Translation of "Starke emotionen" in English

Die Ausgabe öffentlicher Mittel hat immer schon starke Emotionen geweckt.
The spending of public money has always stirred up strong feelings.
Europarl v8

Auch das künftige Mandat Präsident Berishas weckt starke Emotionen.
Strong feelings have also been aroused over the question whether President Berisha should continue in office.
Europarl v8

Diese Programmierung gibt uns sehr starke Emotionen gegenüber denen die Leid verursachen.
It gives us very strong feelings about those who cause harm.
TED2013 v1.1

Es können Angstzustände, starke Emotionen sein...
Not only. It can be caused by anxiety, intense emotion...
OpenSubtitles v2018

Das heißt, starke Emotionen bringen die Krankheit zum Ausbruch.
I repeat, adrenaline released under strong emotional stress activates the illness.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie starke Emotionen zeigen, gelangt er leichter in Ihr Gehirn.
Strong emotion is harder to block, and he can ride that into the rest of your mind.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, das geschieht, wenn sich starke Emotionen Gehör verschaffen wollen.
I think it's a case of strong emotions making themselves heard.
OpenSubtitles v2018

Brauchen Sie starke Emotionen, die für immer in Ihrem Herzen bleiben?
Do you need strong excitements you will never forget?
CCAligned v1

Manche Menschen haben gelernt, dass sie nicht externalisieren ihre starke Emotionen.
Some people have been taught that they shouldn’t externalize their strong emotions.
ParaCrawl v7.1

Es waren eher Jahre, in denen starke Emotionen unser Leben heimsuchten.
But rather, years when very strong emotions have struck our lives.
ParaCrawl v7.1

Für alle, die starke Emotionen lieben.
For those who love strong emotions.
ParaCrawl v7.1

Erinnere mich nicht an andere starke Emotionen.
Do not recall any other strong emotions.
ParaCrawl v7.1

Was haben starke Emotionen wie Liebe, Wut und Hass gemeinsam?
What do strong emotions such as love, rage and hate have in common?
ParaCrawl v7.1

Vor allem starke Emotionen sollten in deinem Tagebuch aufgezeichnet werden.
Whenever you have a strong emotion, record it in your journal.
ParaCrawl v7.1

Ein außergewöhnlicher Rahmen, der Ihnen atemberaubende Landschaften und starke Emotionen bietet.
It is an exceptional oasis that offers breathtaking landscapes and strong emotions.
ParaCrawl v7.1

Das verspricht viel Spannung, starke Emotionen an der Laufspitze.
This promises us great suspense and high emotion amongst the race leaders.
ParaCrawl v7.1

Starke Emotionen und körperliche Reaktionen nehmen dabei im Verlauf ab.
Strong emotions and physical reactions are reduced over time.
ParaCrawl v7.1

Aber so möchte starke Emotionen und unvergessliche Erlebnisse zu erleben!
But so would like to experience strong emotions and unforgettable experiences!
ParaCrawl v7.1

Merkte, dass starke öffentliche Emotionen die Oberhand über genau Farbfotografie übergeben.
Noticed that strong public emotions get the better of passed precisely color photography.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie starke Emotionen lieben, ist La Rioja Ihr ideales Reiseziel.
If you like excitement, then La Rioja is your ideal destination.
ParaCrawl v7.1

Uhm kann einige starke Emotionen zeigen, die niemals unnötig überborden.
Uhm manages to show some strong emotions which never result in her overacting.
ParaCrawl v7.1

An sich ist es nicht in der Lage zu induzieren starke Emotionen.
In itself it is not capable of inducing strong emotions.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist dies das Ergebnis von allen Krankheiten, Klimawandel oder starke Emotionen.
Perhaps this is the result of an illness, climate change, or strong emotions.
ParaCrawl v7.1