Translation of "Starke verschiebung" in English

Eine besonders starke Verschiebung von Folienmaterial tritt bei Folien mit einer Siegelschicht auf.
Particularly powerful displacement of film material occurs with films having a sealing layer.
EuroPat v2

Beide Geschichten zeigen eine starke Verschiebung in den Himmel.
Both stories show a stark shift in the sky.
ParaCrawl v7.1

Der sektorale Wandel indiziert eine starke Verschiebung vom primären über den sekundären zum tertiären Sektor.
The sector transformation indicates a substantial displacement from the primary via the secondary to the tertiary sector.
EUbookshop v2

Breitband-Lambdasonden haben jedoch den Nachteil, dass mitunter bei Sondenalterung eine starke Verschiebung des Signalpegels auftritt.
However, broadband lambda probes have the disadvantage that sometimes as the probe ages a considerable displacement of the signal level occurs.
EuroPat v2

So verstehe ich die Antwort, und das bedeutet gegebenenfalls eine starke Verschiebung von Allianzfreiheit zur Teilnahme an einer gemeinsamen militärischen oder europäischen Zusammenarbeit im Verteidigungsbereich.
That is how I understand the answer and it thus means a major move from free alliances to participation in a joint military or European co-operation.
Europarl v8

Da das durchschnittliche Austrittsalter abhängig ist vom Zahlenverhältnis zwischen den aus dem Erwerbsleben Ausscheidenden und den im Erwerbsleben Verbleibenden, ist dennoch denkbar, dass die starke Verschiebung zwischen aufeinanderfolgenden Generationen sich nicht in einer signifikanten positiven Veränderung des Austrittsverhaltens/Austrittsalters niederschlägt, dagegen aber einen Anstieg der Beschäftigungsquote zur Folge hat.
As the average exit age depends on the relative numbers of those leaving to those staying, it could well be that this strong generational shift does not translate into a significant positive change in exit behaviour - in the exit age, while it will certainly increase their employment rate.
TildeMODEL v2018

Würden diese beiden Produkte einen einzigen Markt bilden, gäbe es nach Ansicht des Wettbewerbers eine starke Verschiebung in beide Richtungen — im Hinblick auf Preis und Wert insbesondere vom Notebook hin zum Desktop.
According to the competitor, if the two products formed a single market, there would be high levels of switching in both directions — and especially, for cost and value reasons, from notebooks to desktops.
DGT v2019

Der zahlenmäßige Anteil der Schüler an den verschiedenen weiterführenden Schulen (Hauptschule, Realschule, Gymnasium) hat im Laufe der letzten 20 Jahre eine starke Verschiebung zugunsten der Realschule und des Gymnasiums erfahren.
Over the last 20 years, there has been a marked change in the numbers of pupils at the various secondary schools (lower secondary, intermediate secondary and grammar school), in favour of intermediate secondary schools and grammar schools.
EUbookshop v2

Auf der anderen Seite ist auch in Baden-Württemberg eine sehr starke Verschiebung der Erwerbstätigkeit hin zum Dienstleistungssektor zu bemerken.
On the other hand, a substantial shift of employment to the services sector may also be observed in Baden-Württemberg.
EUbookshop v2

So bewirkt bspw. eine Reaktion zwischen einem Polymer wie PLA als Material der Mikroverkapselung und NaCl, MgC1 oder Eisen(III)-chlorid-Hexahydrat oder Mangan(II)-chlorid als Reagenz eine starke Verschiebung des pH-Wertes an der Oberfläche des Implantats in den sauren Bereich.
For example, a reaction between a polymer such as PLA as microencapsulation material and NaCl, MgCl or iron(III)-chloride-hexahydrate or manganese(II)-chloride as reagent thus causes a strong shift of the pH value on the surface of the implant into the acidic range.
EuroPat v2

Damit ist es beispielsweise möglich, Signalanteile mit hoher Frequenz durch eine starke Verschiebung in einen mittleren oder tiefen Frequenzbereich zu transponieren, ohne jedoch die übrigen Signalnateile allzu stark zu verschieben.
Thus it is possible, for example, to transpose signal parts with a higher frequency to the middle or low frequency ranges by means of a strong shift without shifting all other signal parts too much.
EuroPat v2

