Translation of "Stattfindenden hauptversammlung" in English
Die
Gesellschaft
wird
zu
einer
am
26.
Februar
2019
stattfindenden
außerordentlichen
Hauptversammlung
einladen.
The
Company
will
convene
an
extraordinary
General
Meeting
to
be
held
on
26
February
2019.
ParaCrawl v7.1
Die
entsprechende
Satzungsänderung
soll
der
am
17.
April
2019
stattfindenden
Hauptversammlung
vorgeschlagen
werden.
The
corresponding
amendment
of
the
statutes
is
to
be
proposed
to
the
Annual
Shareholders'
Meeting
on
April
17,
2019.
ParaCrawl v7.1
Zum
Aufsichtsratsvorsitzenden
wurde
in
der
im
Anschluss
der
Hauptversammlung
stattfindenden
Aufsichtsratssitzung
Herr
Dr.
Ulrich
Wandschneider
gewählt.
Dr.
Ulrich
Wandschneider
was
elected
Chairman
of
the
Supervisory
Board
in
the
Supervisory
Board
Meeting
which
took
place
after
the
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktionäre
können
ihre
Rechte
auf
der
jährlich
stattfindenden
Hauptversammlung
wahrnehmen
und
dort
ihre
Stimmrechte
ausüben.
Shareholders
may
exercise
their
rights
and
vote
at
the
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Mit
Beendigung
der
am
19.
Juli
2012
stattfindenden
Hauptversammlung
endet
die
Amtszeit
sämtlicher
Aufsichtsratsmitglieder.
The
terms
of
office
of
all
members
of
the
supervisory
board
end
upon
adjournment
of
the
July
19,
2012
annual
general
meeting.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Rekordjahr
2004
schlagen
Vorstand
und
Aufsichtsrat
der
Funkwerk
AG
im
Übrigen
der
am
18.
Mai
2005
in
Frankfurt
am
Main
stattfindenden
Hauptversammlung
eine
Erhöhung
der
Dividende
auf
0,35
Euro
(2004:
0,30
Euro)
vor.
For
the
record
year
2004,
the
Managing
Board
and
the
Supervisory
Board
will
propose
to
the
shareholders’
meeting
of
Funkwerk
AG
in
Frankfurt
am
Main
on
18
May
2005
an
increase
in
dividends
to
0.35
Euro
(2004:
0.30
Euro).
ParaCrawl v7.1
Mannheim,
12.
Mai
2014
-
Die
CropEnergies
AG,
Mannheim,
wird
der
am
15.
Juli
2014
stattfindenden
ordentlichen
Hauptversammlung
vorschlagen,
dem
Rückgang
der
Ertragslage
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
2013/14
(1.
März
2013
-
28.
Februar
2014)
mit
einer
Reduzierung
der
Dividende
auf
0,10
(Vorjahr:
0,20
plus
Zusatzausschüttung
0,06)
Euro
je
Aktie
Rechnung
zu
tragen.
Mannheim,
12
May
2014
-
CropEnergies
AG,
Mannheim,
will
propose
to
the
annual
general
meeting
on
15
July
2014
to
reduce
the
dividend
to
EUR
0.10
(previous
year:
EUR
0.20
plus
additional
EUR
0.06)
per
share
reflecting
the
decline
of
the
profit
situation
during
the
past
financial
year
2013/14
(1
March
2013
-
28
February
2014).
ParaCrawl v7.1
Als
solcher
stimmte
der
Rat
der
SAAT
auf
der
am
23.Mai
2014
in
Zeist
stattfindenden
Hauptversammlung
über
die
unten
stehenden
Themen
ab
und
erläuterte
die
jeweiligen
Entscheidungen.
As
such,
at
the
General
Meeting
in
Zeist
on
23May
2014,
it
voted
on
the
items
below
and
explained
why
it
had
made
the
decisions
it
did.
ParaCrawl v7.1
Vorbehaltlich
der
Zustimmung
der
am
1.
Juli
2015
stattfindenden
Hauptversammlung
der
voestalpine
AG
wird
an
die
Aktionäre
eine
Dividende
von
1,00
EUR
je
Aktie
ausgeschÃ1?4ttet,
was
einem
Anstieg
um
5,3
%
gegenÃ1?4ber
dem
Geschäftsjahr
2013/14
(Dividende
von
0,95
EUR
je
Aktie)
entspricht.
