Translation of "Stationären zustand" in English
Das
Verteilungsvolumen
im
stationären
Zustand
war
ähnlich
dem
extrazellulären
Flüssigkeitsvolumen.
The
volume
of
distribution
at
steady
state
was
similar
to
the
volume
of
extracellular
fluid.
TildeMODEL v2018
Im
stationären
Zustand
wurde
ein
pH-Wert
der
Reaktionslösung
von
2,73
gemessen.
In
the
stationary
state,
a
pH
value
of
the
reaction
solution
of
2.73
was
measured.
EuroPat v2
Die
Waschlösung
enthielt
im
stationären
Zustand
neben
Wasser:
In
the
steady
state,
the
washing
solution
contained,
besides
water:
EuroPat v2
Der
Speicherkondensator
14
wird
aufgeladen
und
die
Schaltung
geht
in
einen
stationären
Zustand.
The
storage
capacitor
14
then
charges
until
it
reaches
a
steady
state.
EuroPat v2
Der
4-Nitrotoluol-Umsatz
im
ersten
Rührkessel
beträgt
im
stationären
Zustand
93%.
The
conversion
of
4-nitrotoluene
in
the
first
agitated
vessel
is
93%
in
stationary
operation.
EuroPat v2
Alle
Temperaturbereiche
beziehen
sich
auf
den
stationären
Zustand.
All
temperature
ranges
relate
to
the
steady
state.
EuroPat v2
Dabei
wird
im
stationären
Zustand
keine
Beschichtungsmasse
abgestreift.
In
a
stationary
state
none
of
the
coating
substance
is
thereby
stripped
away.
EuroPat v2
Die
jeweils
im
stationären
Zustand
ermittelten
Ergebnisse
sind
in
Tabelle
5
gegenübergestellt.
The
results
determined
in
each
case
in
the
steady
state
are
compared
in
Table
5.
EuroPat v2
Damit
hat
die
Überwachungsanordnung
einen
stationären
Zustand
erreicht,
der
den
Normalfall
kennzeichnet.
The
monitoring
arrangement
has
thus
attained
a
steady
state
which
characterizes
the
normal
condition.
EuroPat v2
Im
stationären
Zustand
wird
der
Raildruck
geregelt.
In
the
steady
state,
the
rail
pressure
is
subject
to
closed-loop
control.
EuroPat v2
Dadurch
wird
im
stationären
Zustand
das
Rauschen
aus
dem
Meßsignal
herausgefiltert.
This
causes
the
noise
to
be
filtered
out
of
the
measuring
signal
in
the
stationary
state.
EuroPat v2
Im
stationären
Zustand
wurde
ein
pH-Wert
von
2,78
in
der
Reaktionsmischung
gemessen.
In
the
stationary
state,
a
pH
value
of
2.78
was
measured
in
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Der
Druck
bei
14
bleibt
im
stationären
Zustand
konstant.
The
pressure
at
14
remains
constant
in
the
steady
state
condition.
EuroPat v2
Die
Spannungsregelung
(40)
arbeitet
wie
im
stationären
Zustand
bereits
beschrieben.
The
voltage
limiter
40
works
as
described
above
for
the
stationary
state.
EuroPat v2
Im
stationären
Zustand
erfolgt
weder
eine
Befüllung
noch
eine
Entleerung
eines
Füllstandbehälters.
In
the
stationary
state
neither
filling
nor
emptying
of
a
fill
level
container
takes
place.
EuroPat v2
Diese
stabilisieren
die
jeweilige
Gatespannung
im
stationären
Zustand.
These
diodes
or
resistances
stabilise
the
respective
gate
voltage
in
the
stationary
condition.
EuroPat v2
Annahme:
Die
Umsetzung
befinde
sich
bereits
im
stationären
Zustand.
Assumption:
the
reaction
is
already
in
the
steady
state.
EuroPat v2
Die
Beharrungstemperatur
ergibt
sich
in
einen
thermisch
stationären
Zustand.
The
steady-state
temperature
results
in
a
thermally
stationary
state.
EuroPat v2
Der
Flusszeiger
der
Maschine
dreht
sich
im
stationären
Zustand
mit
der
Netzfrequenz.
The
flux
vector
of
the
machine
rotates
in
the
steady-state
condition
with
the
mains
frequency.
EuroPat v2
Im
stationären
Betrieb
bzw.
Zustand
sind
die
Drehzahl
wie
auch
der
Raildruck
eingeschwungen.
In
the
steady-state
operating
mode
or
state
the
rotational
speed
and
the
rail
pressure
have
settled.
EuroPat v2
Im
stationären
Zustand
liegt
auch
hier
der
Umsatz
höher
als
60
%.
In
the
steady-state,
the
conversion
here
is
also
higher
than
60%.
EuroPat v2
Der
Glasbehälter
ist
im
stationären
Zustand
zu
ca.
80%
gefüllt.
The
glass
vessel
is
about
80%
full
in
the
steady
state.
EuroPat v2
Zudem
muss
sogar
im
stationären
Zustand
ein
Dauerstrom
aufrechterhalten
werden.
In
addition,
a
permanent
current
has
to
be
maintained,
even
in
the
stationary
state.
EuroPat v2
Nach
Ablauf
dieser
Zeit
werden
alle
Farbzonen
auf
den
stationären
Zustand
gefahren.
Once
this
time
has
elapsed,
all
color
zones
are
moved
to
the
stationary
status.
EuroPat v2
Im
stationären
Zustand
müssen
die
drei
berechneten
Energiemengen
gleich
groß
sein.
In
the
stationary
condition,
the
three
calculated
amounts
of
energy
must
be
equal
in
magnitude.
EuroPat v2
Die
Wärmemengenänderungen
werden
nur
für
den
stationären
Zustand
des
Wärmetauschers
berechnet.
The
changes
in
heat
content
are
calculated
only
for
the
heat
exchanger
in
a
stationary
condition.
EuroPat v2
Die
Funktionalität
des
Schaltreglers
im
stationären
Zustand
wird
nachfolgend
Bezug
nehmend
auf
Fig.
The
functionality
of
the
switching
regulator
in
stationary
state
will
be
described
below
with
reference
to
FIG.
EuroPat v2
Die
vorgestellten
Ausführungsformen
von
Beschleunigungsschaltern
1
sind
im
stationären
Zustand
offen.
The
embodiments
presented
herein
for
the
inertia
switch
1
are
open
in
the
stable
state.
EuroPat v2