Translation of "Starke wettbewerber" in English

Doch sind jeweils starke Wettbewerber vorhanden und die Marktzutrittsschranken niedrig.
Nevertheless there are strong competitors and market entry barriers are low.
TildeMODEL v2018

Dort werden nach dem Zusammenschluss weiterhin mehrere starke Wettbewerber vertreten sein.
The investigation found that a number of strong competitors will remain active after the merger.
TildeMODEL v2018

Hier gibt es auch einige starke Wettbewerber.
There are also strong competitors.
TildeMODEL v2018

Zudem sind auf beiden Märkten starke Wettbewerber vertreten.
Furthermore, strong competitors exist in both markets.
TildeMODEL v2018

Auf den betroffenen Märkten werden jeweils mehrere starke Wettbewerber wirksamen Wettbewerb weiterhin gewährleisten.
There are several strong competitors that will still be able to compete effectively in each of the markets concerned.
TildeMODEL v2018

Die Prüfung des Vorhabens ergab, dass auf allen betroffenen Märkten starke unabhängige Wettbewerber verbleiben werden.
The Commission concluded that strong independent players would remain active in all the concerned markets.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich aber nur um eine geringfügige Überschneidung, und es gibt viele starke Wettbewerber.
This overlap is small and there are many strong competitors.
TildeMODEL v2018

Auch nach der Übernahme wird es auf dem Markt weiterhin mehrere starke Wettbewerber geben.
Furthermore, the combined entity would continue to face several effective competitors.
TildeMODEL v2018

Auch nach der Übernahme wäre der Speditionsmarkt weiterhin fragmentiert und es würde starke Wettbewerber geben.
Even after the transaction, the freight forwarding markets would remain fragmented with strong competitors.
TildeMODEL v2018

Außerdem sind auf den relevanten EWR-Produktmärkten starke Wettbewerber wie Lucent, Alcatel und Marconi vertreten.
The EEA markets for the relevant products include strong competitors such as Lucent, Alcatel and Marconi.
TildeMODEL v2018

Außerdem sind auf diesem Markt mehrere starke Wettbewerber, die ebenfalls vertikal integriert sind.
Moreover, the market is characterised by the presence of several strong competitors, which are also vertically integrated.
TildeMODEL v2018

Außerdem hätte das aus der Übernahme hervorgegangene Unternehmen in allen Mitgliedstaaten weiterhin einige starke Wettbewerber.
The combined Arques/Actebis entity would continue to face several strong competitors in all Member States.
TildeMODEL v2018

Auf allen genannten relevanten Märkten sind mehrere große, starke und effektive Wettbewerber tätig.
A number of large, important and effective competitors operate on all the relevant markets listed.
EUbookshop v2

Das Unternehmen konnte sich in der Ausschreibung im hart umkämpften Mautmarkt gegen starke Wettbewerber durchsetzen.
T-Systems prevailed over strong competitors to win the bid tender in the highly contested toll market.
ParaCrawl v7.1

Der Berliner Softwareanbieter setzte sich in der finalen Auswahlrunde gegen zwei starke Wettbewerber durch.
The Berlin software provider asserted itself in the final selection round against two strong competitors.
ParaCrawl v7.1

Schließlich, weil andere Länder wie die Türkei oder selbst Ägypten nach, aber auch während der Übergangsphase - starke Wettbewerber gegenüber den iranischen Ambitionen sind.
Finally, because other countries like Turkey - or even Egypt after, but also during, transition - are powerful competitors to Iran's ambitions.
Europarl v8

Der American und der Classic waren bereits starke Wettbewerber in den beiden kleineren Klassen, daher richtete er 1965 sein Augenmerk darauf, den Ambassador auf echtes "Full-size"-Format zu vergrößern, indem er Karosserie und Fahrgestell des Classic verlängerte und ihm ein ganz anderes Styling verpasste.
The American and Classic were strong competitors in the former two segments, so for the 1965 model year, he set his sights on turning the Ambassador into a proper full-size car by stretching the Classic's wheelbase and giving it much different styling.
Wikipedia v1.0

Auch andere Nicht-EU-Länder wie Brasilien, China, Indien und Russland könnten sich als starke Wettbewerber erweisen.
Other non-EU countries, such as Brazil, China, India and Russia, also show potential to become strong competitors.
TildeMODEL v2018

Auf den relevanten Märkten gibt es mehrere starke Wettbewerber, darunter BP, Millennium, Daicel, Dow, DuPont und Eastman.
Several strong competitors are active on the relevant markets, including BP, Millennium, Daicel, Dow, DuPont and Eastman.
TildeMODEL v2018

Diese Garantien ermöglichen den staatlichen Banken, die auf den europäischen Kapitalmärkten starke Wettbewerber sind, eine Finanzierung zu wesentlich günstigeren Konditionen.
The guarantees allow the public banks, which are strong competitors on the European financial markets, significantly cheaper funding.
TildeMODEL v2018

