Translation of "Start-stopp-automatik" in English
Deutlich
verstärkt
wird
dieses
Verschmutzungsproblem
durch
moderne
Kraftfahrzeuge
mit
Start-Stopp-Automatik.
This
contamination
problem
is
significantly
aggravated
by
modern
motor
vehicles
with
an
automatic
start/stop
system.
EuroPat v2
Eine
Start-Stopp-Automatik
wird
bei
der
Verwendung
von
Speichersystemen
empfohlen.
Automatic
start/stop
is
recommended
when
using
storage
systems.
ParaCrawl v7.1
Alle
Motoren
verfügen
über
eine
Bremsenergierückgewinnung
sowie
eine
Start-Stopp-Automatik
und
erfüllen
die
EU-6-Abgasnorm.
All
engines
feature
brake
energy
recovery
and
a
Stop-Start
function
and
fulfil
the
EU6
emissions
standard.
ParaCrawl v7.1
Der
praktische
Türmechanismus
und
die
schnelle
Start-Stopp-Automatik
begrenzen
Kultivierungsunterbrüche
auf
ein
Minimum.
The
practical
door
mechanism
and
the
quick,
automated
start-stop
feature
keep
interruptions
in
the
cultivation
process
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Spezielle
Kraftstofffilter
entwickelten
die
Bosch-Ingenieure
auch
für
neue
Fahrzeuge
mit
Start-/Stopp-Automatik.
The
engineers
at
Bosch
also
developed
special
fuel
filters
for
new
vehicles
featuring
start/stop
automatic
systems.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
erwähnt,
kann
das
Hybridfahrzeug
10'
ergänzend
mit
einer
Start-Stopp-Automatik
ausgestattet
sein.
As
mentioned
above,
the
hybrid
vehicle
10
?
may,
in
addition,
be
equipped
with
an
automatic
start-stop
system.
EuroPat v2
Sofern
das
Hybridfahrzeug
mit
einer
Start-Stopp-Automatik
ausgestattet
ist,
ist
auch
ein
Wiederstart
des
Verbrennungsmotors
durchzuführen.
If
the
hybrid
vehicle
is
equipped
with
an
automatic
start-stop
system,
a
restart
of
the
internal-combustion
engine
also
has
to
be
carried
out.
EuroPat v2
Hierbei
gelten
die
vorstehenden,
zu
einem
Fahrzeug
mit
Start-Stopp-Automatik
gemachten
Ausführungen
in
entsprechender
Weise.
In
this
case,
the
above-mentioned
statements
made
concerning
a
vehicle
with
an
automatic
start-stop
system
apply
correspondingly.
EuroPat v2
Die
neue
Serie
ist
kompatibel
mit
den
EFB-Batterien,
die
in
Fahrzeugen
mit
Start-Stopp-Automatik
Anwendung
finden.
The
new
series
of
plastic
parts
are
compatible
with
the
EFB
batteries
used
in
start-stop
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
neuen
Fahrzeugen
mit
Start-Stopp-Automatik
muss
die
Batterie
nun
in
einem
PSoC-Zustand
arbeiten.
The
new
stop-start
automobile
platform
now
requires
the
battery
to
operate
in
a
PSoC
condition.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ermöglicht
das
neue
System
die
Segelfunktion,
eine
Erweiterung
der
bekannten
Start/Stopp-Automatik.
The
new
system
also
expands
the
familiar
start-stop
system
to
enable
coasting.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusatzfunktion
Leckageüberwachung
registriert
Unregelmäßigkeiten
der
Start-Stopp-Automatik
und
meldet
diese
unmittelbar
an
die
MC6
Steuerung
zurück.
The
additional
function
of
leak
monitoring
records
irregularities
of
the
automatic
start-stop
mechanism
and
feeds
them
back
directly
to
the
MC6
control
system.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Start-Stopp-Automatik
im
Lion’s
City
Hybrid
können
zusätzlich
Kraftstoffkonsum
und
Emissionen
reduziert
werden.
With
the
automatic
start-stop
system,
the
Lion's
City
Hybrid
is
able
to
reduce
its
fuel
consumption
and
emissions
even
further.
ParaCrawl v7.1
Es
greift
weder,
wenn
ein
Auto
über
eine
moderne
Start-Stopp-Automatik
verfügt,
noch
wenn
der
Blick
auf
eine
Smartwatch
fällt“,
sagte
bei
der
Eröffnung
des
Forums
der
stellvertretende
GdP-Landesvorsitzende
Michael
Mertens.
Neither
does
it
apply
when
a
car
has
a
modern
start-stop
system,
nor
when
the
driver
is
looking
at
a
SmartWatch”,
said
the
assistant
GdP
state
chairman
Michael
Mertens
at
the
opening
of
the
Forum.
ParaCrawl v7.1
Die
52-kW-Variante
ist
serienmäßig
mit
einer
komfortablen
Start-Stopp-Automatik
ausgerüstet,
die
den
Motor
in
Stillstandsphasen
abschaltet
und
damit
den
Verbrauch
spürbar
senkt.
The
52
kW
variant
is
fitted
with
a
comfortable
automatic
start/stop
system
as
standard
which
shuts
down
the
engine
when
the
vehicle
is
stationary,
noticeably
reducing
fuel
consumption.
ParaCrawl v7.1
Etwa
25-40
Prozent
ihrer
Betriebsdauer
verbringen
Stadtbusse
im
Durchschnitt
an
Haltestellen,
wo
eine
optimierte
Start-Stopp-Automatik
bereits
teuren
Kraftstoff
spart.
