Translation of "Steigende verkaufszahlen" in English
Stetig
steigende
Verkaufszahlen
auf
diesem
Sektor
belegen
die
großen
Marktchancen
in
diesem
Marktsegment.
Continuously
rising
sales
in
this
sector
illustrate
the
great
market
potentials
for
this
segment.
EuroPat v2
Größtenteils
ist
dies
auf
steigende
Verkaufszahlen
im
In-
und
Ausland
zurück
zu
führen.
This
is
largely
due
to
rising
sales
in
Germany
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Sichtbarkeit
und
steigende
Verkaufszahlen
erreichen?
Want
to
increase
visibility
and
sales?
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
nach
Ende
der
Bundesliga-Saison
deutlich
steigende
Verkaufszahlen.
We
expect
sales
figures
to
rise
significantly
after
the
end
of
the
Bundesliga
season.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
etwas,
das
noch
attraktiver
ist
als
Kosteneinsparungen:
Steigende
Verkaufszahlen.
There
is
one
thing
more
appealing
than
cost
savings:
and
that
is
sales
figures
going
up.
ParaCrawl v7.1
Steigende
Verkaufszahlen
bei
farbigen
Profilen
belegen
diese
erfreuliche
Tendenz.
Increasing
sales
figures
for
coloured
profiles
substantiate
this
welcome
trend.
ParaCrawl v7.1
Steigende
Verkaufszahlen
belegen,
dass
die
Nutzer
dieses
Ticket
annehmen.
Rising
sales
indicate
that
users
view
this
ticket
as
a
positive
alternative.
ParaCrawl v7.1
Die
steigende
Verkaufszahlen
des
Internethandels
sowie
eine
hohe
Produktvielfalt
führen
zu
erhöhten
Anforderungen
beiTransport-
und
Versandverpackungen.
Increasing
e-commerce
sales
and
a
high
variety
of
products
lead
to
increased
requirements
for
transport
and
shipping
packaging.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinen
Vierzylindermotoren
mit
Ausgleichswellen,
günstigen
Preisen,
„japanischem“
Stil
und
der
zusätzlich
verfügbaren,
luxuriösen
SE-Version
mit
Lederausstattung
auf
Wunsch
(damals
in
Australien
ein
ganz
neues
Ausstattungsdetail)
sorgte
der
Sigma
wieder
für
steigende
Verkaufszahlen
bei
Chrysler
Australia.
With
a
range
of
4-cylinder
"Silent
Shaft"
engines,
competitive
pricing,
"Japanese"
style
and
the
availability
of
a
luxurious
"SE"
version,
with
optional
leather
trim
(an
innovative
sales
approach
in
its
era),
the
Sigma
marked
Chrysler's
sales
comeback.
WikiMatrix v1
Angekurbelt
durch
steigende
Verkaufszahlen
in
den
USA
und
China
hat
Chevrolet
im
dritten
Quartal
2011
mehr
als
175.000
Cruze
weltweit
verkauft.
Chevrolet
sold
more
than
175,000
Cruzes
worldwide
in
the
third
quarter
of
2011,
fueled
by
U.S.
and
China
sales
growth.
ParaCrawl v7.1
Der
italienische
Immobilienmarkt
ist
wieder
deutlich
im
Aufschwung
und
konnte
zuletzt
rasant
steigende
Umsätze
und
Verkaufszahlen
verzeichnen.
The
Italian
real
estate
market
is
most
certainly
in
recovery,
as
we
can
see
from
the
steady
increase
in
sales
and
purchases.
ParaCrawl v7.1
Disclaimer
Elektro-
und
Elektronikgeräte
sind
eine
breit
gefächerte
und
sehr
dynamische
Produktgruppe,
die
einerseits
durch
immer
kürzer
werdende
Lebenszyklen
und
steigende
Verkaufszahlen
und
andererseits
durch
eine
lange
Lebensdauer
und
hohe
Wertstoffgehalte
gekennzeichnet
ist.
Electrical
and
electronic
equipment
is
a
diverse
and
very
dynamic
product
group,
characterised
on
the
one
hand
by
ever
shorter
lifecycles
and
rising
sales
figures
and
on
the
other
hand
by
a
long
life
and
high
value
material
contents.