Subject
to
the
approval
of
the
Annual
General
Shareholders'
Meeting
of
voestalpine
AG
on
July
1,
2015,
a
dividend
of
EUR
1.00
per
share
will
be
paid
to
shareholders,
an
increase
of
5.3%
compared
to
the
business
year
2013/14
(dividend
of
EUR
0.95
per
share).
ParaCrawl v7.1
In
seiner
im
Anschluss
an
die
Hauptversammlung
stattfindenden
konstituierenden
Sitzung
wählte
der
Aufsichtsrat
Dr.
Stefan
Reineck
zum
neuen
Aufsichtsratsvorsitzenden.
In
a
constitutive
session
that
took
place
immediately
after
the
shareholders’
meeting,
the
Supervisory
Board
elected
the
Board
member
Dr.
Stefan
Reineck
as
the
new
Chairman
of
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Eine
Prognose
für
das
Geschäftsjahr
wird
Analytik
Jena
unmittelbar
vor
der
am
23.
April
2013
stattfindenden
Hauptversammlung
veröffentlichen.
Analytik
Jena
will
announce
its
outlook
for
the
entire
financial
year
immediately
prior
to
the
Annual
General
Meeting
on
April
23,
2013.
ParaCrawl v7.1
Erneut
fand
die
Umsetzung
der
langfristigen
Unternehmensstrategie
Unterstützung
bei
den
Aktionären,
die
allen
Tagesordnungspunkten
der
in
Einbeck
stattfindenden
Hauptversammlung
mit
hohen
Mehrheiten
zustimmten.
The
execution
of
the
company’s
long-term
corporate
strategy
was
once
again
backed
by
the
shareholders,
who
approved
all
items
on
the
agenda
of
the
Annual
Shareholders’
Meeting
in
Einbeck
by
large
majorities.
ParaCrawl v7.1
Wir
laden
hiermit
unsere
Aktionäre
zu
der
am
Dienstag,
dem
30.
Mai
2017,
um
13:00
Uhr
in
den
Geschäftsräumen
der
Gesellschaft
Vaihinger
Str.
153,
70567
Stuttgart,
stattfindenden
ordentlichen
Hauptversammlung
2017
der
RIB
Software
SE
ein.
We
hereby
invite
our
shareholders
to
the
2017
Annual
General
Meeting
of
RIB
Software
SE
to
take
place
on
Tuesday,
30
May
2017
at
1
p.m.
at
the
premises
of
the
company
at
Vaihinger
Str.
153,
70567
Stuttgart.
CCAligned v1
Vorbehaltlich
der
Zustimmung
der
am
4.
Juli
2018
stattfindenden
Hauptversammlung
der
voestalpine
AG
wird
an
die
Aktionäre
eine
Dividende
von
1,40
EUR
je
Aktie
ausgeschÃ1?4ttet,
was
einer
Erhöhung
um
27,3
%
im
Vergleich
zum
Vorjahr
entspricht.
Subject
to
the
approval
of
the
Annual
General
Meeting
of
voestalpine
AG
on
July
4,
2018,
a
dividend
of
EUR
1.40
per
share
will
be
paid
to
shareholders—an
increase
of
27.3%
compared
to
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
In
einer
im
Anschluss
an
die
Hauptversammlung
stattfindenden
Aufsichtsratssitzung
soll
Dr.
Bernd
Blankenstein
zum
Vorsitzenden
des
Gremiums
gewählt
werden,
Georg
Grammer
übernimmt
dann
eine
Stellvertreterposition.
The
election
of
Dr.
Bernd
Blankenstein
as
Chairman
of
the
Supervisory
Board
is
scheduled
for
the
Supervisory
Board
session
following
the
General
Meeting.
Georg
Grammer
will
then
assume
the
office
of
a
Deputy
Chairman.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Aktionär
der
SZAG
ist
berechtigt,
an
der
mindestens
einmal
jährlich
stattfindenden
Hauptversammlung
teilzunehmen,
dort
das
Wort
zu
Tagesordnungspunkten
zu
ergreifen,
sachbezogene
Fragen
und
Anträge
zu
stellen
und
sein
Stimmrecht
auszuüben.
