Translation of "Statik des gebäudes" in English
Es
gab
bedenken
vor
allem
bei
der
Statik
des
Gebäudes.
However,
the
process
was
not
without
controversy
especially
in
regard
to
the
aesthetics
of
the
building.
WikiMatrix v1
Dadurch
veränderte
sich
die
Statik
des
Gebäudes
drastisch,
so
dass
man
den
Einsturz
befürchtete.
This
drastically
altered
the
statics
of
the
building,
so
that
its
collapse
was
feared.
Wikipedia v1.0
Dadurch
veränderte
sich
die
Statik
des
Gebäudes
drastisch,
sodass
man
den
Einsturz
befürchtete.
This
drastically
altered
the
statics
of
the
building,
so
that
its
collapse
was
feared.
WikiMatrix v1
Dies
kann
zu
einer
Kettenreaktion
mit
fatalen
Folgen
für
die
Statik
des
Gebäudes
führen.
This
can
lead
to
a
chain
reaction
with
fatal
consequences
for
the
static
structure
of
the
building.
EuroPat v2
Als
Ergebnis
der
Arbeiten
wurde
die
Kirchenfassade
erneuert,
zusammen
wurde
die
Statik
des
Gebäudes
befestigt.
As
a
result
of
the
works
the
facade
of
the
church
got
renewed
while
the
statics
of
the
building
strengthened.
ParaCrawl v7.1
Zur
Behebung
dieses
Schadens
war
zunächst
das
Erdreich
außerhalb
des
Gebäudes
so
weit
abgebaggert
worden,
daß
keine
Gefährdung
der
Statik
des
Gebäudes
eintrat.
To
mend
this
damage,
first
the
soil
outside
the
building
had
been
dug
out
to
such
an
extent
that
there
was
no
danger
to
the
structure
of
the
building.
EuroPat v2
Es
droht
Gefahr
für
die
Abdichtung
und
für
die
Statik
des
Gebäudes
(s.
Foto
unten).
This
poses
a
danger
for
the
sealing
and
the
stability
of
the
building
(see
photo
below).
ParaCrawl v7.1
Die
Band
selbst
hat
auch
noch
Zeit
mit
akrobatisch-artistischen
Einlagen
die
Statik
des
Gebäudes
zu
testen
–
so
hangelt
sich
Greg
kurzerhand
am
Bühnengeländer
hoch
und
singt
einfach
mal
so
von
oben,
an
Lautsprecherboxen
hängend.
The
band
itself
also
still
had
time
to
test
the
statics
of
the
building
with
their
acrobatic-artistic
feats
–
thus
Greg
climbed
up
the
stage
railings
and
simply
sang
from
up
above,
hanging
from
a
speaker
box.
ParaCrawl v7.1
Nicht
Agil:
Daimler
Museum
(Bau
erst
möglich
durch
neue
Rechnergeschwindigkeiten,
um
die
Statik
des
Gebäudes
zu
berechnen.
Not
agile:
Daimler
Museum
(only
new
computer
speed
made
it
possible
to
build
it,
otherwise
the
static
could
not
have
been
calculated.
ParaCrawl v7.1
Büdelsdorf,
im
Dezember
2006
–
Das
Landhaus
von
IBG-Haus
wird
jetzt
zum
flexiblen
„Landhaus
Vario“:
Bauherren
können
ab
sofort
verschiedene
Drempelhöhen
und
Dachneigungen
miteinander
kombinieren,
ohne
dass
die
Statik
des
Gebäudes
verändert
werden
muss.
Büdelsdorf,
in
December
2006
-
the
country
house
of
IBG
house
becomes
now
the
flexible
„country
house
Vario
“:
Owners
can
combine
immediately
different
Drempelhöhen
and
roof
pitches,
without
the
statics
of
the
building
must
be
changed.
ParaCrawl v7.1
Fahrkörbe,
die
mittels
Tragseilen
verfahren
werden
bzw.
die
an
Tragseilen
aufgehängt
sind,
geraten
bei
Tragseillängen
von
ca.
500m
an
konstruktive
Grenzen:
Tragseile
können
bei
derartigen
Längen
in
Schwingungen
bzw.
in
Bewegung
geraten,
wobei
sie
an
den
Aufzugschacht
bzw.
an
das
Gebäude
schlagen,
was
zu
Problemen
für
die
Statik
des
Gebäudes
führen
kann.
Elevator
cars
that
are
caused
to
travel
by
way
of
supporting
cables,
or
which
are
suspended
on
supporting
cables,
reach
design
limits
in
the
case
of
supporting
cable
lengths
of
approximately
500
m:
at
such
lengths,
supporting
cables
can
be
set
in
oscillation
or
motion
whereby
they
strike
the
elevator
shaft
or
the
building,
which
can
lead
to
problems
with
regard
to
the
statics
of
the
building.
EuroPat v2