ParaCrawl v7.1
Weltweit
steigende
Verkaufszahlen
stützen
diese
Haltung
ebenso
wie
die
Fortschritte
der
Verbandsarbeit
im
Bereich
Technik
und
Normung.
Their
outlook
is
backed
up
by
rising
global
sales
figures
and
the
progress
made
by
the
Association
in
its
technical
and
standardisation
work.
ParaCrawl v7.1
Biotechnologie
im
Industriemaßstab,
Arbeitsplätze
und
Investitionen
in
Europa
und
Nordamerika,
weltweit
steigende
Verkaufszahlen
unserer
biologisch
abbaubaren
Inhaltsstoffe
aus
erneuerbaren
Rohstoffen
–
das
ist
die
Erfolgsgeschichte
von
Jungbunzlauer.
Industrial-scale
biotech,
jobs
and
investments
in
Europe
and
North
America,
coupled
with
growing
global
sales
of
biodegradable
ingredients
using
renewable
raw
materials
–
this
is
the
story
of
Jungbunzlauer.
ParaCrawl v7.1
Effizienzgewinne,
deren
positive
Wirkung
jedoch
schnell
aufgehoben
wird:
sinkende
Preise,
steigende
Verkaufszahlen,
zunehmende
Produktvielfalt,
kurze
Innovationszyklen
und
der
Wunsch
der
Verbraucher
nach
immer
besseren
Life-Style-Produkten
führen
zu
wachsenden
Umweltauswirkungen.
But
the
positive
effects
of
these
efficiency
gains
are
quickly
cancelled
out:
falling
prices,
rising
sales
figures,
greater
product
diversity,
short
innovation
cycles
and
consumer
demand
for
ever
more
attractive
lifestyle
products
are
increasingly
impacting
on
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenzug
behauptet
die
Geschäftsführung
des
tschechischen
Autohersteller
Škoda
auto,
sie
erwarte
trotz
der
schwierigen
Bedingungen
auf
den
europäischen
Märkten
für
das
II.
Halbjahr
dieses
Jahres
steigende
Verkaufszahlen.
However
the
management
of
the
Škoda
Auto
Company
says
that
despite
the
challenging
conditions
in
the
European
markets
it
expects
sale
growth
in
the
second
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Ein
modernes,
cloudbasiertes
Wählsystem
ermöglicht
es
Agenten,
sich
auf
steigende
Verkaufszahlen
und
die
Unterstützung
der
Kunden
zu
konzentrieren,
ohne
die
Betriebskosten
zu
erhöhen.
A
modern
cloud-based
dialer
enables
agents
to
focus
on
increasing
sales
and
supporting
customers
without
increasing
operation
costs.
How
Genesys
can
help
ParaCrawl v7.1
Die
Fünf
Schweden
haben
offensichtlich
im
letzten
Jahr
einen
enormen
Popularitätsschub
erlebt,
was
nicht
nur
steigende
Verkaufszahlen,
sondern
auch
starkes
Publikumswachstum
vor
der
Bühne
zur
Folge
hatte.
The
5
Swedes
obviously
had
an
enormous
gain
in
popularity
last
year
which
resulted
not
only
in
increasing
sales
but
also
in
a
huge
increase
of
the
crowd
in
front
of
the
stage.
ParaCrawl v7.1
Stetig
steigende
Verkaufszahlen
bestätigen
das
Konzept,
welches
das
oberste
Ziel
hat,
den
Ansprüchen
der
Kunden
gerecht
zu
werden.
Constantly
increasing
sales
numbers
confirm
the
concept
which
has
the
primary
goal
of
customer
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
Steigende
Verkaufszahlen
erwarten
TROX
insbesondere
bei
den
Klimazentralgeräten
in
Deutschland,
aber
auch
in
Asien
und
Südamerika,
wenn
sich
die
zunehmend
positiver
ausfallenden
Wirtschaftsprognosen
für
diese
Regionen
bestätigen.
