Übersetzung für "Start-stopp-automatik" in Englisch

Deutlich verstärkt wird dieses Verschmutzungsproblem durch moderne Kraftfahrzeuge mit Start-Stopp-Automatik.
This contamination problem is significantly aggravated by modern motor vehicles with an automatic start/stop system.
EuroPat v2

Eine Start-Stopp-Automatik wird bei der Verwendung von Speichersystemen empfohlen.
Automatic start/stop is recommended when using storage systems.
ParaCrawl v7.1

Alle Motoren verfügen über eine Bremsenergierückgewinnung sowie eine Start-Stopp-Automatik und erfüllen die EU-6-Abgasnorm.
All engines feature brake energy recovery and a Stop-Start function and fulfil the EU6 emissions standard.
ParaCrawl v7.1

Der praktische Türmechanismus und die schnelle Start-Stopp-Automatik begrenzen Kultivierungsunterbrüche auf ein Minimum.
The practical door mechanism and the quick, automated start-stop feature keep interruptions in the cultivation process to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Kraftstofffilter entwickelten die Bosch-Ingenieure auch für neue Fahrzeuge mit Start-/Stopp-Automatik.
The engineers at Bosch also developed special fuel filters for new vehicles featuring start/stop automatic systems.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits erwähnt, kann das Hybridfahrzeug 10' ergänzend mit einer Start-Stopp-Automatik ausgestattet sein.
As mentioned above, the hybrid vehicle 10 ? may, in addition, be equipped with an automatic start-stop system.
EuroPat v2

Sofern das Hybridfahrzeug mit einer Start-Stopp-Automatik ausgestattet ist, ist auch ein Wiederstart des Verbrennungsmotors durchzuführen.
If the hybrid vehicle is equipped with an automatic start-stop system, a restart of the internal-combustion engine also has to be carried out.
EuroPat v2

Hierbei gelten die vorstehenden, zu einem Fahrzeug mit Start-Stopp-Automatik gemachten Ausführungen in entsprechender Weise.
In this case, the above-mentioned statements made concerning a vehicle with an automatic start-stop system apply correspondingly.
EuroPat v2

Die neue Serie ist kompatibel mit den EFB-Batterien, die in Fahrzeugen mit Start-Stopp-Automatik Anwendung finden.
The new series of plastic parts are compatible with the EFB batteries used in start-stop vehicles.
ParaCrawl v7.1

Bei den neuen Fahrzeugen mit Start-Stopp-Automatik muss die Batterie nun in einem PSoC-Zustand arbeiten.
The new stop-start automobile platform now requires the battery to operate in a PSoC condition.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ermöglicht das neue System die Segelfunktion, eine Erweiterung der bekannten Start/Stopp-Automatik.
The new system also expands the familiar start-stop system to enable coasting.
ParaCrawl v7.1

Die Zusatzfunktion Leckageüberwachung registriert Unregelmäßigkeiten der Start-Stopp-Automatik und meldet diese unmittelbar an die MC6 Steuerung zurück.
The additional function of leak monitoring records irregularities of the automatic start-stop mechanism and feeds them back directly to the MC6 control system.
ParaCrawl v7.1

Mit der Start-Stopp-Automatik im Lion’s City Hybrid können zusätzlich Kraftstoffkonsum und Emissionen reduziert werden.
With the automatic start-stop system, the Lion's City Hybrid is able to reduce its fuel consumption and emissions even further.
ParaCrawl v7.1

Es greift weder, wenn ein Auto über eine moderne Start-Stopp-Automatik verfügt, noch wenn der Blick auf eine Smartwatch fällt“, sagte bei der Eröffnung des Forums der stellvertretende GdP-Landesvorsitzende Michael Mertens.
Neither does it apply when a car has a modern start-stop system, nor when the driver is looking at a SmartWatch”, said the assistant GdP state chairman Michael Mertens at the opening of the Forum.
ParaCrawl v7.1

Die 52-kW-Variante ist serienmäßig mit einer komfortablen Start-Stopp-Automatik ausgerüstet, die den Motor in Stillstandsphasen abschaltet und damit den Verbrauch spürbar senkt.
The 52 kW variant is fitted with a comfortable automatic start/stop system as standard which shuts down the engine when the vehicle is stationary, noticeably reducing fuel consumption.
ParaCrawl v7.1