In Bulgarien ist diese Entwicklung noch relativ jung: in den ersten Jahren des hier betrachteten Zeitraums hat eine starke Verschiebung in den relativen Studierendenzahlen von Männern und Frauen stattgefunden.
In the case of Bulgaria, it has developed quite recently: the decline in differing enrolment levels of men and women was sharp in the first years of the period under consideration.
EUbookshop v2

Achtzehn Parteien waren anwesend (in Bern waren es 23 gewesen), und es gab anscheinend eine starke Verschiebung nach links.
Eighteen parties were present (there had been 23 at Berne) and there was a big apparent shift to the left.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere weist die erfindungsgemäße Kautschukmischung auch bei vergleichsweise hohen Mengen des Kohlenwasserstoffharzes von 30 phr oder mehr überraschenderweise eine starke Verschiebung der Glasübergangstemperatur ausgehend von der Glasübergangstemperatur des natürlichen und/oder synthetischen Polyisoprens auf.
In particular, the rubber mixture according to the invention surprisingly has a marked shift in the glass transition temperature, starting from the glass transition temperature of the natural and/or synthetic polyisoprene, even at comparatively high amounts of the hydrocarbon resin of 30 phr or more.
EuroPat v2

So bewirkt bspw. eine Reaktion zwischen einem Polymer wie PLA als Material der Mikroverkapselung und NaCl, MgCl 2 oder Eisen(III)-chlorid-Hexahydrat oder Mangan(II)-chlorid als Reagenz eine starke Verschiebung des pH-Wertes an der Oberfläche des Implantats in den sauren Bereich.
For example, a reaction between a polymer such as PLA as microencapsulation material and NaCl, MgCl or iron(III)-chloride-hexahydrate or manganese(II)-chloride as reagent thus causes a strong shift of the pH value on the surface of the implant into the acidic range.
EuroPat v2

Insbesondere weist die erfindungsgemäße Kautschukmischung überraschenderweise eine starke Verschiebung der Glasübergangstemperatur ausgehend von der Glasübergangstemperatur des Butadien-Kautschuks auf.
In particular, the rubber blend according to the invention surprisingly has a marked shift in the glass transition temperature, starting from the glass transition temperature of the butadiene rubber.
EuroPat v2

Gold zeichnet sich darüberhinaus durch besonders vorteilhafte Absorptionseigenschaften und damit durch hohe Empfindlichkeit und starke spektrale Verschiebung der Reflexionsminima aus.
In addition, gold is characterized by excellent absorption properties and thus a high sensitivity and strong spectral shift of the reflection minima.
EuroPat v2

Eine besonders starke spektrale Verschiebung wird dann beobachtet, wenn die Inseln einen Durchmesser aufweisen, welcher wesentlich kleiner ist als die Wellenlänge des für die Betrachtung bzw. Auswertung verwendeten Lichtes.
A particularly strong spectral shift is observed if the islands have a diameter that is appreciably smaller than the wavelength of the light used for monitoring and evaluation.
EuroPat v2

Bedingt durch die Dünnschicht und damit kurze Ansprechzeit und die relativ deutlich sichtbare starke spektrale Verschiebung der Reflexionsminima läßt sich ein Farbumschlag rasch und sicher erkennen.
Due to the thin film and short response time, and the clearly visible strong spectral shift of the reflection minima, a change in color can be detected rapidly and reliably.
EuroPat v2

Beim Einsatz von Linsen mit sehr kurzen Brennweiten ergibt sich zwar bei einer Abstandsänderung zur Oberfläche des zu vermessenden Objekts eine relativ starke Verschiebung im detektierten Spektrum und somit eine relativ große Messgenauigkeit bzw. Auflösung, allerdings reduziert sich der erreichbare Messabstand - also der Abstand zwischen Sensor und zu vermessendem Objekt - erheblich.
During use of lenses with very short focal lengths, during a spacing change to the surface of the object being measured, a relatively strong shift in the detected spectrum is obtained and therefore relatively high measurement accuracy or resolution, but the attainable measurement distance is significantly reduced—i.e., the distance between the sensor and the object being measured.
EuroPat v2

