Translation of "Starke verringerung" in English
Um
dies
zu
erreichen
ist
eine
starke
Verringerung
klimaschädlicher
Emissionen
erforderlich.
For
this
to
happen,
greenhouse
gas
emissions
have
to
be
drastically
reduced.
TildeMODEL v2018
Dies
hat
eine
starke
Verringerung
des
Volumenstromes
zur
Folge.
A
strong
reduction
of
the
volume
flow
results.
EuroPat v2
Mit
diesem
Mischungsverhältnis
wurde
demnach
eine
besonders
starke
Verringerung
der
metallischen
Elemente
erreicht.
A
particularly
marked
reduction
in
the
metallic
elements
was
consequently
achieved
with
this
mixing
ratio.
EuroPat v2
Eine
starke
Verringerung
des
Durchsatzes
der
gesamten
Vorrichtung
ist
die
Folge.
This
results
in
a
significant
reduction
in
the
throughput
of
the
apparatus
as
a
whole.
EuroPat v2
Als
oberstes
Ziel
strebt
die
Region
eine
starke
Verringerung
der
Arbeitslosenquote
während
des
kommenden
Programmplanungszeitraums
an.
The
region's
main
commitment
over
the
new
programming
period
is
to
achieving
a
sharp
reduction
in
unemployment.
TildeMODEL v2018
Man
erkennt
die
hierdurch
erzielte
starke
Verringerung
der
Transmission
im
Wellenlängenbereich
oberhalb
von
800
nm.
One
notices
hereby
the
strong
diminution
obtained
from
the
transmittance
in
the
wavelength
range
above
800
nm.
EuroPat v2
Eine
hohe
Datenkompressionsrate
hat
demnach
eine
starke
Verringerung
des
Datenvolumens
durch
die
Kompression
zur
Folge.
A
high
data
compression
rate
accordingly
achieves
a
major
reduction
in
data
volume
as
a
result
of
the
compression.
EuroPat v2
In
Irland
bewirkte
die
immer
stärkere
Durchsetzung
der
Koedukation
eine
starke
Verringerung
der
Zahl
der
Schulleiterinnen.
In
the
case
of
Ireland
the
move
towards
more
mixed
schools
and
away
from
single
sex
education
is
leading
to
a
considerable
reduction
in
the
number
of
women
headteachers.
EUbookshop v2
Festzustellen
war
auch
die
sehr
starke
Verringerung
der
französischen
Reserven
um
18,9
Mrd.
ECU.
There
was
a
marked
reduction
(ECU
1
bn)
in
the
deficit
on
investment
income.
EUbookshop v2
Die
starke
Verringerung
der
Sichtbarkeit
der
Markierungen
bei
Regen
spielt
bei
Nachtunfällen
eine
entscheidende
Rolle.
The
great
reduction
in
the
visibility
of
the
markings
when
it
is
raining
plays
a
decisive
role
in
night
accidents.
EuroPat v2
Die
niedere
Konzentration
des
Reaktionspartners
Alkanol
im
Reaktionsmedium
hat
eine
starke
Verringerung
der
Raum-Zeit-Ausbeute
zur
Folge.
The
consequence
of
this
low
concentration
of
the
alkanol
reactant
in
the
reaction
medium
is
a
big
drop
in
space-time
yield.
EuroPat v2
Diese
Rillen
können
durch
Materialabtrag
erzeugt
werden,
womit
eine
starke
Verringerung
des
Verformungswiderstandes
erreicht
wird.
These
grooves
can
be
created
by
abrading
material,
whereby
a
considerable
reduction
in
the
resistance
to
distortion
is
achieved.
EuroPat v2
Mit
einem
Al-Anteil
größer
als
6.4%
wurde
eine
starke
Verringerung
der
Warm-
und
Kaltumformbarkeit
festgestellt.
With
an
Al
fraction
higher
than
6.4%
the
hot
and
cold
deformability
were
found
to
decrease
markedly.
EuroPat v2
In
den
letzten
Jahren
haben
Wissenschaftler
weltweit
eine
starke
Verringerung
der
Häufigkeit
von
Schambeinen
festgestellt.
In
recent
years,
scientists
have
seen
a
sharp
reduction
in
the
incidence
of
pubic
lice
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Diese
neue
Version
des
"Small
Business
Act"
muss
daher
Innovationen
innerhalb
der
KMU
durch
eine
Diversifizierung
der
Finanzierungsinstrumente
und
eine
möglichst
starke
Verringerung
des
Verwaltungsaufwands,
mit
dem
sie
konfrontiert
werden,
stärker
unterstützen.
This
new
version
of
the
Small
Business
Act
must
therefore
give
more
support
to
innovation
among
SMEs
by
diversifying
the
financing
instruments
and
by
reducing
as
much
as
possible
the
administrative
burdens
that
they
face.
Europarl v8
Die
Situation
ist
jedoch
nicht
tragfähig
ohne
eine
starke
Verringerung
des
Haushaltsdefizits,
die
uns
davor
bewahren
muss,
in
dieselbe
Lage
zu
geraten
wie
Griechenland.
However,
this
cannot
be
sustained
without
a
drastic
reduction
in
the
budget
deficit,
which
is
required
to
prevent
us
from
ending
up
in
the
same
situation
as
Greece.