TROX
expects
to
see
rising
sales
figures—specifically
from
its
air
handling
units—not
only
in
Germany,
but
also
in
Asia
and
South
America,
should
the
increasingly
positive
economic
forecasts
for
these
regions
prove
true.
ParaCrawl v7.1
Dessen
ungeachtet
berücksichtigte
und
prüfte
die
Kommission
eine
Vielzahl
anderer
Informationsquellen,
darunter
Stellungnahmen
von
Einzelhändlern,
Marktinformationen
und
Presseberichte,
die
auf
eine
starke
Variabilität
der
Gewinne
im
Einzelhandel
hindeuteten:
So
verzeichneten
einige
Einzelhändler
offenbar
tatsächlich
rückläufige
Gewinnspannen
und
eine
abflauende
Nachfrage,
während
die
Fachpresse
gleichzeitig
über
steigende
Verkaufszahlen
und
Gewinne
für
andere
Händler
berichtete.
In
spite
of
this,
the
Commission
took
into
account
and
analysed
a
variety
of
other
sources
of
information
such
as
submissions
from
retailers,
market
information,
press
reports
which
pointed
to
a
wide
variability
of
profits
in
the
retail
sector:
whereas
some
retailers
indeed
appeared
to
have
experienced
decreasing
margins
and
weakening
demand,
specialized
press
reported
increasing
sales
and
revenues
for
others.
DGT v2019
Es
ist
das
Gleiche
mit
steigenden
Verkaufszahlen
.
It's
the
same
with
increasing
sales
.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
bislang
sehr
gute
Resonanz
erhalten
und
rechnen
mit
steigenden
Verkaufszahlen
im
nächsten
Jahr.“
We
have
had
very
good
response
so
far
and
expect
increased
sales
in
the
new
year”,
he
added.
ParaCrawl v7.1
Nach
sämtlichen
Radioeinsätzen
und
steigenden
Verkaufszahlen
platzierte
sich
das
Lied
für
zwei
Wochen
auf
Platz
11
der
amerikanischen
Charts
und
verfehlte
nur
knapp
die
Top-Ten.
After
its
release
to
radio,
followed
by
increasing
digital
sales,
the
song
eventually
continued
to
rise,
and
peaked
at
number
11
for
two
weeks.
Wikipedia v1.0
Das
Interesse
an
den
Onkelz
wuchs
mit
den
steigenden
Verkaufszahlen
der
Folgealben
"Es
ist
soweit",
"Wir
ham’
noch
lange
nicht
genug"
und
"Heilige
Lieder"
deutlich.
During
this
period
the
band
was
ignored
by
the
media;
however,
this
changed
with
the
growing
album
sales
of
"Es
ist
soweit",
"Wir
ham’
noch
lange
nicht
genug"
and
"Heilige
Lieder".
Wikipedia v1.0
Wie
unter
den
Randnummern
51
bis
53
erläutert,
stieg
der
PVA-Verbrauch
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
im
Bezugszeitraum
massiv
an,
was
insgesamt
zu
steigenden
Verkaufszahlen
führte.
The
consumption
of
PVA
on
the
Community
market
had
increased
strongly
during
the
period
considered,
as
explained
in
recitals
51
to
53,
and
this
had
led
to
increasing
sales
overall.
DGT v2019
Ungeachtet
steigender
Verkaufszahlen
bewirkt
ein
Umsatzrückgang,
der
sich
in
sinkenden
Erträgen
niederschlägt,
dass
neue
Markteilnehmer
vom
Marktzutritt
abgehalten
werden
und
Geschäftsexpansion
für
etablierte
Hersteller
unattraktiv
wird,
was
letztlich
zu
einer
Konsolidierung
des
Marktes
beiträgt
oder
zur
Verdrängung
einiger
Hersteller
von
dem
betreffenden
Markt
führt.
Regardless
of
any
increase
in
the
volume
of
sales,
if
the
value
of
sales
declines,
which
will
entail
a
fall
in
revenue
obtained,
this
will
deter
new
market
entrants,
make
commercial
expansion
unattractive
to
incumbent
manufacturers,
and
ultimately
encourage
market
consolidation
or
the
exit
of
certain
manufacturers
from
the
market
concerned.
