Translation of "Starker verkehr" in English

Starker Verkehr auf den Straßen aus Sanaa raus, ganze Familien flüchten heute.
Heavy traffic on roads leading out of Sanaa, whole families are fleeing today. — Ammar Al-Aulaqi (@ammar82) March 26, 2015
GlobalVoices v2018q4

In der Leitung ist starker Verkehr.
There's heavy traffic on the line.
OpenSubtitles v2018

Wenn er schlau ist, wartet er, bis starker Verkehr herrscht.
If he's smart, he'll wait till traffic's heavy.
OpenSubtitles v2018

Muss ja ein ziemlich starker Verkehr geherrscht haben!
Must have been a lot of traffic through here, eh, Bonwit?
OpenSubtitles v2018

Touristen und starker Verkehr verhindern einen wirksamen Schutz.
An effective protection of the park is limited due to the presence of tourists and traffic.
EUbookshop v2

Dort scheint starker Verkehr aus der Gegenrichtung zu kommen.
And there appears to be very heavy traffic coming in the opposite direction.
OpenSubtitles v2018

Städte leiden unter starker Luftver­schmutzung durch Verkehr, Gebäude­heizung und Industrie.
Urban air pollution: Urban areas suf­fer from excessive air pollution owing to traffic, domestic heating and indus­trial activities.
EUbookshop v2

Auf dieser Straße herrscht starker Verkehr.
There is heavy traffic on this street.
Tatoeba v2021-03-10

Hierdurch können starker Verkehr und Parkprobleme in den Städten vermieden werden.
This means they avoid all the congestion and the struggle to find parking in cities .
ParaCrawl v7.1

Starker Verkehr umtost den Place de la Concorde mit dem Obelisken.
The traffic is busy around the Place de la Concorde with its Obelisk.
ParaCrawl v7.1

Regen, Graupel, Schnee, Eis und starker Verkehr können gefährlich sein.
Rain, sleet, snow, ice, and heavy traffic can be hazardous.
ParaCrawl v7.1

Weg 101 wurde für starker Verkehr gewählt.
101 Route was chosen for heavier traffic.
ParaCrawl v7.1

Achtung: Meist starker Verkehr - längere Fahrzeiten einplanen.
Attention: Mostly heavy traffic - plan longer driving times.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht einfach, Straßen zu überqueren, auf denen starker Verkehr herrscht.
It is not easy to cross the busy roads with running cars.
ParaCrawl v7.1

An den meisten Grenzübergängen herrscht starker Verkehr in beiden Richtungen, längere Wartezeiten sind möglich.
At most border crossings traffic will be increased in both directions, long waiting times are possible.
ParaCrawl v7.1

Starker Verkehr – Seien Sie besonders aufmerksam – der Verkehr in Seoul kann chaotisch sein.
Heavy traffic – pay extra attention – traffic in Seoul can be frantic.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Gebiet des Umweltschutzes ist jedoch das Bewusstsein noch nicht bis zu der Erkenntnis vorgedrungen, dass bestimmte Chemikalien aus unseren Systemen entfernt werden müssen, dass starker Verkehr in den Städten die Gesundheit der Stadtbewohner gefährdet oder dass die Reduzierung der Giftstoffe und der Umweltverschmutzung, der wir ausgesetzt sind, eine Veränderung unserer gesamten Lebensweise bedeutet.
In the area of environmental protection, however, the kind of social awareness has not yet developed that would make us realise that certain chemicals must be taken out of our system, that excessive urban traffic is bad for city dwellers' health, or that reducing the amount of toxicants and pollution we are exposed to involves changing our whole lives.
Europarl v8

Lärm, schlechte Luftqualität, starker Verkehr, Vernachlässigung von Gebäuden, schlechtes Umweltmanagement und ein Mangel an strategischer Planung führen zu Gesundheitsproblemen und niedrigerer Lebensqualität.
Noise, poor air quality, heavy traffic, neglect of the built environment, poor environmental management and a lack of strategic planning lead to health problems and a lower quality of life.
TildeMODEL v2018

Pension - Gokpinar ist eine alte, nomadisches Dorf mit einer Bevölkerung von 100. Es befindet sich auf der ägäischen Küste der Türkei, die wir genießen einen Standort außerhalb von Gebieten mit starker touristischer Verkehr.
Guesthouse - Gokpinar is an old , nomadic village with a population of 100. Located on the Aegean Coast of Turkey, we enjoy a location away from areas with heavy tourist traffic.
CCAligned v1

Es befindet sich auf der ägäischen Küste der Türkei, die wir genießen einen Standort außerhalb von Gebieten mit starker touristischer Verkehr.
Located on the Aegean Coast of Turkey, we enjoy a location away from areas with heavy tourist traffic.
ParaCrawl v7.1

Inhalt: Café Flamingo, Schmetterlingswiese, Frühling, Skurrilmobil, Ladies Sightseeing, Zauberer von Oz, Motorcycling, Vehicles, Starker Verkehr, Fest vertäut.
Content: café flamingo, butterfly's meadow, springtime, skurrilmobil, ladies sightseeing, wizard from oz, motorcycling, vehicles, strong traffic, firmly moors.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht einfach, Straßen zu überqueren, auf denen starker Verkehr herrscht. Bekommst du alle Kinder sicher auf die andere Straßenseite?
It is not easy to cross the busy roads with running cars. Can you get all the kids safely across the roads?
CCAligned v1

Zwischen Jerusalem und den übrigen Teilen des Reiches, namentlich seiner östlichen Hälfte, bestand ja ein starker Verkehr, schon durch die vielen Hunderttausende, vielleicht Millionen von Pilgern, die jahraus jahrein dorthin wallfahrteten.
There was heavy travel between Jerusalem and the other parts of the Empire, especially its eastern half, if only because of the many hundreds of thousands, perhaps millions of pilgrims that came there year after year.
ParaCrawl v7.1

Eure tägliche Arbeit erfordert ständigen Einsatz, weil das Gebiet um den Vatikan herum von vielen Leuten besucht wird und starker Verkehr herrscht.
Your daily activity demands constant commitment because the area surrounding the Vatican is visited by so many people and the traffic is heavy.
ParaCrawl v7.1