Translation of "Stehen zur freien verfügung" in English

Wassertrampolin und Badetiere stehen zur freien Benutzung zur Verfügung.
Water trampoline and rubber toys are there for free use.
ParaCrawl v7.1

Alle Daten stehen zur freien Verfügung, jedoch ohne Gewähr!
All data is free for any purpose but without warranty
CCAligned v1

Der Garten mit 600 qm und eine Sandkiste stehen zur freien Verfügung.
The garden with 600 sqm and a sandpit are at your disposal.
ParaCrawl v7.1

Diese stehen zur freien Verfügung um schneller an Ziel zu kommen.
Free to use in order to get it done faster.
ParaCrawl v7.1

Diese Artikel stehen am Burgeingang zur freien Verfügung!
Freely available at the entrance to the Château Fort!
ParaCrawl v7.1

Getränke Tee und Mineralwasser stehen zur freien Verfügung.
Tea and mineral water are available free of charge.
ParaCrawl v7.1

Tee, Kaffee, Wasser und Säfte stehen den Gásten zur freien Verfügung.
Tea, coffee, water and juices are at guests' disposal.
ParaCrawl v7.1

Diese Tage stehen zur freien Verfügung.
These two days are free.
ParaCrawl v7.1

Flipcharts, Overheadprojektor und Pinnwand stehen zur freien Verfügung.
Flipcharts, overhead projector and pinboard are at your disposal for free.
ParaCrawl v7.1

Alle freien Prozessor Pins werden auf Stiftleisten herausgeführt und stehen zur freien Verfügung.
All unused processor signals are available at pin headers and may be used freely.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegenden Bilder stehen Ihnen zur freien Verfügung.
The pictures here are available for use.
ParaCrawl v7.1

Auch die Terrasse und der Garten stehen Ihnen zur freien Verfügung!
Also the terrace and the garden are at your disposal!
CCAligned v1

Mittagspausen stehen Ihnen zur freien Verfügung.
Lunchtime will be for your own disposal.
CCAligned v1

Die Inhalte des Zip-Archivs stehen zur freien Verwendung zur Verfügung.
Archive contents are free for usage without any copyright restrictions.
CCAligned v1

Tee, Mineralwasser sowie weitere alkoholfreie Getränke stehen zur freien Verfügung.
There are tea, mineral water and other alcohol-free drinks available.
ParaCrawl v7.1

Folgende Geräte stehen Ihnen zur freien Verfügung:
The following units can be used for free:
CCAligned v1

Gartenmöbeln und ein Grill stehen zur freien Verfügung.
Garden furniture and barbecue are freely available.
ParaCrawl v7.1

Saunatücher, kuschelige Bademäntel und Badeschlappen stehen zur freien Verfügung.
Soft bathrobes, towels and slippers for the pool are also freely available.
ParaCrawl v7.1

Alle auf dieser Seite angebotenen Grafiken stehen der Presse zur freien Verfügung.
All graphics offered on this page are placed at the press' disposal.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten drei Tage stehen Ihnen zur freien Verfügung (ohne Reisebegleitung).
The next three days are at your leisure (without a guide).
ParaCrawl v7.1

Die Nachmittage stehen zur freien Verfügung für Führungen, Ausflüge und Kultur.
The afternoons are reserved for excursions and cultural events.
ParaCrawl v7.1

Der Nachmittag und Abend stehen zur freien Verfügung.
Afternoon and evening at leisure.
ParaCrawl v7.1

Für Ausflüge stehen 2 Fahrräder zur freien Verfügung.
2 bicycles are available for excursions.
ParaCrawl v7.1

Alle verbleibende Plätze stehen Jedem zur freien Verfügung.
All remaining spaces are each at leisure.
ParaCrawl v7.1

Pool und Liegen stehen selbstverständlich zur freien Verfügung.
Pool use and sun beds are of course also included.
ParaCrawl v7.1

Die angebotenen Dateien stehen der Presse zur freien Verfügung.
The logos are freely available for use in the press.
ParaCrawl v7.1