DGT v2019
Drittens,
ferner
kann
man
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
von
einer
positiven
Netto-Auswirkung
beim
Vertrieb
auf
Grund
steigender
Verkaufszahlen
bei
Ersatzteilen
ausgehen.
Third,
there
is
likely
to
be
a
positive
net
employment
impact
in
distribution
due
to
the
increased
sales
of
spare
parts.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
für
die
Weihnachtszeit
vorhergesagten
steigenden
Verkaufszahlen
dürften
noch
wesentlich
mehr
Europäer
die
Möglichkeit
haben,
mobil
fernzusehen.
With
predicted
growth
in
sales
during
the
Christmas
period,
many
more
Europeans
should
have
the
opportunity
to
watch
TV
on
the
go",
said
Viviane
Reding,
EU
Telecoms
and
Media
Commissioner.
TildeMODEL v2018
Das
Interesse
an
den
Onkelz
wuchs
mit
den
steigenden
Verkaufszahlen
der
Folgealben
Es
ist
soweit,
Wir
ham’
noch
lange
nicht
genug
und
Heilige
Lieder
deutlich.
During
this
period
the
band
was
ignored
by
the
media;
however,
this
changed
with
the
growing
album
sales
of
Es
ist
soweit,
Wir
ham’
noch
lange
nicht
genug
and
Heilige
Lieder.
WikiMatrix v1
Auch
im
Bogenoffset
schlägt
sich
inzwischen
das
große
Engagement
von
DELTAGRAF
bei
der
Kundenbetreuung
in
steigenden
Verkaufszahlen
nieder.
Deltagraf’s
dedication
and
outstanding
customer
services
are
also
evident
in
the
rising
sales
of
KBA
sheetfed
offset
presses.
ParaCrawl v7.1
Im
Einsatz
auf
der
Rennstrecke
und
bei
den
Amerikanern
beliebten
¼
-Meilen-Rennen,
haben
die
Reifen
eine
hohe
Akzeptanz
-
was
sich
auch
in
steigenden
Verkaufszahlen
in
2008
und
2009
widerspiegelt.
The
tyres
are
well
accepted
when
used
on
racing
tracks
and
in
¼
mile
races,
which
are
popular
amongst
the
Americans
-
which
are
also
reflected
in
the
increasing
sales
figures
of
2008
and
2009.
ParaCrawl v7.1
Branchenprimus
Nike,
der
zusehends
durch
das
aggressive
Marketing
und
die
steigenden
Verkaufszahlen
Under
Armours
in
Bedrängnis
geriet,
holt
mit
Dave
Dombrow
einen
leitenden
Angestellten
zurück
ins
Unternehmen.
Market
leader
Nike,
which
had
been
put
into
dire
straits
by
Under
Armour's
aggressive
marketing
and
climbing
sales
figures,
is
bringing
a
leading
employee
back
into
the
company
with
Dave
Dombrow.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
steigenden
Verkaufszahlen
im
Land
wurde
Audi
Sport
customer
racing
Canada
als
fünfter
Satellit
von
Audi
Sport
customer
racing
für
seinen
weltweiten
Support
nach
den
Satelliten
in
Asien,
Japan,
Australien
und
den
USA
eingerichtet.
With
increased
sales
in
the
country,
Audi
Sport
customer
racing
Canada
has
been
established
as
the
fifth
satellite
for
Audi
Sport
customer
racing
for
its
worldwide
customer
support
activities,
following
the
bases
in
Asia,
Japan,
Australia
and
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Damit
werden
erstmals
praktisch
hilfreiche
Roboterarme
ermöglicht,
welche
für
kleinere
einfache
Gewerbebetriebe
und
mit
steigenden
Verkaufszahlen
auch
für
Privathaushalte
wirtschaftlich
sinnvoll
anschaffbar
sind.
For
the
first
time,
due
to
increasing
sales
figures,
practically
useful
robot
arms
are
thus
made
possible
that
may
be
used
for
smaller
simple
industrial
operations
and
may
also
be
reasonably
purchased
for
private
households.
EuroPat v2