Translation of "Stark ansteigen" in English
So
wird
die
Zahl
der
alten
Menschen
in
den
kommenden
Jahrzehnten
stark
ansteigen.
Thus
the
number
of
elderly
people
will
rise
sharply
over
the
coming
decades.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Menge
anderer
der
Verbrennung
zugeführter
Abfälle
soll
Schätzungen
nach
stark
ansteigen.
Large
increases
in
the
amounts
of
other
wastes
going
to
incineration
are
also
anticipated.
TildeMODEL v2018
Daher
wird
die
Inlandsnachfrage
weniger
stark
ansteigen
und
eher
den
langfristigen
Trends
entsprechen.
Therefore,
domestic
demand
will
grow
less
strongly,
more
in
line
with
long-term
trends.
TildeMODEL v2018
Dies
bedeutet,
daß
bei
hohen
Servodrücken
das
Betätigungsmoment
stark
ansteigen
kann.
This
means
that
at
high
servo-pressures,
the
actuating
moment
can
rise
sharply.
EuroPat v2
Die
Investitionen
dürften
weiter
stark
ansteigen
und
sich
gegenüber
2000
nur
leicht
abschwächen.
Investment
should
remain
strong,
weakening
only
slightly
compared
to
2000.
EUbookshop v2
Auch
kann
die
Temperatur
stark
ansteigen,
Lymphknoten
können
zunehmen.
Also,
the
temperature
can
rise
sharply,
lymph
nodes
may
increase.
ParaCrawl v7.1
Steigende
Rohölpreise
lassen
die
Nachfrage
nach
alternativen
Energieträgern
stark
ansteigen.
Raising
crude
oil
prices
lead
to
an
increased
demand
of
alternative
energy
sources.
ParaCrawl v7.1
Die
Folge
ist,
dass
die
Luft-
und
Wassertemperaturen
stark
ansteigen.
The
consequence
is
that
the
air
and
water
temperatures
strongly
increase.
ParaCrawl v7.1
Der
große
Gasfluss
lässt
den
Druck
im
System
stark
ansteigen.
The
large
gas
flow
would
cause
a
massive
increase
of
the
pressure
in
the
system.
EuroPat v2
Im
hydraulischen
Betrieb
kann
der
hydraulische
Druck
in
den
Zwischenräumen
unterschiedlich
stark
ansteigen.
During
hydraulic
operation,
the
hydraulic
pressure
in
the
intermediate
spaces
can
rise
in
different
measure.
EuroPat v2
Vielleicht
ist
gerade
diese
bewusste
Unvollkommenheit
unsere
Aufmerksamkeit
so
stark
ansteigen.
Perhaps
thats
why
this
deliberate
imperfection
is
so
strong
in
our
attention.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Zahlen
stark
ansteigen,
kann
eine
dringende
Behandlung
erforderlich
sein.
If
the
numbers
begin
to
rise
sharply,
urgent
treatment
may
be
needed.
ParaCrawl v7.1
Dieser
weitere
Ausbau
lies
den
Beförderungsbedarf
stark
ansteigen.
This
further
development
let
the
need
of
transport
strongly
rise.
ParaCrawl v7.1
Intelligentes
Plattenhandling
wird
Ihre
Produktivität
und
Präzision
stark
ansteigen
lassen.
Intelligent
panel
handling
can
increase
your
productivity
and
precision
highly.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausfallrate
wird
stark
ansteigen,
so
dass
die
Anleger
ihre
Anleihen
verkaufen.
The
default
rate
will
rise
sharply,
causing
investors
to
dump
their
bonds.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Technologiesprung
lässt
den
Bedarf
an
Wissen
in
den
Werkstätten
stark
ansteigen.
This
technological
leap
has
greatly
increased
the
demand
for
knowledge
in
workshops.
ParaCrawl v7.1
Bei
kombinatorischer
Einnahme
mit
verschiedenen
Inhibitoren
von
MAO
kann
der
Druck
stark
ansteigen.
When
combinatorial
intake
with
various
inhibitors
of
MAO
can
cause
a
sharp
increase
in
pressure.
ParaCrawl v7.1
Treten
keine
Veränderungen
ein,
wird
dieser
Anteil
in
einer
erweiterten
EU
stark
ansteigen.
If
there
is
no
change,
this
proportion
will
increase
greatly
in
an
enlarged
EU.
Europarl v8
Es
wurde
ferner
davon
ausgegangen
,
dass
die
Mitarbeiterzahl
in
der
Anfangsphase
relativ
stark
ansteigen
wird
.
It
has
been
also
assumed
that
the
number
of
staff
would
increase
relatively
fast
in
the
start-up
phase
.
ECB v1
Es
ist
zu
erwarten,
dass
die
Plasmakonzentrationen
von
Abacavir
bei
diesen
Patienten
stark
ansteigen.
Plasma
concentrations
of
abacavir
are
expected
to
substantially
increase
in
these
patients.
EMEA v3
Vielleicht
wird
der
tatsächliche
Wert
der
asiatischen
Währungen
infolge
eines
Inflationsschubes
in
Asien
stark
ansteigen.
Perhaps
Asian
real
currency
values
will
rise
sharply
as
a
result
of
a
burst
of
inflation
in
Asia.
News-Commentary v14
Es
wurde
ferner
davon
ausgegangen,
dass
die
Mitarbeiterzahl
in
der
Anfangsphase
relativ
stark
ansteigen
wird.
It
has
been
also
assumed
that
the
number
of
staff
would
increase
relatively
fast
in
the
start-up
phase.
TildeMODEL v2018