So bewirkt beispielsweise eine Reaktion zwischen einem Polymer wie PLA als Material der Mikroverkapselung und NaCl oder MgCl 2 als Reagenz eine starke Verschiebung des pH-Wertes an der Oberfläche des Implantats in den sauren Bereich.
For example, a reaction between a polymer such as PLA as the material of the micro-encapsulation and NaCl or MgCl 2 as the reagent brings about a strong shift in the pH at the surface of the implant, into the acidic range.
EuroPat v2

Durch die Änderung des Strömungsquerschnitts in Abhängigkeit von dem Betriebsparameter der Zusatzheizung lässt sich die Wärmepumpe, insbesondere deren optimaler Arbeitspunkt, auf einfache Weise an eine besonders starke Verschiebung des Arbeitspunkts der Wärmepumpe aufgrund der Zusatzheizung anpassen.
Changing the relaxation property as a function of the activity of the additional heater allows the heat pump, in particular its optimum operating point, to be adjusted in a simple manner for a particularly significant displacement of the operating point of the heat pump due to the additional heater.
EuroPat v2

Der US Dollar begann das Jahr mit Stärke, und eine starke Verschiebung in der Marktdynamik deutet an, dass der USD weiterhin gegen den Euro und andere Gegenstücke zulegen könnte.
The US Dollar has started the year with strength, and a sharp shift in market dynamics suggests the USD may continue to gain versus the Euro and other counterparts.
ParaCrawl v7.1

Da Trader Informationen suchen, um eine Tendenz zu erarbeiten, zeigen Lücken eine starke Verschiebung im Sentiment, die wir nutzen können.
As traders looking for information to build a bias around, gaps provide a strong shift of sentiment that you can use.
ParaCrawl v7.1

Was hat sich also in den letzten 15 Jahren verändert, das eine so starke Verschiebung der Energielandschaft in Großbritannien verursacht hat?
So what changed in the last 15 years that caused such a stark shift in the UK’s energy landscape?
ParaCrawl v7.1

Dabei handelte es sich um die bisher stärkste Verschiebung der Datumsgrenze.
After the change, the IDL in effect moved eastwards to go around this country.
Wikipedia v1.0

Je stärker die Verschiebung, desto mehr erhöht sich die Periode der Regelschwingung.
The greater the displacement, the greater the period of the control oscillation becomes.
EuroPat v2

Die AX2 ist die stärkste Verschiebung der Marke, aber nicht die mächtigste.
The AX2 is the strongest displacement of the brand, but not the most powerful.
ParaCrawl v7.1

Oder, es kann in einer starken bearish Verschiebung durch die Trendlinie brechen.
Or, it may break up through the trend-line in a powerful bearish shift.
ParaCrawl v7.1

Sie führen zu einer starken Verschiebung der spezifizierten Dampferzeuger-Wasserqualität in Richtung konzentrierter, aggressiver Lösungen.
These ions lead to a pronounced shift of the specified steam generator water quality in the direction of concentrated, aggressive solutions.
EuroPat v2

Das historisch niedrige Renditeniveau hat zu einer starken Verschiebung zwischen den verschiedenen Pfandbrief-Investorengruppen geführt.
The historically low yield level has led to a strong shift between the various groups of investors in German mortgage bonds, the Pfandbriefe.
ParaCrawl v7.1

Ich fürchte, dass die Versuche einer Beschleunigung und Vertiefung der Integration sowie einer immer stärkeren Verschiebung der Entscheidungsfindung auf die europäische Ebene so negative Auswirkungen haben, dass alles Positive, was im zurückliegenden Jahrhundert in Europa erreicht wurde, gefährdet ist.
I am afraid that attempts to speed up and deepen integration and to shift decision making affecting living standards of Member State citizens more and more to a European level may have repercussions endangering everything positive that has been achieved in Europe over the past half century.
Europarl v8

In der Folge einer starken Verschiebung der politischen Kräfte nach rechts wurde das Universitätswesen in Ungarn 1940 unter politischem Druck reformiert.
After Hungary experienced in 1940 a strong move to the political right, the University system was reformed submitting itself to political pressure.
Wikipedia v1.0

Die erste ist die im Nahen Osten immer stärker werdende Verschiebung von der Ablehnung der Legitimität Israels zur Ablehnung der Legitimität des Zionismus.
The first is the growing shift in the Middle East, and elsewhere, from rejection of Israel’s legitimacy to rejection of Zionism’s legitimacy.
News-Commentary v14