Etwa 25-40 Prozent ihrer Betriebsdauer verbringen Stadtbusse im Durchschnitt an Haltestellen, wo eine optimierte Start-Stopp-Automatik bereits teuren Kraftstoff spart.
On average, city buses spend about 25 to 40 percent of their time at stops, where an optimised automatic system for stopping and starting can save expensive fuel.
ParaCrawl v7.1

Schweizer hat u.a. bereits Leiterplatten-Lösungen für Start-Stopp-Automatik, für Elektro-Motoren von 4 KW, aber auch für High-End Motoren von bis zu 40 KW realisiert.
Among others, SCHWEIZER has already produced PCB solutions for start-stop systems, for electro motors of 4 KW but also for high-end motors of up to 40 KW.
ParaCrawl v7.1

Es steuert den Betrieb von Dieselmotor, Start-Stopp-Automatik, kontrolliert den Ladezustand der Ultracaps und regelt den Antrieb der Nebenaggregate, wie Lenkhilfpumpe und Klimaanlage.
It controls the operation of the diesel engine and the automatic start-stop system, monitors the charge status of the ultracaps and regulates the operation of auxiliary units such as the power-steering pump and the air-conditioning system.
ParaCrawl v7.1

Die integrierte Start/Stopp-Automatik für Wechselstrom sowie der kontaminationsfreie Filterwechsel machen MiniFil besonders komfortabel und sicher.
The integrated automatic start/stop and the contamination-free filter change make the MiniFil especially simple and safe to use.
ParaCrawl v7.1

Sie regelt die Druckluftzufuhr ähnlich einer Start-Stopp-Automatik und erzeugt nur so viel Vakuum, wie im Zyklus benötigt wird.
This regulates the compressed air supply much like an automatic start/stop mechanism and creates only as much of a vacuum as is needed in the cycle.
ParaCrawl v7.1

Wie obern erwähnt, handelt es sich dabei zum Beispiel um einen Ladezustand einer Batterie eines Hybridfahrzeuges oder den Betrieb im Leerlauf, den Schubbetrieb oder die Anhaltephase eines Fahrzeuges mit Start/Stopp-Automatik.
As mentioned previously, this is, for example, a charging state of a battery of a hybrid vehicle or the idling operation, the overrun operation, or the stop phase of a vehicle having automatic start/stop.
EuroPat v2

Beim Einsatz von Startermotoren in Kraftfahrzeugen mit einer Start-Stopp-Automatik sind dagegen aufgrund der häufigen Start-Stopp-Vorgänge deutlich höhere Schaltzyklen erforderlich.
When using starter motors in motor vehicles having an automatic start-stop control, however, considerably more switching cycles are required on account of the frequent start-stop operations.
EuroPat v2

In Figur 1 ist eine elektrische Kommutatormaschine im Kommutatorbereich im Querschnitt dargestellt, die als Startermotor für Brennkraftmaschinen in Kraftfahrzeugen mit einer Start-Stopp-Automatik eingesetzt wird.
In FIG. 1, an electric commutator machine is shown in cross-section in the commutator region, the commutator machine being used as starter motor for internal combustion engines in motor vehicles having an automatic start-stop control.
EuroPat v2

Insbesondere bei Fahrzeugen, die mit einer sogenannten Start-Stopp-Automatik ausgestattet sind, kann es beim Wiederstarten des Verbrennungsmotors zu Instabilitäten in der Bordnetzspannung kommen.
Particularly in the case of vehicles equipped with a so-called automatic start-stop system, instabilities may occur in the onboard power supply voltage when the internal-combustion engine is restarted.
EuroPat v2

Bei so genannten Mikrohybridfahrzeugen ist in der Regel eine elektrische Maschine für eine Start-Stopp-Automatik und eine Bremsenergierückgewinnung zum Laden einer vergleichsweise kleinen Starterbatterie vorgesehen.
For so-called micro-hybrid vehicles, usually an electric motor is provided for an automatic start-stop system and a braking energy recovery system to charge a comparatively small starter battery.
EuroPat v2

Gerade für das Wiederstarten eines Verbrennungsmotors (Fahrzeug mit Start-Stopp-Automatik) oder für das Zustarten eines Verbrennungsmotors (Hybridfahrzeug) wird eine große Menge an elektrischer Energie benötigt.
A large amount of electric energy is required especially for the restarting of an internal-combustion engine (vehicle with an automatic start-stop system) and for the additional starting of an internal-combustion engine (hybrid vehicle).
EuroPat v2