallende Zinsen bieten.
The buyer of the contract is paid if the reference rate is above the contracted rate, and the buyer pays to the seller if the reference rate is below the contracted rate.
Wikipedia v1.0

Angesichts wachsender politischer Unsicherheit und einer sich verlangsamenden Konjunktur dürften auf Ägypten sinkende Staatseinnahmen, zunehmende Forderungen nach Notausgaben und steigende Zinsen für die staatlichen Kredite zukommen.
With growing political uncertainty and a slowing economy, Egypt is likely to witness decreasing government revenues, increasing demands for urgent spending, and rising interest rates on government borrowing.
News-Commentary v14

Aber diese Auffassung ignoriert die Tatsache, dass auch zu schnell steigende Zinsen finanziell destabilisierend wirken können.
And yet it ignores the fact that raising interest rates prematurely can also fuel financial instability.
News-Commentary v14

Obwohl die aktuelle Situation einige Jahre so weitergehen könnte, besteht das Risiko, dass steigende Zinsen und eine Verringerung der Nettoersparnis der Unternehmen Japans aktuellen Leistungsbilanzüberschuss beenden könnten.
While the current situation could continue for a number of years, there is a risk that rising interest rates and reductions in net business saving will bring Japan’s current-account surplus to an end.
News-Commentary v14

In Ländern wie etwa Schweden, wo rückgriffsfähige Kredite die Pfändung des Haushaltseinkommens zur Durchsetzung der Zahlungsverpflichtungen aus Hypotheken ermöglichen, kann der private Konsum einbrechen, wenn die Tilgungsleistungen (und letztendlich steigende Zinsen) Ausgabespielräume reduzieren.
In countries (for example, Sweden) where recourse loans allow seizure of household income to enforce payment of mortgage obligations, private consumption may plummet as debt payments (and eventually rising interest rates) crowd out discretionary spending.
News-Commentary v14

Infolgedessen erbte Trump bei seinem Amtsantritt eine Staatsverschuldung, die sich unter Obamas Regierung verdoppelt hatte, sowie schnell steigende Zinsen und nicht gegenfinanzierte Kosten für die Sozialversicherung und für Medicare.
As a result, when Trump came to office, he inherited a national debt that had doubled on Obama’s watch, rapidly rising interest rates, and unfunded Social Security and Medicare costs.
News-Commentary v14

Steigende Zinsen in den USA und der damit vermutlich einhergehende Anstieg des Dollars könnten, so die Befürchtung, Regierungen, Finanzinstitute, Unternehmen und sogar Haushalte der Schwellenländer ins Chaos stürzen.
Indeed, rising interest rates in the United States and the ensuing likely rise in the value of the dollar could, it is feared, wreak havoc among emerging markets’ governments, financial institutions, corporations, and even households.
News-Commentary v14

Drittens haben die Spannungen auf den Märkten steigende Zinsen für die staatliche Kreditaufnahme zur Folge, was die Nach­haltigkeit der öffentlichen Finanzen weiter erschwert.
Thirdly, market tensions are raising interest rates for government borrowing further undermining the sustainability of public finances.
TildeMODEL v2018

In dieser Hinsicht verwies er auf die Tatsache, dass die EURIBOR-Zinssätze von 5 % im September 2008 auf unter 2 % im Januar/Februar 2009 sanken, während FBN und ABN AMRO N sogar noch weiter steigende Zinsen für Spareinlagen boten.
In that regard, it referred to the fact that EURIBOR rates declined from 5 % in September 2008 to less than 2 % in January/February 2009, while interest rates offered by FBN and ABN AMRO N on savings accounts actually rose.
DGT v2019