Translation of "Starke betonung" in English
Besonders
begrüßt
er
die
starke
Betonung
der
Validierung
der
Ergebnisse
nichtformalen
Lernens.
The
EESC
particularly
welcomes
the
strong
emphasis
on
validating
non-formal
learning
outcomes.
TildeMODEL v2018
Auch
dort
wird
eine
starke
Betonung
derartiger
Maßnahmen
gefordert.
Here
too
strong
stress
on
measures
of
this
kind
is
called
for.
TildeMODEL v2018
Es
liegt
starke
Betonung
auf
einer
weiteren
Verbreitung
der
Ergebnisse
und
auf
Sensibilisierungsaktionen.
Major
emphasis
is
on
dissemination
of
the
results
and
awareness
creation.
EUbookshop v2
Für
eine
starke
Betonung
verwenden
Sie
das
STRONG-Element.
For
strong
emphasis,
use
the
STRONG
element.
CCAligned v1
Heilerinnen,
Lehrerinnen
und
Astrologinnen
haben
oft
eine
ähnlich
starke
Chiron-Betonung
im
Horoskop.
Healers,
teachers
and
astrologers
often
have
such
a
strong
Chiron
emphasis
in
their
charts.
ParaCrawl v7.1
Eine
starke
Betonung
der
Horizontale
verleiht
dem
neuen...
A
strong
emphasis
on
the
horizontal
gives
the
new...
ParaCrawl v7.1
Hat
jemand
hier
eine
starke
kardinale
Betonung?
Does
anyone
here
have
a
particularly
strong
cardinal
emphasis?
ParaCrawl v7.1
In
all
diese
Anrufe
ist
eine
starke
Betonung
auf
die
soziale
Eingliederung.
In
all
these
calls
is
a
strong
emphasis
on
social
inclusion.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
eine
starke
Betonung
von
Interoperabilität,
basierend
auf
Offenen
Standards.
We
need
a
strong
focus
on
interoperability
based
on
Open
Standards.
ParaCrawl v7.1
Hauptgrund
war
seine
starke
Betonung
von
Ruhm
und
Profit
und
sein
Konflikt
mit
der
konfuzianistischen
Ideologie.
Nevertheless,
its
intellectual
aspects
have
also
been
disputed,
mainly
due
to
its
stress
on
fame
and
profit
and
its
conflicts
with
Confucian
ideology.
WikiMatrix v1
Die
starke
Betonung
der
Qualifikationsmängel
bestimmte
auch
den
Lösungsansatz:
Ausbildung,
immer
mehr
Ausbildung.
The
heavy
emphasis
on
skill
shortages
also
determined
the
course
taken
to
solve
the
problem:
training,
more
training.
EUbookshop v2
Hier
finden
Sie
kleine
Klassen
erleben,
engagierte
Dozenten
und
eine
starke
Betonung
auf
praktische
Erfahrungen.
Here,
you
will
experience
small
classes,
dedicated
faculty,
and
a
strong
emphasis
on
hands-on
experience.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Training
ist
eine
starke
Betonung
auf
die
Nutzung
und
Anwendung
der
gewonnenen
Erkenntnisse.
This
training
is
a
strong
emphasis
on
the
use
and
application
of
the
knowledge
gained.
ParaCrawl v7.1
Die
starke
Betonung
der
Meeresfrüchte
und
die
subtile
Würze
werden
ständig
von
Chris
Miller
aufgefrischt.
The
strong
seafood
emphasis
and
subtle
spicing
is
constantly
refreshed
by
Chris
Miller
who
currently
presides
over
menus.
ParaCrawl v7.1
Das
gemeinsame
Element
ist
die
starke
Betonung
der
Qualität
und
der
Attraktivität
unseres
Unternehmens.
Our
common
objective
is
strong
emphasis
on
the
quality
and
attractiveness
of
our
company.
ParaCrawl v7.1
Die
starke
Betonung
der
zwischenmenschlichen
Fähigkeiten
stärkt
die
Beziehungen
und
die
Interaktion
mit
anderen.
Strong
emphasis
on
interpersonal
skills
strengthens
relationships
and
interaction
with
others.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
starke
Betonung
auf
die
Internationalisierung
und
die
Ausbilder
behalten
hohe
Bildungsstandard.
There
is
a
strong
emphasis
on
internationalization
and
the
instructors
maintain
the
high
educational
standard.
ParaCrawl v7.1
Eine
starke
Betonung
der
Horizontale
verleiht
dem
Schalttafeldesign
der
718
Modelle
eine
markante
Optik.
A
strong
emphasis
on
the
horizontal
gives
the
dashboard
design
of
the
718
models
a
striking
appearance.
ParaCrawl v7.1
Clare:Haben
Sie
vielleicht
zufällig
eine
starke
Betonung
der
Luftzeichen
in
Ihrem
Horoskop?
Clare:
Do
you,
by
any
chance,
have
a
strong
air
emphasis
in
your
chart?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
starke
Betonung
durch
eine
Reihe
von
integrierten
Industrie
Studien
und
Projekte
Angewandtes
Lernen.
There
is
a
strong
emphasis
on
applied
learning
through
a
range
of
integrated
industry
studies
and
projects.
ParaCrawl v7.1
Der
Europäische
Rat
von
Madrid
setzte
eine
starke
Betonung
auf
die
Erhöhung
der
Qualität
der
Ausgaben
und
die
Prüfung
der
Möglichkeit
neuer
Sanktionen.
The
European
Council
of
Madrid
has
given
a
strong
impetus
to
increasing
quality
of
spending
and
examining
the
possibility
of
new
sanctions.
Europarl v8
Wir
begrüßen
auch
die
starke
Betonung
der
Notwendigkeit,
bewährte
Praktiken
auf
europäischer
Ebene
zu
ermitteln
und
auszutauschen.
We
also
welcome
the
strong
emphasis
on
the
need
to
identify
and
exchange
good
practices
at
European
level.
Europarl v8
Die
Kritik,
dass
das
Haager
Programm
eine
unangemessen
starke
Betonung
auf
Belange
der
Sicherheit
legt
und
die
Achtung
der
Grundrechte
dadurch
zu
kurz
kommt,
ist
gerechtfertigt.
Criticism
of
the
Hague
Programme
for
placing
undue
emphasis
on
security
considerations
at
the
expense
of
respect
for
fundamental
rights
is
justified.
Europarl v8
Hinzu
kommen
die
Besorgnis
über
das
einseitige
Vorgehen
der
USA
und
die
Ablehnung
der
so
genannten
pre-emptive
strikes,
die
starke
Betonung
des
Schutzes
der
grundlegenden
Bürgerrechte
sowie
die
Anerkennung
der
Notwendigkeit
strafrechtlicher
Mindestnormen.
Add
to
this
the
concern
about
the
US's
unilateralism
and
the
rejection
of
so-called
pre-emptive
strikes,
the
strong
emphasis
on
the
protection
of
fundamental
civil
rights
and
the
recognition
of
the
need
to
lay
down
minimum
standards
in
the
field
of
criminal
law,
and
I
think
it
is
right
to
say
that
what
is
being
presented
in
this
resolution
is
a
balanced
inventory
of
causes
and
possible
actions.
Europarl v8
In
Nepal
wurde
eine
starke
Betonung
auf
die
Bereitstellung
von
Familienplanung
in
ländlichen
Regionen
gelegt,
was
sich
als
wirksam
herausstellte.
In
Nepal
a
strong
emphasis
was
placed
on
providing
family
planning
to
rural
regions
and
it
was
shown
to
be
effective.
Wikipedia v1.0