In einem zweiten bzw. dritten Schritt stellte sie fest, dass ernste Bedenken ausgeschlossen werden können, wenn keine wesentlichen Überschneidungen bestehen bzw. starke Wettbewerber vorhanden sind.
Secondly, it considered serious doubts could be excluded where there were no significant overlaps or thirdly, when competitors had a significant presence.
TildeMODEL v2018

In der Entscheidung wird festgestellt, dass das Eintreten unilateraler Effekte unwahrscheinlich ist, weil die Möglichkeit der Partei, ihre Preise zu erhöhen, durch mehrere starke Wettbewerber und in gewissem Maße auch durch verfügbare Alternativmaterialien eingeschränkt wird.
The decision therefore concludes that unilateral effects are unlikely because the party will be constrained in its ability to increase prices by a number of strong competitors and to a certain extent by alternative materials.
DGT v2019

Die Kommissionsuntersuchung hat allerdings ergeben, dass die gemeinsamen Marktanteile relativ bescheiden ausfallen und in allen Ländern, wo Chemikalien für die Lederindustrie verkauft werden, einschließlich Italien, wo rund 50 % dieser Chemikalien in Europa verkauft werden, starke Wettbewerber wie BASF und Bayer vorhanden sind.
However, the Commission's investigation has shown that the combined market shares will be relatively modest and that there are strong competitors, such as BASF and Bayer, active in all countries in which leather chemicals are sold, including Italy which accounts for around half of European sales.
TildeMODEL v2018

Die Kommissionsuntersuchung hat bestätigt, dass das Vorhaben wettbewerbsrechtlich unbedenklich ist, da es auch nach dem Zusammenschluss genügend starke Wettbewerber geben wird und die Abnehmer des zusammengeschlossenen Unternehmens vor allem große hochtechnisierte Originalteilehersteller (OEM) sind, die ihren Einkauf im Zuge von Ausschreibungen vornehmen.
The Commission's investigation confirmed that the proposed acquisition did not raise competition concerns because the merged entity would continue to face competition from a number of strong competitors, while its customers are mainly large sophisticated original equipment manufacturers (OEM) that make purchases through highly competitive bidding processes.
TildeMODEL v2018

Die Prüfung ergab, daß auf dem europäischen Markt starke Wettbewerber wie Textron, TI-Walbro und VDO präsent sind, und die Kunden, die größten Kraftfahrzeughersteller der Welt, dürften ebenfalls eine beträchtliche Nachfragemacht ausüben.
The review showed that the European market includes strong competitors such as Textron, TI-Walbro and VDO.
TildeMODEL v2018

Die Prüfung dieses Vorhabens durch die Kommission hat ergeben, dass die horizontalen Überschneidungen zwischen den Tätigkeiten von BNL und BNPP begrenzt sind, und dass der neuen Einheit in allen drei betroffenen Finanzbereichen ausreichend starke Wettbewerber mit zum Teil erheblichen Marktanteilen gegenüberstehen werden.
The Commission’s examination showed that there was only limited horizontal overlapping between BNL and BNPP and that, for all the financial services concerned, the combined entity will still face sufficient competition from a number of operators, some of whom have large market shares.
TildeMODEL v2018

Die Untersuchung der Kommission hat vorbehaltlich der Veräußerung des Traumageschäfts von Johnson Johnson bestätigt, dass das zusammengeschlossene Unternehmen weiterhin einige starke Wettbewerber hätte, und Abnehmer auf allen betroffenen Märkten noch auf genügend andere Hersteller zurückgreifen könnten.
The Commission's investigation confirmed that, subject to the divestment of Johnson Johnson's trauma business, the merged entity would continue to face competition from a number of other strong competitors and that customers would still have sufficient alternative suppliers in all of the markets concerned.
TildeMODEL v2018

Die Untersuchung der Kommission bestätigte, dass Invensys Rail und Siemens keine engen Wettbewerber sind und sich das Unternehmen auch nach dem Zusammenschluss weiterhin gegen starke Wettbewerber wie Thales, Alstom, Bombardier und Ansaldo behaupten muss.
The Commission's investigation confirmed that Invensys Rail and Siemens are not close competitors and that the merged entity would continue to face competition from a number of other strong competitors, such as Thales, Alstom, Bombardier and Ansaldo.
TildeMODEL v2018

Die Untersuchung des geplanten Vorhabens durch die Kommission ergab, dass die horizontalen Überschneidungen zwischen Thales und den betroffenen Geschäftsbereichen von Alcatel begrenzt sind und das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen bei allen betroffenen Produkten mehrere starke, schlagkräftige Wettbewerber mit beträchtlichen Marktanteilen haben wird.
The Commission’s examination of the proposed transaction showed that there are only limited horizontal overlaps between Thales and the Alcatel ‘Divisions Transport et Systèmes’ and that, for all products concerned, the combined firm would continue to face several strong and effective competitors with significant market shares.
TildeMODEL v2018

Die Untersuchungen der Kommission haben ergeben, dass der Société Générale starke Wettbewerber in Frankreich und Italien gegenüberstehen werden, wo sie den höchsten Marktanteil erzielen wird.
However, the Commission concluded that Société Générale would face strong competition, including in France and Italy where its market shares would be the highest.
TildeMODEL v2018