Translation of "Starke verbundenheit" in English

Ich fühle eine starke Verbundenheit und Zugehörigkeit zu diesem Volk.
I feel a strong bond as well as a sense of belonging to the Tibetan community.
ParaCrawl v7.1

Sie sind geborene Anführer und besitzen eine starke Verbundenheit zur Magie.
They are natural-born leaders with a strong affinity for magic.
ParaCrawl v7.1

Die starke Verbundenheit zum Modener Gebiet wurde in Sorbora geschaffen, wo der Lambrusco ursprünglich herstammt.
The strongest relationship with the Modenese territory was created in Sorbora, where Lambrusco originated and all the other varieties have spread out.
ParaCrawl v7.1

Maturatreffen 5: Ambivalente Gefühle, starke Vertraut-/ Verbundenheit und doch nur oberflächl.
Matura meeting 5: Ambivalent feelings, strong Familiar/ bond, and only oberflächl.
ParaCrawl v7.1

Eine starke Verbundenheit spüre ich zu Jesus, Saint Germain, Maria, Erzengel Michael.
I feel a strong connection to Jesus, Saint Germain, Maria and Archangel Michael.
ParaCrawl v7.1

Die irische Armee war viele Jahre lang im Libanon als Friedenstruppe stationiert, und aus diesem Grund besteht eine starke Verbundenheit zwischen den Iren und den Libanesen.
The Irish army was stationed in Lebanon for many years as a peacekeeping force, and there is a great affinity between the Irish and the Lebanese because of this.
Europarl v8

Gewiss herrscht Unzufriedenheit über Europa, wie es ist und wie es funktioniert, aber zugleich empfinden sehr viele der Bürger, die Nein gesagt haben, zugleich noch immer eine starke Verbundenheit mit der europäischen Idee und ihrer Notwendigkeit, aber eine Verbundenheit mit einem Europa, das in einer im vollen Umbruch befindlichen Welt anders handelt.
True, there is dissatisfaction with the form and operation of Europe, but, at the same time, for a large proportion of the citizens who said no, there is still considerable support for the idea of Europe and for the necessity for it, but it is support for a Europe that acts differently in a world that is undergoing a process of transformation.
Europarl v8

Der Rat weist auf die Bindungen hin, die zwischen Europa und Macau bestehen: ein ähnliches Rechtssystem, gleiche Rechte und Freiheiten sowie gemeinsame Wertvorstellungen, eine umfangreiche Handels- und Investitionstätigkeit und insbesondere die sehr starke Verbundenheit in kultureller und gesellschaftlicher Hinsicht.
The Council notes the links that exist between Europe and Macao - a similar legal system, common rights, liberties and values, significant trade and investment and in particular the extremely solid relationship in terms of culture and civilisation.
TildeMODEL v2018

Ich hoffe, dass die Europäischen Institutionen am 17. Oktober ihre starke Verbundenheit mit dem Motto dieses Tages zum Ausdruck bringen: "Wo immer Menschen dazu verurteilt sind, im Elend zu leben, werden die Menschenrechte verletzt.
I hope that on 17 October the European institutions will mark their strong solidarity with the slogan for that date: 'Wherever men and women are condemned to live in extreme poverty, human rights are violated.
Europarl v8

Obwohl in den 1930er Jahren der arabische Nationalismus als politisch gefährliche Kraft wuchs, blieb auch bei denjenigen, die mit anderen arabischen oder moslemischen Nachbarn zusammenarbeiten wollten, eine starke Verbundenheit mit Ägypten.
Though Arab nationalism rose as a political force in the 1930s, there remained a strong regional attachment to Egypt by those who advocated cooperation with other Arab or Muslim neighbours.
Wikipedia v1.0

In diesen Werten drückt sich aber gleichzeitig auch das sehr niedrige Konfliktniveau der Landespolitik in diesen Tagen aus wie ebenso die starke Verbundenheit, die die österreichische Bevölkerung bis heute mit ihrer Region/ihrem Land verspürt.
These results also reflect a very low level of conflict in Land politics at that time and a strong identification with the region or Land.
EUbookshop v2

Das Paradoxe an der irischen Haltung ist, dass Meinungsumfragen nach wie vor eine starke öffentliche Verbundenheit gegenüber der EU zeigen.
The paradox of the Irish position is that opinion polls continue to demonstrate strong popular attachment to the EU.
News-Commentary v14

Seit dem Jahr 2000 verlangen die Richtlinien von den Bewerberinnen lediglich noch eine „eindeutige und starke Verbundenheit mit deutschen Weinen“, nachzuweisen durch „eine entsprechende weinbezogene Berufsausbildung und/oder eine familiäre Bindung mit dem heimischen Weinbau und/oder die Qualifikation als Gebietsweinkönigin“.
Since 2000, the candidates who apply have only had to have "clear and strong ties with German wines," demonstrated by "appropriate wine-related training and / or a family relationship with the local wine production and / or the qualification as an area wine queen".
WikiMatrix v1

