Translation of "Start-ziel-gerade" in English
Vor
allem
im
letzten
Abschnitt,
wo
die
Start-Ziel-Gerade
steil
ansteigt,
ist
hohe
Motorleistung
entscheidend.
In
the
final
sector
particularly,
with
its
steep
uphill
start/finish
straight,
high
engine
output
is
critical.
ParaCrawl v7.1
Der
Kurs
hat
bis
auf
die
Start-Ziel-Gerade
und
die
Dunlop-Schikane
nichts
gemeinsam
mit
der
24-Stunden-Strecke.
Apart
from
the
start-finish
straight
and
Dunlop
Chicane
it
has
nothing
in
common
with
the
24-hour
circuit.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrer
der
FIM
Langstrecken-WM,
die
an
diesem
Wochenende
eine
gemeinsame
Veranstaltung
mit
dem
WTCR
/
OSCARO
abhalten,
laufen
zu
Beginn
der
Rennen
quer
über
die
Start-Ziel-Gerade,
steigen
auf
ihre
Motorräder
und
fahren
los.
Riders
from
the
FIM
Endurance
World
Championship
–
which
forms
part
of
this
exciting
double-header
weekend
with
WTCR
/
OSCARO
–
begin
races
by
sprinting
from
one
side
of
the
start/finish
straight
to
the
other,
climbing
onto
their
bikes
and
accelerating
away.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Folge
von
S-Kurven
biegen
die
Fahrzeuge
nach
links
ab
und
erreichen
die
Start-Ziel-Gerade,
womit
sie
wieder
im
Hafen
und
zu
Hause
wären,
denn
die
Garagen
der
Teams
sind
in
den
Hafengebäuden
untergebracht.
After
a
series
of
S-bends,
the
cars
take
a
left
turn
and
enter
the
start-finish
straight,
bringing
them
back
to
the
harbour
and
home,
the
team
garages
being
set
up
in
the
port
buildings.
ParaCrawl v7.1
Irgendwann
Ende
Start-Ziel-Gerade
bin
ich
übers
Ziel
hinausgeschossen
und
habe
beim
Überholen
meinen
Bremspunkt
verpasst,
was
dazu
führte,
dass
ich
einem
Fahrer
die
Linie
versaut
habe.
At
some
point
at
the
end
of
the
start-finish
line
I
have
overstate
the
case
and
have
missed
my
braking
point
at
an
overtake
which
was
the
reason
that
I
have
messed
up
a
driver's
line.
ParaCrawl v7.1
Gerstl
und
Stratford
lieferten
sich
zwar
ein
rundenlanges
Duell
um
den
Sieg,
zu
Rennhalbzeit
legte
Ingo
einen
Zahn
zu,
und
überholte
Stratford
auf
der
langen
Start-Ziel-Gerade
–
Gerstl
beendete
das
Rennen
rund
eine
Sekunde
vor
Stratford.
Gerstl
and
Stratford
fought
a
long
duel
for
victory,
at
halftime
Ingo
gained
speed
and
overtook
Stratford
on
the
long
start-finish
straight
–
Gerstl
finished
the
race
about
one
second
ahead
of
Stratford.
ParaCrawl v7.1
Seit
2014
kooperieren
der
voestalpine-Konzern
und
Projekt
Spielberg
rund
um
das
multifunktionale
Welcome-
und
Veranstaltungs-Center,
dem
voestalpine
wing,
der
seitdem
die
Start-Ziel-Gerade
des
Red
Bull
Rings
prägt.
Since
2014
the
voestalpine
Group
and
Projekt
Spielberg
have
cooperated
on
the
voestalpine
wing,
a
multifunctional
welcome
and
event
center
which
has
become
the
defining
landmark
on
the
start-finish
straight
at
the
Red
Bull
Ring.
ParaCrawl v7.1
Die
Start-Ziel-Gerade
ist
mehr
als
einen
Kilometer
lang,
dann
folgt
ein
hartes
Bremsmanöver
vor
der
engen
ersten
Rechtskurve.
The
start-finish
straight
is
more
than
a
kilometer
long,
followed
by
a
hard
braking
maneuver
in
front
of
the
narrow
first
right-hand
turn.
ParaCrawl v7.1
Die
montierte
Tribüne
B
verläuft
auch
entlang
der
Start-Ziel-Gerade,
sie
befindet
sich
genau
in
der
zweiten
Hälfte
der
Gerade.
Prefabricated
Stand
B
also
straddles
the
starting
line
and
main
straight
and
is
along
its
second
half.
ParaCrawl v7.1
Die
1,4
Kilometer
lange
Start-Ziel-Gerade
war
für
den
Audi
R18
e-tron
quattro
im
Kampf
um
eine
einzelne
schnelle
Rundenzeit
nicht
von
Vorteil.
The
1.4-kilometer
start-finish
straight
was
not
advantageous
for
the
Audi
R18
e-tron
quattro
in
the
battle
for
a
single
fast
lap
time.
ParaCrawl v7.1
Rockenfeller
profitierte
vom
vorzeitigen
Abbruch
des
zweiten
Qualifying-Segments,
in
dem
er
auf
der
überfluteten
Start-Ziel-Gerade
mit
seinem
A4
aufgeschwommen
und
von
der
Strecke
gerutscht
war.
Rockenfeller
benefited
from
the
premature
stop
of
the
second
qualifying
session
in
which
he
lost
control
on
the
flooded
start-finish
straight
over
his
A4
and
slipped
off
the
track.
ParaCrawl v7.1
Weitere
vier
Punkte
dahinter
lauert
Martin
Tomczyk,
der
seinen
Teamkollegen
in
Mugello
nicht
nur
im
DTM-Rennen
herausfordern
will:
Am
Freitagabend
liefert
sich
der
Rosenheimer
auf
der
Start-Ziel-Gerade
mit
einem
von
ihm
selbst
gebauten,
ferngesteuerten
Modellauto
ein
Beschleunigungsduell
mit
dem
Audi
A4
DTM
von
Mattias
Ekström.
Lurking
another
four
points
behind
is
Martin
Tomczyk,
who
not
only
aims
to
put
his
team
mate
to
the
test
during
the
DTM
race:
On
Friday
evening,
the
German
goes
head-to-head
against
Mattias
Ekström’s
Audi
A4
DTM
in
a
drag-race
with
a
self-made
radio-controlled
model
car
along
the
start-finish
straight.
ParaCrawl v7.1