Translation of "Start-ziel-gerade" in English

Vor allem im letzten Abschnitt, wo die Start-Ziel-Gerade steil ansteigt, ist hohe Motorleistung entscheidend.
In the final sector particularly, with its steep uphill start/finish straight, high engine output is critical.
ParaCrawl v7.1

Der Kurs hat bis auf die Start-Ziel-Gerade und die Dunlop-Schikane nichts gemeinsam mit der 24-Stunden-Strecke.
Apart from the start-finish straight and Dunlop Chicane it has nothing in common with the 24-hour circuit.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrer der FIM Langstrecken-WM, die an diesem Wochenende eine gemeinsame Veranstaltung mit dem WTCR / OSCARO abhalten, laufen zu Beginn der Rennen quer über die Start-Ziel-Gerade, steigen auf ihre Motorräder und fahren los.
Riders from the FIM Endurance World Championship – which forms part of this exciting double-header weekend with WTCR / OSCARO – begin races by sprinting from one side of the start/finish straight to the other, climbing onto their bikes and accelerating away.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Folge von S-Kurven biegen die Fahrzeuge nach links ab und erreichen die Start-Ziel-Gerade, womit sie wieder im Hafen und zu Hause wären, denn die Garagen der Teams sind in den Hafengebäuden untergebracht.
After a series of S-bends, the cars take a left turn and enter the start-finish straight, bringing them back to the harbour and home, the team garages being set up in the port buildings.
ParaCrawl v7.1

Irgendwann Ende Start-Ziel-Gerade bin ich übers Ziel hinausgeschossen und habe beim Überholen meinen Bremspunkt verpasst, was dazu führte, dass ich einem Fahrer die Linie versaut habe.
At some point at the end of the start-finish line I have overstate the case and have missed my braking point at an overtake which was the reason that I have messed up a driver's line.
ParaCrawl v7.1

Gerstl und Stratford lieferten sich zwar ein rundenlanges Duell um den Sieg, zu Rennhalbzeit legte Ingo einen Zahn zu, und überholte Stratford auf der langen Start-Ziel-Gerade – Gerstl beendete das Rennen rund eine Sekunde vor Stratford.
Gerstl and Stratford fought a long duel for victory, at halftime Ingo gained speed and overtook Stratford on the long start-finish straight – Gerstl finished the race about one second ahead of Stratford.
ParaCrawl v7.1

Seit 2014 kooperieren der voestalpine-Konzern und Projekt Spielberg rund um das multifunktionale Welcome- und Veranstaltungs-Center, dem voestalpine wing, der seitdem die Start-Ziel-Gerade des Red Bull Rings prägt.
Since 2014 the voestalpine Group and Projekt Spielberg have cooperated on the voestalpine wing, a multifunctional welcome and event center which has become the defining landmark on the start-finish straight at the Red Bull Ring.
ParaCrawl v7.1

Die Start-Ziel-Gerade ist mehr als einen Kilometer lang, dann folgt ein hartes Bremsmanöver vor der engen ersten Rechtskurve.
The start-finish straight is more than a kilometer long, followed by a hard braking maneuver in front of the narrow first right-hand turn.
ParaCrawl v7.1

Die montierte Tribüne B verläuft auch entlang der Start-Ziel-Gerade, sie befindet sich genau in der zweiten Hälfte der Gerade.
Prefabricated Stand B also straddles the starting line and main straight and is along its second half.
ParaCrawl v7.1

Die 1,4 Kilometer lange Start-Ziel-Gerade war für den Audi R18 e-tron quattro im Kampf um eine einzelne schnelle Rundenzeit nicht von Vorteil.
The 1.4-kilometer start-finish straight was not advantageous for the Audi R18 e-tron quattro in the battle for a single fast lap time.
ParaCrawl v7.1

Rockenfeller profitierte vom vorzeitigen Abbruch des zweiten Qualifying-Segments, in dem er auf der überfluteten Start-Ziel-Gerade mit seinem A4 aufgeschwommen und von der Strecke gerutscht war.
Rockenfeller benefited from the premature stop of the second qualifying session in which he lost control on the flooded start-finish straight over his A4 and slipped off the track.
ParaCrawl v7.1

Weitere vier Punkte dahinter lauert Martin Tomczyk, der seinen Teamkollegen in Mugello nicht nur im DTM-Rennen herausfordern will: Am Freitagabend liefert sich der Rosenheimer auf der Start-Ziel-Gerade mit einem von ihm selbst gebauten, ferngesteuerten Modellauto ein Beschleunigungsduell mit dem Audi A4 DTM von Mattias Ekström.
Lurking another four points behind is Martin Tomczyk, who not only aims to put his team mate to the test during the DTM race: On Friday evening, the German goes head-to-head against Mattias Ekström’s Audi A4 DTM in a drag-race with a self-made radio-controlled model car along the start-finish straight.
ParaCrawl v7.1