Each
shareholder
of
SZAG
is
entitled
to
participate
in
the
General
Meeting
of
Shareholders,
which
takes
place
at
least
once
a
year,
and
to
address
the
Meeting
about
items
on
the
agenda,
to
ask
pertinent
questions
and
submit
relevant
motions
and
to
exercise
their
voting
rights.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
erfreulichen
Geschäftsentwicklung
in
2017
plant
der
Vorstand
der
Fair
Value
REIT-AG,
wie
bereits
in
der
Ad-hoc-Mitteilung
vom
21.
März
2018
angekündigt,
der
am
8.
Juni
2018
stattfindenden
Hauptversammlung
die
Ausschüttung
einer
Dividende
in
Höhe
von
0,34
EUR
je
Aktie
für
das
Geschäftsjahr
2017
(bzw.
rund
4,8
Mio.
EUR)
vorzuschlagen.
Due
to
pleasing
business
development
in
2017,
the
Management
Board
of
Fair
Value
REIT-AG,
as
announced
in
the
ad
hoc
announcement
from
21
March
2018,
is
planning
to
propose
to
the
Annual
General
Meeting
to
be
held
on
8
June
2018
to
distribute
a
dividend
of
EUR
0.34
per
share
for
the
fiscal
year
2017
(around
EUR
4.8
million).
ParaCrawl v7.1
Die
CropEnergies
AG,
Mannheim,
wird
der
am
17.
Juli
2012
stattfindenden
Hauptversammlung
eine
Erhöhung
der
Dividende
auf
0,18
(Vorjahr:
0,15)
Euro
je
Aktie
vorschlagen.
CropEnergies
AG,
Mannheim,
will
propose
to
the
annual
general
meeting
on
17
July
2012
an
increased
dividend
of
EUR
0.18
(previous
year:
0.15)
per
share.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Geschäftsjahr
2014
beabsichtigt
der
Vorstand
der
VTG
AG,
der
am
29.
Mai
2015
stattfindenden
Hauptversammlung
die
Zahlung
einer
Dividende
von
0,45
Euro
je
Aktie
vorzuschlagen.
For
the
2014
financial
year,
the
VTG
AG
Executive
Board
intends
to
propose
the
payment
of
a
dividend
of
EUR
0.45
per
share
to
the
Annual
General
Meeting
on
May
29,
2015.
ParaCrawl v7.1
Mannheim,
24.April
2017
-
Der
Vorstand
der
CropEnergies
AG,
Mannheim,
hat
in
seiner
heutigen
Sitzung
beschlossen,
für
das
Geschäftsjahr
2016/17
und
vorbehaltlich
einer
entsprechenden
Beschlussfassung
des
Aufsichtsrats
(voraussichtlich
am
16.
Mai
2017),
der
am
18.
Juli
2017
stattfindenden
Hauptversammlung
eine
Dividende
von
0,30
Euro
je
Aktie
vorzuschlagen.
Mannheim,
24.April
2017
-
The
executive
board
of
CropEnergies
AG,
Mannheim,
decided
in
today's
meeting
to
propose
a
dividend
of
EUR
0.30
per
share
to
the
annual
general
meeting
taking
place
on
18
July
2017,
subject
to
the
supervisory
board
deciding
accordingly
(expected
on
16
May
2017).
ParaCrawl v7.1
Wie
kürzlich
bereits
angekündigt,
plant
der
Vorstand
der
am
20.
Mai
2019
stattfindenden
Hauptversammlung
die
Ausschüttung
einer
Dividende
in
Höhe
von
0,15
EUR
je
Aktie
für
das
Geschäftsjahr
2018
vorzuschlagen.
As
announced
recently,
the
Management
Board
plans
to
propose
to
the
Annual
General
Meeting
to
be
held
on
20
May
2019
to
distribute
a
dividend
of
EUR
0.15
per
share
for
fiscal
year
2018.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufsichtsrat
der
3U
HOLDING
AG
hat
bei
seiner
Aufsichtsratssitzung
am
31.
März
2011
dem
Beschluss
des
Vorstands
zugestimmt,
der
am
26.
Mai
2011
in
Marburg
stattfindenden
ordentlichen
Hauptversammlung
vorzuschlagen,
für
das
Geschäftsjahr
2010
aus
dem
Bilanzgewinn
eine
Dividende
von
EUR
0,02
je
Aktie
auszuzahlen.
