Translation of "Stecke fest" in English

Hör mal, Baby, ich stecke fest.
Look, baby, I'm kind of hung up.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, jetzt stecke ich irgendwie fest.
Yeah. I mean, now I'm kind of stuck.
OpenSubtitles v2018

Über das Leben hier, aber ich stecke irgendwie fest.
On frontier life. But I am lately stumped.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche es nicht, aber... ich stecke fest.
I don't seek it, but... I'm stuck.
OpenSubtitles v2018

Ich stecke fest und es gibt keine gute Lösung.
I am stuck, and there's no good solution.
OpenSubtitles v2018

Ein anderes Auto in Nordamerika und ich stecke hinter ihm fest.
One other car in North America, and I'm stuck behind it.
OpenSubtitles v2018

Während jeder weg ist und neue Dinge entdeckt, stecke ich hier fest.
While everybody else is off conquering new things, I'm stuck.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, ich stecke fest!
I said I'm stuck!
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt mich nicht rausheben, ich stecke fest.
No. You can't lift me. I'm stuck.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zu dir, stecke ich hier fest.
Unlike you, I'm stuck here.
OpenSubtitles v2018

Ohne den Kelch stecke ich genauso fest wie du.
Without the Cup, I'm as stuck as you are.
OpenSubtitles v2018

Das Telefon klingelt und ich stecke hier fest.
Telephone clanging away, and me trapped.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich erstmal mit der Mehlschwitze angefangen habe, stecke ich fest.
Once I get started with that roux, I'm stuck.
OpenSubtitles v2018

Wir... Ich meine, ich stecke im Fahrstuhl fest!
I'm stuck in this elevator!
OpenSubtitles v2018

Hilf mir, ich stecke fest!
Help me, I'm stuck!
OpenSubtitles v2018

Du kannst kommen und gehen, aber ich stecke fest?
But for some reason, you can get in and out, and I'm, what? Stuck?
OpenSubtitles v2018

Es geht nicht, ich stecke fest.
I can't, it's stuck.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wer die waren, und jetzt stecke ich fest.
I don't know who it was. And I'm stuck.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Zoe Graystone und stecke hier drin fest.
I'm Zoe Graystone, and I am trapped in here.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich... habe... stecke im Verkehr fest.
Yeah, I... I've... I'm stuck in traffic.
OpenSubtitles v2018

Helft mir, ich stecke fest.
Help me, I'm stuck.
OpenSubtitles v2018

Ich stecke hier fest... mit diesen Selbstmord-Tralks.
I am stuck here with the suicide tralks.
OpenSubtitles v2018

Und es ist, als stecke man fest.
And it feels like something's stuck In your flue?
OpenSubtitles v2018

Carrie, ich stecke im Stau fest.
Carrie, I'm in traffic.
OpenSubtitles v2018

Ja, und ich stecke im Stau fest.
Yeah, and I'm stuck in traffic.
OpenSubtitles v2018

Hilfe, Daddy, ich stecke fest!
Help. Daddy, I'm stuck.
OpenSubtitles v2018