Translation of "Stationären behandlung" in English
Er
musste
zur
stationären
Behandlung
in
ein
Krankenhaus
gebracht
werden.
He
had
to
be
taken
to
hospital
for
inpatient
treatment.
WMT-News v2019
Die
Frau
stürzte
und
kam
schwer
verletzt
zur
stationären
Behandlung
in
ein
Krankenhaus.
The
woman
was
knocked
down
and
taken
to
hospital
for
inpatient
care
in
a
critical
state.
WMT-News v2019
Die
Probleme
treten
vor
allem
bei
der
stationären
Behandlung
und
der
Erstversorgung
zutage.
The
problems
are
felt
mainly
in
in-patient
care
and
primary
care.
TildeMODEL v2018
Die
Notwendigkeit
einer
stationären
Behandlung
muss
von
einem
Arzt
bescheinigt
sein.
The
need
for
hospital
treatment
must
be
confirmed
in
a
certificate
from
the
doctor.
EUbookshop v2
Bei
einer
stationären
Behandlung
werden
die
Arzneimittel
kostenlos
abgegeben.
In
Hungary
you
normally
pay
only
the
cost
of
an
ordinary
visit
for
basic
dental
care.
EUbookshop v2
Die
Vorteile
gegenüber
einer
stationären
Behandlung
sollen
erörtert
werden.
The
advantages
over
in-patient
treatment
should
be
emphasized.
ParaCrawl v7.1
Der
Verlegungstransport
ist
Bestandteil
der
stationären
Behandlung.
In
this
case,
the
transfer
is
part
of
the
inpatient
treatment.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
der
ambulanten
oder
stationären
Behandlung
werden
von
der
Versicherung
bezahlt.
The
costs
for
in-
or
outpatient
treatment
are
covered
by
insurance.
ParaCrawl v7.1
Häufig
gehen
einer
stationären
Behandlung
eine
Reihe
vergeblicher
Versuche
zur
Gewichtsreduktion
voraus.
In
many
cases,
in-patient
treatment
has
been
preceded
by
a
number
of
futile
attempts
to
reduce
weight.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
Folgen
von
Diabetes
ist
die
Notwendigkeit
einer
regelmäßigen
stationären
Behandlung.
One
of
the
consequences
of
diabetes
is
the
need
for
regular
inpatient
treatment.
ParaCrawl v7.1
Sie
erforderten
auch
weniger
Zeit
der
stationären
Behandlung.
They
also
required
less
in-patient
treatment
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
erstatten
die
Aufenthaltskosten
des
Versicherten
nach
einer
stationären
Behandlung.
We
refund
the
accommodation
costs
of
the
Insured
after
hospitalization.
ParaCrawl v7.1
Regelmässige
Kontrolltermine
nach
der
stationären
Behandlung
gehören
zur
Behandlung.
Regular
check-ups
after
the
inpatient
treatment
are
part
of
the
treatment.
ParaCrawl v7.1
In
manchen
Ländern
wird
auch
der
Privatsektor
einbezogen,
vor
allem
im
Rahmen
der
stationären
Behandlung.
With
the
introduction
of
high-dosage
buprenorphine
treatment
in
Cyprus
in
2007,
substitution
treatment
is
now
available
in
all
Member
States
and
in
Croatia
and
Norway
(26).
EUbookshop v2
Dringend
werden
Räumlichkeiten
zur
stationären
Behandlung,
für
sanitäre
Anlagen
und
für
ein
Labor
benötigt.
Rooms
for
stationary
treatment,
sanitary
installations
and
simple
laboratory
equipment
are
urgently
needed.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauer
der
stationären
Behandlung
ergibt
sich
aus
den
erforderlichen
diagnostischen
und
therapeutischen
bzw.
operativen
Maßnahmen.
The
duration
of
the
inpatient
treatment
results
from
the
necessary
diagnostic
and
therapeutic
or
surgical
measures.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
unsere
Klinik
ein
international
anerkanntes
Zentrum
zur
ambulanten
und
stationären
Behandlung
Querschnittgelähmter.
In
addition,
we
are
an
internationally
acclaimed
center
for
out-patient
and
in-patient
treatment
of
patients
with
spinal
cord
injuries.
ParaCrawl v7.1
Diese
beinhaltet
Details
zu
einer
allfälligen
stationären
Behandlung
(inklusive
Operation)
und
das
Arzthonorar.
This
will
include
details
of
any
necessary
inpatient
treatment
(including
surgery),
as
well
as
the
doctor's
fee.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
qualifizierten
stationären
Behandlung
bleiben
dagegen
60
bis
67
Prozent
der
Patienten
dauerhaft
abstinent.
After
a
qualified
inpatient
detoxification
treatment,
however,
approx.
60
to
67%
of
the
patients
remain
abstinent
permanently.
ParaCrawl v7.1
Das
Auftreten
von
Exazerbationen
mit
Notwendigkeit
zur
stationären
Behandlung
ist
mit
einer
schlechten
Prognose
assoziiert.
The
occurrence
of
exacerbations
that
necessitate
hospitalization
is
associated
with
a
worse
outcome.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
den
Soldaten
der
Bundeswehr
sowie
zivilen
Patienten
zur
ambulanten
und
stationären
Behandlung
zur
Verfügung.
It
is
at
the
disposal
of
the
soldiers
of
the
Federal
Armed
Forces
as
well
as
of
civil
patients
for
ambulant
and
stationary
treatment.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Hausarzt
erhält
nach
Ihrem
Austritt
aus
der
stationären
Behandlung
einen
Austrittsbericht
über
Ihren
medizinischen
Zustand.
After
being
discharged
following
inpatient
care,
your
family
doctor
will
receive
a
discharge
report
on
your
medical
condition.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
legte
Ergebnisse
aus
einer
Hauptstudie
mit
über
7
500
Erwachsenen
vor,
die
zur
stationären
Behandlung
einer
Erkrankung
in
ein
Krankenhaus
aufgenommen
worden
waren.
The
company
presented
the
results
of
one
main
study
involving
over
7,500
adults
who
had
been
admitted
to
hospital
for
a
recent
medical
illness.
ELRC_2682 v1
Es
sollte
bei
Erwachsenen
zum
Einsatz
kommen,
die
zur
stationären
Behandlung
einer
Krankheit
in
ein
Krankenhaus
aufgenommen
worden
sind.
It
was
to
be
used
in
adults
admitted
to
hospital
for
the
treatment
of
a
recent
medical
illness.
ELRC_2682 v1