Translation of "Stark hoffen" in English
Das
will
ich
auch
stark
hoffen!
I
sure
hope
not.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
will
ich
auch
stark
hoffen,
Georg!
No,
I
jolly
well
hope
it
won't,
Georg.
OpenSubtitles v2018
Das
will
ich
stark
hoffen.
You
damn
well
better.
OpenSubtitles v2018
Wir
hoffen
stark,
dass
Sie
gekommen
und
haben
einen
wunderbaren
Aufenthalt
hier
bei
uns.
We
hope
strongly
that
you
will
come
and
have
a
wonderful
stay
here
with
us.
CCAligned v1
Wir
hoffen
stark,
dass
sich
der
Rat
der
für
dieses
Programm
vorgeschlagenen
Mittelausstattung
von
230 Millionen
Euro
anschließt,
die
dessen
ehrgeizigen
Zielen
gerecht
werden
dürfte.
We
sincerely
hope
that
the
Council
will
put
its
weight
behind
the
budget
of
EUR 230 million
proposed
for
this
programme,
a
budget
that
should
be
equal
to
the
ambitions
of
the
latter.
Europarl v8
Die
Priorität
Mittelstand
unterstützen
wir
stark
und
hoffen,
dass
das
auch
bei
kommenden
Ausschreibungen
umgesetzt
wird.
Giving
priority
to
SMEs
is
something
we
strongly
support,
and
we
hope
that
this
will
be
implemented
in
forthcoming
calls
for
proposals.
Europarl v8
Wir
hoffen
stark,
dass
den
chinesischen
Behörden
klar
wird,
dass
die
Frage
der
Menschenrechtsverteidiger
erhebliche
Auswirkungen
auf
Chinas
Ansehen
in
Europa
hat
und
sie
dementsprechend
handeln
werden.
We
sincerely
hope
that
the
Chinese
authorities
will
understand
that
the
issue
of
human
rights
defenders
has
an
important
impact
on
China's
standing
with
the
European
public
and
will
act
accordingly.
Europarl v8
Erstens
möchte
ich
im
Namen
der
Kommission
feststellen,
daß
wir
stark
hoffen,
in
den
nächsten
Monaten
oder,
wenn
es
uns
gelingt,
in
den
nächsten
Wochen
Vorschläge
für
eine
Wiederbelebung
des
Barcelona-Prozesses
vorlegen
zu
können,
mit
denen
wir
zu
der
Debatte
darüber
beitragen
wollen,
wie
dies
fünf
Jahre
nach
der
ursprünglichen
Vereinbarung
bewerkstelligt
werden
kann.
First,
to
say
that,
speaking
for
the
Commission,
we
very
much
hope
to
bring
forward
proposals
in
the
next
few
months
-
or
weeks,
if
we
can
manage
it
-
for
revitalising
the
Barcelona
process,
a
contribution
to
the
debate
about
how
that
can
be
done
five
years
after
the
original
agreement.
Europarl v8
Wir
entwickeln
uns
vor
allem
in
den
letzten
Jahren
stark
und
hoffen,
hiermit
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
Ihnen
begründen
zu
können,
um
einen
beiderseitigen
Nutzen
für
alle
zu
erreichen.
The
products
are
reliance
deeply
by
our
customers.We
are
developing
strongly
particularly
in
recent
years,
herewith
we
hope
can
establish
close
collaboration
with
you
to
achieve
mutual
benefit
for
all.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
schränken
die
Eltern
besonders
genussreiche
(und
oftmals
energiedichte)
Lebensmittel
im
Speiseplan
ihrer
Kinder
stark
ein
und
hoffen,
dass
diese
dann
zu
den
gesünderen
Alternativen
greifen
-
oft
mit
gegenteiligem
Effekt.
Sometimes
parents
restrict
highly
palatable
(and
often
energy
dense)
foods
from
their
children's
diets
hoping
children
choose
healthful
alternatives,
but
this
often
has
the
opposite
effect.
ParaCrawl v7.1
In
besonders
kritischen
Fahrsituationen,
in
denen
das
Fahrzeug
bereits
stark
geneigt
ist,
hoffen
die
Fahrer
also
auf
das
Eingreifen
aktiver
Sicherheitssysteme,
die
ihre
reguläre
Funktion
dann
bereits
eingestellt
haben.
In
particularly
critical
driving
situations
in
which
the
vehicle
is
already
heavily
inclined,
drivers
will
thus
place
their
hopes
in
the
intervention
of
active
safety
systems
which
at
this
point
have
already
ceased
to
function.
EuroPat v2
Der
Schluss
des
Spiels
lässt
stark
hoffen,
dass
es
vermutlich
(hoffentlich
bald)
mit
einem
neuen
Fall
im
Sektenmilieu
weitergeht.
The
end
of
the
game
lets
strongly
hope
that
it
will
probably
continue
(hopefully
soon)
with
a
new
case
taking
place
in
a
sect
milieu.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwickeln
uns
vor
allem
in
den
letzten
Jahren
stark
und
hoffen,
hiermit
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
Ihnen
begründen
zu
können,
um
den
gegenseitigen
Nutzen
für
alle
zu
erreichen.
The
products
are
reliance
deeply
by
our
customers.We
are
developing
strongly
particularly
in
recent
years,
herewith
we
hope
can
establish
close
collaboration
with
you
to
achieve
mutual
benefit
for
all.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen
stark,
dass
wir
wieder
das
Vergnuegen
haben
werden,
diesen
Gästen
im
Hotel
Lilia
bei
einem
nächsten
Besuch
der
Schwarzmeerperle
Varna
willkommenzuheissen.
The
team
of
Hotel
Lilia
is
hoping
to
have
the
pleasure
to
host
and
meet
celebrity
guests
again
at
their
next
visit
to
our
sea
capital.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
schränken
die
Eltern
besonders
genussreiche
(und
oftmals
energiedichte)
Lebensmittel
im
Speiseplan
ihrer
Kinder
stark
ein
und
hoffen,
dass
diese
dann
zu
den
gesünderen
Alternativen
greifen
-
oftmit
gegenteiligem
Effekt.
Sometimes
parents
restrict
highly
palatable
(and
often
energy
dense)
foods
from
their
children’s
diets
hoping
children
choose
healthful
alternatives,
but
this
often
has
the
opposite
effect.
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
stark
zu
hoffen,
daß
diese
Mitgliedschaft
zu
Wohlstand
in
Ihrem
Land
führen
möge
und
daß
andere
Europäer
ihrerseits
durch
das
geistige
und
kulturelle
Erbe
bereichert
werden,
das
die
historische
Rolle
Zyperns
zwischen
Europa,
Asien
und
Afrika
widerspiegelt.
It
is
greatly
to
be
hoped
that
membership
will
lead
to
prosperity
at
home
and
that
other
Europeans
in
their
turn
will
be
enriched
by
your
spiritual
and
cultural
heritage
which
reflects
your
historical
role,
standing
between
Europe,
Asia
and
Africa.
ParaCrawl v7.1
Zu
stark,
um
hoffen
zu
können,
gegen
ihn
bestehen
zu
können,
das
war
klar!
And
too
strong
for
him
to
hope
to
get
the
upper
hand,
no
doubt
about
it!
ParaCrawl v7.1