Es ist kein Zufall, dass dieses Tal den Spitznamen „das Paradies für Familien“ trägt, gerade um die starke Verbundenheit dieses Gebiets mit den Familien zu symbolisieren.
It is no coincidence that this valley has the nickname of “the paradise for families”, precisely to symbolize the strong bond that this territory has with families.
CCAligned v1

Weiter fügt er hinzu: « Die Spieler haben in den vergangenen Jahren ihre starke Verbundenheit mit unserem Turnier bezeugt und das Publikum mit einer exquisiten Auswahl an Spielern verwöhnt.
He continued, "The players have demonstrated their strong commitment to our tournament in recent years, offering the public an exceptional line-up.
ParaCrawl v7.1

Sie sind stolz auf ihre Bodenständigkeit und ihre starke Verbundenheit mit dem umgebenden Land und mit dem Weinbau, für den das Kamptal berühmt ist.
They are proud of their roots, and their strong ties with the surrounding countryside and the wine growing for which the Kamp Valley is famed.
ParaCrawl v7.1

Die starke Verbundenheit mit seiner vogtländischen Heimat führte dazu, dass er seine letzten Lebensjahre ganzjährig in Krebes verbrachte.
This strong connection to his homeland led Hermann Vogel to spend the last years of his life in Krebes.
ParaCrawl v7.1

Absolute Durchsetzung der 21 und unter player-Gesetze und die starke Verbundenheit zur problem-Spieler-Programme, ägypten Slots wirklich zu schätzen Ihre Spieler, indem Sie die Gewährleistung der Wohlfahrt vor Gewinne.
Absolute enforcement of 21 and under player laws and strong ties to problem gambler programs, Egypt Slots truly appreciate their players by ensuring welfare ahead of profits.
ParaCrawl v7.1

Eine "starke" Verbundenheit empfinden die BürgerInnen aber auch zum Heimatort bzw. zur Heimatregion mit 38 % bzw. 32 %.
People also feel a "strong" connection with their home town and local region, with results of 38 % and 32 % respectively.
ParaCrawl v7.1

Mit TIMOTHY gab es immer eine starke Verbundenheit, was den lyrischen und musikalischen Geist von OSTARA anging.
With Timothy there was always a strong affinity in terms of the lyrical and musical spirit of Ostara.
ParaCrawl v7.1

Eine Studie über die Bedeutung der Arbeit im Jahre 1987 zeigte eine starke Verbundenheit mit der Arbeit als einen Weg des Lebens.
A study on the meaning of work conducted back in 1987 revealed a strong attachment to work as a way of life.
ParaCrawl v7.1

Das Engagement der BKS bei «Swiss Label», Gesellschaft zur Promotion von Schweizer Produkten und Dienstleistungen zeigt unsere starke Verbundenheit zum Werkplatz Schweiz mit allen damit verbundenen Konsequenzen.
The involvement of BKS with «Swiss Label», an organisation that promotes Swiss products and services, reflects our strong commitment to the Swiss workplace, with all of the associated consequences.
CCAligned v1

Sie sind ein Beweis für die hohe Kompetenz unserer europäischen Beschäftigten und verdeutlichen gleichzeitig unsere starke Verbundenheit mit Europa.“
This work is a testament to the skills and capabilities of our European workforce and demonstrates the scale of our commitment to Europe.”
ParaCrawl v7.1

Das Sporthotel Panorama ist bekannt für seine warme Atmosphäre und originelle Stil festgestellt, wo die starke Verbundenheit mit der Natur und der individuellen Seele das Hauptthema eines jeden Raumes ist.
The Sporthotel Panorama is characterized by its cozy atmosphere and original style, where the strong connection with nature and individual spirit are the guiding principle of any environment.
ParaCrawl v7.1

Flexibilität, Eigeninitiative, Respekt und Engagement sind uns ebenso wichtig, wie die starke Verbundenheit zur Region, die Weiterentwicklung fachlicher und persönlicher Kompetenzen und die Vereinbarkeit von Beruf und Familie.
Flexibility, initiative, respect and commitment are just as important to us as are strong ties to the region, the development of technical and personal abilities and competencies as well as the balancing of work and family commitments.
ParaCrawl v7.1

Der Rosenkranz hilft die Familie immer seine starke Verbundenheit zu erinnern, vor allem mit allen Christen im Himmel, Fegefeuer und auf der Erde, die durch die Rezitation von ihrem Rosenkranz Rückgriff auf die Madonna haben.
The Rosary helps the family to remember always its strong solidarity especially with all the Christians in Heaven, Purgatory and on earth who have recourse to the Madonna through the recitation of her Rosary.
ParaCrawl v7.1