The
Supervisory
Board
of
3U
HOLDING
AG
approved
the
Management
Board´s
resolution
to
propose
a
dividend
payment
of
EUR
0.02
per
share
from
the
net
retained
earnings
for
fiscal
2010
at
the
Annual
General
Meeting
to
be
held
in
Marburg
on
May
26,
2011.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktionäre
unserer
Gesellschaft
werden
hiermit
zu
der
am
Freitag,
den
4.
April
2014,
10.00
Uhr,
im
Congress
Center
Düsseldorf,
Eingang
CCD
Stadthalle,
Rotterdamer
Straße
141,
40474
Düsseldorf,
stattfindenden
ordentlichen
Hauptversammlung
eingeladen.
The
shareholders
of
our
Corporation
are
hereby
invited
to
attend
our
Annual
General
Meeting
in
the
Congress
Center
Düsseldorf,
CCD
Stadthalle
entrance,
Rotterdamer
Strasse
141,
40474
Düsseldorf,
Germany
taking
place
on
Friday,
April
4,
2014,
at
10.00
a.m.
Admission
is
from
8.30
a.m.
I.
AGENDA
1.
ParaCrawl v7.1
Als
solcher
stimmte
der
Stiftungsrat
der
SAAT
auf
der
am
17.Mai
2013
in
Zeist
stattfindenden
Hauptversammlung
über
die
unten
stehenden
Themen
ab
und
erläuterte
die
jeweiligen
Entscheidungen.
As
such,
at
the
General
Meeting
in
Zeist
on
17May
2013,
it
voted
on
the
items
below
and
explained
why
it
had
made
the
decisions
it
did.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
sehr
positiven
Unternehmensentwicklung
und
der
soliden
wirtschaftlichen
Situation
des
Unternehmens
werden
Aufsichtsrat
und
Vorstand
der
am
4.
Juli
2014
stattfindenden
Hauptversammlung
eine
Dividende
in
Höhe
von
EUR
0,60
(Vorjahr
EUR
0,55)
je
Aktie
vorschlagen.
Due
to
the
very
positive
business
progress
and
the
company's
solid
economic
situation,
SCHWEIZER's
Executive
Board
and
the
Supervisory
Board
will
be
suggesting
a
dividend
of
0.60
Euro
(previous
year
0.55
Euro)
on
occasion
of
the
Annual
General
Meeting
on
July
4,
2014.
ParaCrawl v7.1
Dividendenvorschlag
halbiert
Vorstand
und
Aufsichtsrat
schlagen
–
wie
bereits
in
der
gestrigen
Ad-hoc-Mitteilung
veröffentlicht
–
der
am
16.
Juli
2015
stattfindenden
Hauptversammlung
eine
Dividende
von
0,25
(Vorjahr:
0,50)
Euro
je
Aktie
zur
Beschlussfassung
vor.
Dividend
to
be
halved
The
executive
and
supervisory
boards
–
as
already
announced
in
yesterday's
ad-hoc-release
–
will
ask
shareholders
at
the
annual
general
meeting
on
16
July
2015
to
approve
a
dividend
of
EUR
0.25
(previous
year:
0.50)
per
share.
ParaCrawl v7.1
Die
Südzucker
AG
Mannheim/Ochsenfurt,
Mannheim,
wird
der
am
21.
Juli
2011
stattfindenden
Hauptversammlung
eine
Dividende
in
Höhe
von
0,55
(Vorjahr:
0,45)
Euro
je
Aktie
vorschlagen.
Südzucker
AG
Mannheim/Ochsenfurt,
Mannheim,
will
recommend
the
Annual
General
Meeting
on
July
21,
2011
to
distribute
a
dividend
of
EUR
0.55
(previous
year:
0.45)
per
share.
ParaCrawl v7.1
Vorstand
und
Aufsichtsrat
haben
der
am
26.
Januar
2017
stattfindenden
Hauptversammlung
die
Ausschüttung
einer
Dividende
von
0,20
Euro
je
Aktie
aus
dem
im
vorangegangenen
Geschäftsjahr
2015/2016
erwirtschafteten
Ergebnis
vorgeschlagen.
The
Management
Board
and
the
Supervisory
Board
have
proposed
to
the
Annual
General
Meeting,
to
be
held
on
26
January
2017,
the
payment
of
a
dividend
of
0.20
euros
per
share
from
the
profit
earned
in
the
preceding
2015/2016
financial
year.
ParaCrawl v7.1