Europarl v8
Sie
macht
außerdem
eine
starke
Verringerung
der
Thunfisch-Fangmöglichkeiten
im
östlichen
Atlantik
aufgrund
der
Erhaltungs-
und
Bewirtschaftungsmaßnahmen
möglich,
die
von
der
der
IATTC
(Interamerikanische
Kommission
für
tropischen
Thunfisch)
angenommen
wurden.
It
also
allows
for
a
sharp
reduction
in
tuna
fishing
opportunities
in
the
East
Atlantic
on
account
of
the
conservation
and
management
measures
adopted
by
the
Inter-American
Tropical
Tuna
Commission
(IATTC).
Europarl v8
Die
technische
Entwicklung
der
letzten
Jahre
hat,
zusammen
mit
dem
Einsatz
finanzieller
Steuerungsinstrumente,
eine
starke
Verringerung
des
durchschnittlichen
Benzinverbrauchs
bewirkt.
Technical
development
in
recent
years
together
with
the
use
of
fiscal
incentives
has
enabled
large
reductions
in
average
fuel
use
to
be
made.
Europarl v8
Die
meisten
der
mit
Zevalin
behandelten
Patienten
erfahren
eine
starke
Verringerung
der
Zahl
der
Blutzellen,
die
sich
nach
der
Behandlung
erst
nach
einiger
Zeit
wieder
normalisiert.
Most
patients
treated
with
Zevalin
experience
a
severely
reduced
number
of
blood
cells,
which
needs
some
time
to
normalise
again
after
treatment.
EMEA v3
Allgemein
gesprochen
sind
folgende
Auswirkungen
der
Liberalisierung
in
den
Mitgliedstaaten
deutlich:
schnelleres
Wachstum
in
allen
Marktsegmenten,
sehr
viel
mehr
neue
Marktteilnehmer,
Verdoppelung
der
Zahl
der
Zusammenschaltungsvereinbarungen
für
die
Anrufzustellung
in
Festnetzen,
starke
Verringerung
der
Tarife
vor
allem
für
Fern-
und
Auslandsgespräche,
wesentlich
niedrigere
Kosten
für
nationale
und
internationale
Mietleitungen,
insbesondere
für
digitale
Mietleitungsdienste.
In
broad
terms,
it
is
clear
that
the
liberalised
regimes
in
place
in
the
Member
States
are
driving
growth
in
all
sectors
of
the
market,
large
increases
in
market
entry,
a
doubling
of
the
number
of
interconnection
agreements
for
call
termination
in
fixed
networks,
large
decreases
in
particular
for
long-distance
and
international
call
tariffs,
and
significant
decreases
in
the
cost
of
national
and
international
leased
lines,
in
particular
for
digital
leased
line
services.
TildeMODEL v2018
Die
landwirtschaftlichen
Betriebe
produzieren
immer
weniger
und
immer
minderwertigere
Agrarerzeugnisse8,
der
Meeresreichtum
ist
allmählich
erschöpft,
und
es
ist
eine
starke
Verringerung
der
Fangerträge
festzustellen.
Agricultural
activity
is
yielding
steadily
fewer
and
inferior
agricultural
products8,
while
marine
assets
have
been
gradually
eroded
and
a
decrease
in
fishing
yields
can
be
observed.
TildeMODEL v2018
Die
landwirtschaftlichen
Betriebe
produzieren
immer
weniger
und
immer
minderwertigere
Agrarerzeugnisse8,
der
Meeresreichtum
ist
allmählich
erschöpft,
und
es
ist
eine
starke
Verringerung
der
Fangerträge
festzustellen.
Agricultural
activity
is
yielding
steadily
fewer
and
inferior
agricultural
products8,
while
marine
assets
have
been
gradually
eroded
and
a
decrease
in
fishing
yields
can
be
observed.
TildeMODEL v2018
Die
sinkenden
Einfuhren
führten
ab
1990
zu
einer
Verknappung
des
Gesamtangebots
mit
einem
daraus
resultierenden
Mangel
an
Vorleistungen,
der
eine
starke
Verringerung
der
im
Inland
erzeugten
Güter
und
Dienstleistungen
bewirkte.
The
drop
in
imports
that
began
in
1990
put
a
squeeze
on
overall
supply,
and
the
resulting
lack
of
intermediate
inputs
caused
a
sharp
drop
in
the
domestic
production
of
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Hauptgrund
für
diese
starke
Verringerung
ist
der
Rückgang
des
Kohlebergbaus
im
Vereinigten
Königreich,
in
Deutschland
und
Frankreich
(vgl.
EUA
2003,
Kapitel
3.3.1).
The
main
reason
for
this
large
decrease
is
the
decline
of
coal
mining
in
the
UK,
Germany
and
France
(cf.
EEA
2003,
Chapter
3.3.1).
TildeMODEL v2018
Die
starke
Verringerung
der
Tiererzeugung
in
den
Regionen
der
ehemaligen
DDR
kann
auch
hier
als
signifikantes
Beispiel
angeführt
werden.
The
considerable
fall
in
livestock
production
in
the
former
GDR
also
sets
a
significant
example.
TildeMODEL v2018