On
average,
city
buses
spend
about
25
to
40
percent
of
their
time
at
stops,
where
an
optimised
automatic
system
for
stopping
and
starting
can
save
expensive
fuel.
ParaCrawl v7.1
Schweizer
hat
u.a.
bereits
Leiterplatten-Lösungen
für
Start-Stopp-Automatik,
für
Elektro-Motoren
von
4
KW,
aber
auch
für
High-End
Motoren
von
bis
zu
40
KW
realisiert.
Among
others,
SCHWEIZER
has
already
produced
PCB
solutions
for
start-stop
systems,
for
electro
motors
of
4
KW
but
also
for
high-end
motors
of
up
to
40
KW.
ParaCrawl v7.1
Es
steuert
den
Betrieb
von
Dieselmotor,
Start-Stopp-Automatik,
kontrolliert
den
Ladezustand
der
Ultracaps
und
regelt
den
Antrieb
der
Nebenaggregate,
wie
Lenkhilfpumpe
und
Klimaanlage.
It
controls
the
operation
of
the
diesel
engine
and
the
automatic
start-stop
system,
monitors
the
charge
status
of
the
ultracaps
and
regulates
the
operation
of
auxiliary
units
such
as
the
power-steering
pump
and
the
air-conditioning
system.
ParaCrawl v7.1
Die
integrierte
Start/Stopp-Automatik
für
Wechselstrom
sowie
der
kontaminationsfreie
Filterwechsel
machen
MiniFil
besonders
komfortabel
und
sicher.
The
integrated
automatic
start/stop
and
the
contamination-free
filter
change
make
the
MiniFil
especially
simple
and
safe
to
use.
ParaCrawl v7.1
Sie
regelt
die
Druckluftzufuhr
ähnlich
einer
Start-Stopp-Automatik
und
erzeugt
nur
so
viel
Vakuum,
wie
im
Zyklus
benötigt
wird.
This
regulates
the
compressed
air
supply
much
like
an
automatic
start/stop
mechanism
and
creates
only
as
much
of
a
vacuum
as
is
needed
in
the
cycle.
ParaCrawl v7.1
Wie
obern
erwähnt,
handelt
es
sich
dabei
zum
Beispiel
um
einen
Ladezustand
einer
Batterie
eines
Hybridfahrzeuges
oder
den
Betrieb
im
Leerlauf,
den
Schubbetrieb
oder
die
Anhaltephase
eines
Fahrzeuges
mit
Start/Stopp-Automatik.
As
mentioned
previously,
this
is,
for
example,
a
charging
state
of
a
battery
of
a
hybrid
vehicle
or
the
idling
operation,
the
overrun
operation,
or
the
stop
phase
of
a
vehicle
having
automatic
start/stop.
EuroPat v2
Beim
Einsatz
von
Startermotoren
in
Kraftfahrzeugen
mit
einer
Start-Stopp-Automatik
sind
dagegen
aufgrund
der
häufigen
Start-Stopp-Vorgänge
deutlich
höhere
Schaltzyklen
erforderlich.
When
using
starter
motors
in
motor
vehicles
having
an
automatic
start-stop
control,
however,
considerably
more
switching
cycles
are
required
on
account
of
the
frequent
start-stop
operations.
EuroPat v2
In
Figur
1
ist
eine
elektrische
Kommutatormaschine
im
Kommutatorbereich
im
Querschnitt
dargestellt,
die
als
Startermotor
für
Brennkraftmaschinen
in
Kraftfahrzeugen
mit
einer
Start-Stopp-Automatik
eingesetzt
wird.
In
FIG.
1,
an
electric
commutator
machine
is
shown
in
cross-section
in
the
commutator
region,
the
commutator
machine
being
used
as
starter
motor
for
internal
combustion
engines
in
motor
vehicles
having
an
automatic
start-stop
control.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
Fahrzeugen,
die
mit
einer
sogenannten
Start-Stopp-Automatik
ausgestattet
sind,
kann
es
beim
Wiederstarten
des
Verbrennungsmotors
zu
Instabilitäten
in
der
Bordnetzspannung
kommen.
Particularly
in
the
case
of
vehicles
equipped
with
a
so-called
automatic
start-stop
system,
instabilities
may
occur
in
the
onboard
power
supply
voltage
when
the
internal-combustion
engine
is
restarted.
EuroPat v2
Bei
so
genannten
Mikrohybridfahrzeugen
ist
in
der
Regel
eine
elektrische
Maschine
für
eine
Start-Stopp-Automatik
und
eine
Bremsenergierückgewinnung
zum
Laden
einer
vergleichsweise
kleinen
Starterbatterie
vorgesehen.
For
so-called
micro-hybrid
vehicles,
usually
an
electric
motor
is
provided
for
an
automatic
start-stop
system
and
a
braking
energy
recovery
system
to
charge
a
comparatively
small
starter
battery.
EuroPat v2
Gerade
für
das
Wiederstarten
eines
Verbrennungsmotors
(Fahrzeug
mit
Start-Stopp-Automatik)
oder
für
das
Zustarten
eines
Verbrennungsmotors
(Hybridfahrzeug)
wird
eine
große
Menge
an
elektrischer
Energie
benötigt.
A
large
amount
of
electric
energy
is
required
especially
for
the
restarting
of
an
internal-combustion
engine
(vehicle
with
an
automatic
start-stop
system)
and
for
the
additional
starting
of
an
internal-combustion
engine
(hybrid
vehicle).
EuroPat v2